「カイニンソウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カイニンソウの意味・解説 > カイニンソウに関連した中国語例文


「カイニンソウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7216



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 144 145 次へ>

送信パス114は、マルチプレクサ102を通じてアンテナ104に送信される送信信号を生成する送信回路118を含む。

发送路径 114包括发送电路 118,其产生将通过多工器 102发送到天线 104上的发送信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、通信システム1000では、送信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い送信データが送信される。

另外,在通信系统 1000中,将再现品质相对较高的发送数据发送到作为发送目标的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本の店員は、店のイメージをよくするためによくそう言います。買い物客がまた来店することも期待してそう言います。

日本的店员为了给客人留下好印象而这么说。希望购物的客人还会再次光临而这么说。 - 中国語会話例文集

スキャナーのメーカーによると、問題を解決するには2、3週間かかるそうだ。

据扫描仪的制造商说,解决问题应该需要花两到三周吧。 - 中国語会話例文集

【図3】実施例1における開始位置変化位相の検出例を示す図。

图 3表示实施例中的开始位置变化相位的检测的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

世界の紛争を解決するため、日本は何をしているの?

为了解决世界的纠纷日本在做些什么? - 中国語会話例文集

ばかでかい汽船はまるで水に浮かぶ高層建築物のようだ.

庞大的轮船就像一座水上的楼阁。 - 白水社 中国語辞典

WT801は、以前は送信機1002に最も近かったが、現在は送信機1004に最も近いと仮定する。

假设 WT 801预先最靠近发射机 1002,但是现在最靠近发射机 1004。 - 中国語 特許翻訳例文集

WT801は、以前は送信機1002に最も近かったが、現在は送信機1004に最も近いと仮定する。

假设 WT 801预先是最靠近发射机 1002的,但是现在它最靠近发射机 1004。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機464は、多元回線466によって受信機470に連結される。

发射器 464经由多个线路 466耦合到接收器 470。 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップS301において、送信処理が開始する。

在步骤 S301中,开始发送处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

時期毎に想定される危険性の回避策

各时期所设想的危险性的回避对策 - 中国語会話例文集

その問題は早急に解決すべきだ。

那个问题应该快点解决。 - 中国語会話例文集

M&Aブティックに会社の売却を相談します。

向公司合并公司咨询公司的变卖。 - 中国語会話例文集

その操作方法を十分に理解していない。

那个操作方法我还没有充分理解。 - 中国語会話例文集

週末家族と一緒に演奏会へ行きました。

我周末和家人一起去了音乐会。 - 中国語会話例文集

彼は近いうちに送金をしてくれるでしょう。

他应该会在近期汇款过来吧。 - 中国語会話例文集

いつあなたたちは共に演奏しましたか?

你们什么时候一起演奏过? - 中国語会話例文集

この問題を早急に解決してほしい。

希望尽快解决这个问题。 - 中国語会話例文集

充電を使い尽くす前までに走行できる距離

没电之前能跑的距离。 - 中国語会話例文集

私達は土木会社に相談するつもりです。

我们打算和建筑公司商量一下。 - 中国語会話例文集

そのメールを3回に分けて送信します。

我把那封邮件分三次发送。 - 中国語会話例文集

また演奏する機会を楽しみにしています。

我期待着还有机会能够演奏。 - 中国語会話例文集

私たちはその部品を3回に分け発送しました。

我们把那个零件分成3次发送了。 - 中国語会話例文集

この試験には、あの装置を使います。

在这个考试中用那个装置。 - 中国語会話例文集

会社の目標の早期達成に向けて頑張る。

向着早期达成公司的目标而加油。 - 中国語会話例文集

今日東北に行く店長の送別会でした。

今天给要去东北的店长开了送别会。 - 中国語会話例文集

11 月13 日の金曜日に、彼の送別会を行います。

在11月13日星期五那天为他举行送别会。 - 中国語会話例文集

貴社は、海外にも製品を発送していますか?

贵公司也做海外送货吗? - 中国語会話例文集

店舗改装中につきご迷惑をお掛けしております。

店铺装修给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

会議の終了後に改めて相談しましょう。

会议结束后会再次进行商谈。 - 中国語会話例文集

昨日、あなたの会社に送金をしました。

我昨天给你的公司汇款了。 - 中国語会話例文集

わが工場では一部(部分的に)操業を開始した.

我厂已经部分投产。 - 白水社 中国語辞典

2本のトウモロコシは1回の食事に相当する.

两个老玉米能顶一顿饭。 - 白水社 中国語辞典

解放戦争中に,彼は大功を立てた.

在解放战争中,他立过大功。 - 白水社 中国語辞典

早急に信用状を開設くだされたし.

请早日开出信用证。 - 白水社 中国語辞典

高い理想を実現させるために微力を尽くす.

为实现高尚理想尽一份力量。 - 白水社 中国語辞典

今回の競走で私は彼に2メートル後れただけだ.

这次赛跑我只比他落后两米。 - 白水社 中国語辞典

我々は相前後して会社にやって来た.

我们前后脚儿来到公司。 - 白水社 中国語辞典

契約書を作った後,双方がそれに書き判を書いた.

契约写好后,双方在上面押尾。 - 白水社 中国語辞典

位相回転装置405a乃至405の各々は、周波数領域信号に相回転を適用するように構成されうる。

每个相位旋转器 405a至 405n用于对频域信号施加相位旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示は、送信機が受信機へ信号を送信するシグナリングシステムに関する。

本公开内容涉及信号发送系统,在其中发送器向接收器发送信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、送信装置100は、選択された受信装置200に対してより再生品質の高い送信データを設定する。

接着,发送设备 100将再现能力较高的发送数据设定到被选择的接收设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、ステップS214の処理は、送信装置100が全てのチャネルの音声信号を送信したか否かの判定に相当する。

换句话说,步骤 S214中的处理对应于关于发送设备 100是否在所有信道上发送声音信号的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、ステップS226の処理は、送信装置100が全てのチャネルの音声信号を送信したか否かの判定に相当する。

这里,步骤 S226中的处理对应于关于发送设备 100是否在所有信道上发送声音信号的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

NSPnとの接続を解除するとき、装置は、DHCPサーバに解除メッセージを送信する。

为了释放其与 NSPn的连接,一设备向 DHCP服务器发送释放消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この度、店舗改装に伴い、4月30日まで在庫一掃セールを開催いたします。

这次,因为店内装修,4月30日之前举行清仓甩卖。 - 中国語会話例文集

ある実施形態で、MAC層回路108がノイズ相殺行列を計算した後、MAC層回路108は、受信信号へのその後の適用のためのメモリ209における記憶のために、ノイズ相殺行列を物理層回路110に供給する。

在一些实施例中,在 MAC层电路 108计算噪声消除矩阵之后,MAC层电路 108可向物理层电路 110提供噪声消除矩阵,以便存储在存储器 209中,用于后来应用于接收的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタジオ22aは、カメラ31a−1乃至31a−3および回線交換装置32aを備えており、カメラ31a−1乃至31a−3が回線交換装置32aに接続され、回線交換装置32aが回線交換装置21に接続された構成となっている。

摄像室 22a包括摄像机 31a-1至 31a-3以及线路切换装置 32a。 摄像机 31a-1至31a-3被连接至线路切换装置 32a,并且线路切换装置 32a被连接至线路切换装置 21。 - 中国語 特許翻訳例文集

一人で悩まず相談して解決しよう。

不要一个人苦恼,和我商量着解决吧! - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 144 145 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS