「オモ川」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > オモ川の意味・解説 > オモ川に関連した中国語例文


「オモ川」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7766



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 155 156 次へ>

もともと私よりも有力者に尾を振っているじゃないか,お前はこれまでお高くとまってきたのに!

原来比我还要势利,你一向装得清高! - 白水社 中国語辞典

我々は3週間にわたる訪問を行なった.

我们进行了三个星期的访问。 - 白水社 中国語辞典

もっと重いトランクでも私は担ぐことができる.

再重的行李我也扛得起来。 - 白水社 中国語辞典

水も押し縮められて体積は、変わるのだろうか。

水也会因为压缩而发生体积上的改变吗。 - 中国語会話例文集

リンさんの代わりに応対してもよろしいでしょうか。

可以代替林先生来应酬吗? - 中国語会話例文集

あと1時間したら、仕事も終わりですか?

再过1小时工作也能结束吗? - 中国語会話例文集

彼は皆に言葉厳しく問われてぐうの音も出なかった.

他被大家逼问得哑口无言。 - 白水社 中国語辞典

わずかな時間でも黄金のように貴重である.

分秒赛黄金 - 白水社 中国語辞典

父親の死後,わが家の生活はとてもひどかった.

父亲死后,我们家生活很窘迫。 - 白水社 中国語辞典

環境がどのように変わっても,彼女は適応し得る.

不管环境如何改变,她都能适应。 - 白水社 中国語辞典


顔にうれしさが現われている,いかにもうれしそうに見える.

脸上透着欢喜。 - 白水社 中国語辞典

何十年も会っていなくても、子どもの時の友だちの顔はわかってしまうものです。

就算几十年不见,也还是能认出小时候的朋友的脸。 - 中国語会話例文集

日常最も多いと言われる肩こりの原因は何ですか?

被说成日常生活中最多发的肩周炎的原因是什么? - 中国語会話例文集

その娘さんはもじもじときまり悪そうに私の傍らに腰を下ろした.

那姑娘忸忸怩怩地在我的身旁坐下了。 - 白水社 中国語辞典

私が言い終わらないうちにもう,彼は見向きもせずにさっさと立ち去った.

还没等我说完,他就扬长走了。 - 白水社 中国語辞典

彼の話しぶりは面白くてユーモラスで,とても笑わせる.

他说话诙谐幽默,太招笑儿了。 - 白水社 中国語辞典

今後も変わらぬご厚誼を賜りますともに、ますますのご発展を心からお祈り申しあげます。

承蒙您厚赐今后不变的友谊,也衷心祝愿您的蓬勃发展。 - 中国語会話例文集

私の自由になるお金は親が稼いだものでした。

我的零用钱是父母挣的。 - 中国語会話例文集

弊社へお問合せ頂いても対応いたしかねます。

就算向弊公司咨询也难以做出应对。 - 中国語会話例文集

一家の生活の重荷は,主に私が背負っている.

一家人生活的担子,主要靠我挑。 - 白水社 中国語辞典

相手がなんと戦いを挑んできたからには,我々は顔を出したくないと思ってももう遅い.

对方居然已经叫阵,我们就是想不出头也不行了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼が料理が上手だなんて思わなかった。

我没想到他竟然这么会做饭。 - 中国語会話例文集

君がそんな簡単に怖がるとは思わなかった。

我没有想过你这么容易吓到。 - 中国語会話例文集

私は彼がやっかいな人に思われている気がします。

我觉得他是个麻烦的人。 - 中国語会話例文集

わたしが若いうちに何をするべきだと思いますか?

你认为我在年轻的时候该做些什么? - 中国語会話例文集

彼は(笑いをこらえきれなかった→)思わず吹き出した.

他绷不住笑了。 - 白水社 中国語辞典

子供から大人まで皆戦闘に加わった.

从小孩到大人都投入了战斗。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に代わって荷物を担いで行った.

他帮我把行李扛走了。 - 白水社 中国語辞典

この思わぬ朗報は彼に大きな喜びをもたらした.

这意外的喜讯给他带来了巨大的喜悦。 - 白水社 中国語辞典

ズボンの筋はとてもぴんとしており,革靴はとてもぴかぴかしている.

裤线倍儿直,皮鞋倍儿亮。 - 白水社 中国語辞典

彼は身持ちをしっかりしてこそ,おかみさんに申し訳が立つというものだ.

他必须规规矩矩,才能对得起老婆。 - 白水社 中国語辞典

もしも先生の教えがなければ,私は何もわからない向こう見ずな人間だったのではないか!

要是没有老师的教诲,我还不是啥也不懂的二愣子? - 白水社 中国語辞典

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

即使外观几乎一样,原材料也发生着很大的变化。 - 中国語会話例文集

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

外观大体差不多,但原材料变化很大。 - 中国語会話例文集

私に向かって吠えている犬はとても大きかったです。

冲我叫的狗很大。 - 中国語会話例文集

もう少し詳しくお聞かせ願えますか?

可不可以请你说的更详细些? - 中国語会話例文集

それは私からお客様に送付しても良いですか。

我把那个发送给客人也没关系吗? - 中国語会話例文集

一週間に私はいくらお金がもらえますか?

我一周能得到多少钱? - 中国語会話例文集

私は光栄にも総理にお目にかかった.

我荣幸地见到了总理。 - 白水社 中国語辞典

この服は日陰において乾かしたものである.

这件衣服是阴干的。 - 白水社 中国語辞典

彼は口を切ろうと思ったが,考え直して,やはりもうしばらく言わずにおいた方がよいと思った.

他刚想开口,但一转念,觉得还是暂时不说为好。 - 白水社 中国語辞典

休眠は熱帯において暑くて乾いた夏を避けるためにも使われる。

休眠也被用于在热带躲避又热又干的夏天。 - 中国語会話例文集

まさかこんなことになると思わなかったので、とても嬉しかったです。

因为我没想到会变成这样,所以特别开心。 - 中国語会話例文集

事に臨んで慌てふためかない,何か問題が起こっても慌てふためかない.

遇事不慌((成語)) - 白水社 中国語辞典

お金を大切に使わないと金持ちにはなれない。

不珍惜使用金钱的话不会变成有钱人。 - 中国語会話例文集

彼は一たび悟りを開くや,にわかに思い直した.

他一旦醒悟了,就猛然回转。 - 白水社 中国語辞典

彼の話が終わったかと思うと,君がすぐ入って来た.

他的话刚落音,你就进来了。 - 白水社 中国語辞典

せがれは物がわからず,これまでどおりご寛恕のほどを願う.

小儿无知,尚乞宽宥。 - 白水社 中国語辞典

思わぬ偶然のおかげで私はそこでたまたま彼に出会った。

意想多亏了不到的偶然机会我在那个地方遇到了他。 - 中国語会話例文集

何度も何度も同じ会話を繰り返し練習したいです。

我反复练习了同样的对话。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 155 156 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS