意味 | 例文 |
「カイタイア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15454件
既に立冬になったが,天気はまだとても暖かい.
虽然已经立冬,但天气仍然很暖和。 - 白水社 中国語辞典
スーパーで買いたいものがあれば、紙に書いておいてください。
如果有想在超市买的东西,请写在纸上。 - 中国語会話例文集
彼らはいつもお互いをからかい合っている。
他們常常互相嘲弄對方。 - 中国語会話例文集
暖かい日の光が大地を照らしている.
温暖的阳光照燿大地。 - 白水社 中国語辞典
ボイラーを用いて暖かい空気を供給する.
用锅炉供应暖气。 - 白水社 中国語辞典
暖かい日の光が大地を照らしている.
温暖的阳光照耀大地。 - 白水社 中国語辞典
この機械は部品を寄せ集めたもので,使いにくい.
这个机器是杂凑的,很不好用。 - 白水社 中国語辞典
あなたが快適であると知り、嬉しいです。
得知你很舒服我就觉得很高兴。 - 中国語会話例文集
それがあなたにとって厄介であると思います。
我觉得那个对你来说很麻烦。 - 中国語会話例文集
雨に洗われた樹木や草は一面の深い緑である.
雨水冲洗过的树木野草一片油绿。 - 白水社 中国語辞典
あなたが私に送った3Dデータは、改善されていません。
你送给我的3D数据还没改善。 - 中国語会話例文集
あなたの言ったことを正確に理解できなかった。
我无法正确理解你说的话。 - 中国語会話例文集
鈴木さんからあなたを紹介していただきました。
铃木向我介绍了你。 - 中国語会話例文集
あなたの希望を了解いたしました。
我了解了你的愿望。 - 中国語会話例文集
昨日の会議はたいへん熱のこもったものであった.
昨天开会的情形很热烈。 - 白水社 中国語辞典
具体的には、解除メッセージは、DHCP解除である。
具体而言,所述消息是 DHCP释放。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、解除メッセージは、DHCP解除である。
具体而言,所述释放消息是 DHCP释放。 - 中国語 特許翻訳例文集
今回の大会の目的は国是を討議することにある.
这次大会的目的是商讨国是。 - 白水社 中国語辞典
チョモランマは世界で最も高い山である.
珠穆朗玛峰是世界最高的山峰。 - 白水社 中国語辞典
本日は紹介させていただく機会を頂き、ありがとうございます。
感谢您给了我今天让我介绍的机会。 - 中国語会話例文集
カタマランは、安定性が高いのでこの辺りの海流にもってこいだ。
双体船良好的稳定性很适合这块区域的海流。 - 中国語会話例文集
年1回の柞蚕の生産を2回に改めた.
把一季柞蚕改为两季。 - 白水社 中国語辞典
太陽が体に照りつけてぽかぽか暖かい.
太阳晒在身上暖洋洋的。 - 白水社 中国語辞典
わたしはあなたと買い物にいくのが楽しみです。
我很期待和你一起去买东西。 - 中国語会話例文集
私はあなたのパソコンを使いたいです。
我想用一下你的电脑。 - 中国語会話例文集
あなたとドライブや会話を楽しみたい。
我很期待和你一起开车兜风或者谈话。 - 中国語会話例文集
なので機会があれば私はまたそこに行きたいです。
所以有机会的话我还想去那。 - 中国語会話例文集
あなたの説明を大体理解できました。
我大致上理解了你的说明。 - 中国語会話例文集
あなたは私が若いと思いましたか?
你觉得我年轻吗? - 中国語会話例文集
作業に当った方々に深い敬意を表します。
对工作的各位表示深深的敬意。 - 中国語会話例文集
何か言いたいことがあれば言いなさい.
心里有话就说出来。 - 白水社 中国語辞典
稼働データがある機械装置
有运转数据的机械装置 - 中国語会話例文集
私の部屋は2階にあります。
我的房间在2楼。 - 中国語会話例文集
明日夜明け登山を開始する.
明天拂晓开始爬山。 - 白水社 中国語辞典
このビルは上から下まで24階ある.
这楼上下共层。 - 白水社 中国語辞典
明日もまた会議ですね。
明天也还要开会啊。 - 中国語会話例文集
宝くじを3回連続当てた。
我连续3次中了彩票。 - 中国語会話例文集
明日の会議はなくなりました。
明天的会议取消了。 - 中国語会話例文集
会の後皆はそれぞれ帰宅した.
会后大家都各自回家了。 - 白水社 中国語辞典
私は紹介状を書き上げた.
我把介绍信开好了。 - 白水社 中国語辞典
なかなかあなたに会う機会がありません。
我没有什么能和你见面的机会。 - 中国語会話例文集
一介の勤労者の態度で労働に相対する(特別扱いを受けない).
以普通劳动者的态度对待劳动。 - 白水社 中国語辞典
どれくらい、あなたはこの会社で働いていますか?
你在这家公司工作了多久? - 中国語会話例文集
あなたほど私を理解してくれている人はいない。
没有人能够像你那样理解我。 - 中国語会話例文集
あまり高くない辞書を一冊買いたい。
我想买一本不太贵的词典。 - 中国語会話例文集
計画では生産額が低いが実績では高いというのは改革のもたらした新しい状況である.
计划低而实绩高是改革带来的新气象。 - 白水社 中国語辞典
いつ彼らと会ったのですか。
你什么时候和他们见面了? - 中国語会話例文集
彼は諦めず戦い続ける。
他不放弃地继续战斗。 - 中国語会話例文集
会社が倒産になった場合……
公司倒闭的情况下…… - 中国語会話例文集
姉と買い物をしました。
我和姐姐购物了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |