意味 | 例文 |
「オナガ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34524件
あなたの笑顔は太陽のようだ。
你的笑容如太阳一般。 - 中国語会話例文集
どんな音楽を聴きますか?
你听什么样的音乐呢? - 中国語会話例文集
流しそうめんを行った。
我吃了流水素面。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔はとてもかわいい。
你的笑脸特别的可爱。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔はとても素敵ですね。
你的笑容十分美丽。 - 中国語会話例文集
音楽の先生になりたい。
我想做音乐老师。 - 中国語会話例文集
自発的な早起きは苦手です。
我很难自发地早起。 - 中国語会話例文集
青き松と緑なすコノテガシワ.
青松翠柏 - 白水社 中国語辞典
長江は青海省に源を発する.
长江发源于青海。 - 白水社 中国語辞典
南の方へ行って東に寄る.
往南偏东 - 白水社 中国語辞典
時代後れの保守的な考え.
古老的保守观念 - 白水社 中国語辞典
科学的観測を行なう.
进行科学观测 - 白水社 中国語辞典
通信教育を行なっている大学.
函授大学 - 白水社 中国語辞典
他人のタオルを間違って使うな.
不要乱用别人的毛巾。 - 白水社 中国語辞典
彼の学習ぶりは骨身を惜しまない.
他学习勤苦。 - 白水社 中国語辞典
急いで頑張ればまだ遅くはない.
赶快努力还不晚。 - 白水社 中国語辞典
学生に対して検便を行なう.
对学生进行验便。 - 白水社 中国語辞典
私は自由形では泳げない.
我不会游自由泳。 - 白水社 中国語辞典
重大な災害を引き起こした.
造成了严重的灾害 - 白水社 中国語辞典
黄河に対し治水を行なう.
对黄河进行治理。 - 白水社 中国語辞典
私の末の娘は小さい時から勉強がよくでき,こんなに大きくなるまで手を上げることは言うまでもなく,人が大声を立てる必要さえなかった.
我老姑娘自小就学习好,长这么大别说打,连句重话不用人说。 - 白水社 中国語辞典
誰がくぎでガラスをひっかいているのか,音がとても嫌な感じがする!
谁用钉子划玻璃,这声音好牙碜! - 白水社 中国語辞典
(夜光の真珠を暗やみの中に投げる→)才能がありながら凡庸な君主に任える,よい人間が悪い仲間に入る,貴重なものがその値打ちのわからない人の手に落ちる.
明珠暗投((成語)) - 白水社 中国語辞典
発送可能時期が6月以降になる予定です。お待ちいただけない場合お手数ですが注文のキャンセルの手続きをお願いします。
可以发货的时期是6月以后。如果您不能等的话麻烦取消订单。 - 中国語会話例文集
あなたとお会いして、さらに詳しい話し合いができればと願っています。
我我非常希望能与您见面详谈。 - 中国語会話例文集
保安検査の列が長くなることは覚悟しておいてください。
安检队伍会很长请做好心理准备。 - 中国語会話例文集
彼女は物思いにふけりながら,長らくベッドのへりに腰を下ろしていた.
她沉思着,久久地坐在床前。 - 白水社 中国語辞典
大晦日の夜,皆は朝方まで遊んだが,少しも眠くない.
除夕一直玩儿到天亮,大家一点儿也不瞌睡。 - 白水社 中国語辞典
長年会っていないが,彼はもとどおりよくしゃべりよく笑う.
多年不见,他依然那么爱说爱笑。 - 白水社 中国語辞典
こんなよい学校に受かって,お前に何が不足だというのだ?
你考上这样好的学校还不知足吗? - 白水社 中国語辞典
(母屋が正しくなければ末の部分はゆがむ→)上に立つ人の言行が正しくなければ下の者もそのようになる.
正屋不正梢子斜((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
既に何度か確認しておりますが、至急、請求書をお送りいただけますようお願いします。
虽然确认了好几遍,但是还是请您马上发送账单。 - 中国語会話例文集
期間(6)では、AGC動作が行われる。
在时段 (6)中执行 AGC操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間(10)では、AGC動作が行われる。
在时段 (10)中执行 AGC操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
会社のエアコンが直りました。
公司的空调修好了。 - 中国語会話例文集
あそこで何が起こりましたか?
那里发生什么了吗? - 中国語会話例文集
香港へ行った事がありますか。
你去过香港吗? - 中国語会話例文集
頭が痛いのは治りましたか?
你的头痛治好了吗? - 中国語会話例文集
何が起こっているのだろう?
正在发生着什么? - 中国語会話例文集
東京へ行ったことがある。
我曾去过东京。 - 中国語会話例文集
100万人が避難生活を送る。
100万人将过上避难的生活。 - 中国語会話例文集
俺は貴方が大嫌いです。
我最讨厌你。 - 中国語会話例文集
人に言う前に自分が直せ。
在别人指出之前改正自己。 - 中国語会話例文集
がんに対して治療を行う。
对癌症进行治疗。 - 中国語会話例文集
がんに対して手術を行う。
对癌症进行手术。 - 中国語会話例文集
街並みが綺麗でオシャレ
街道很漂亮又很时尚。 - 中国語会話例文集
雷が落ちてその犬は死んだ。
雷劈下来之后那条狗就死了。 - 中国語会話例文集
東京へ行ったことがありますか。
你去过东京吗? - 中国語会話例文集
彼は私と同じくらい背が高い。
他和我一样高。 - 中国語会話例文集
病気が治るまで2年かかった。
花了两年治好了病。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |