例文 |
「カダヤシ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4022件
山田、昼からしっかり頼むぞ!
山田,拜托你从早上开始好好干哦。 - 中国語会話例文集
旅行で疲れているだろうから、部屋でゆっくり休んだ方がいいでしょう。
因为你旅游玩累了,所以在房间里好好休息比较好吧。 - 中国語会話例文集
言葉はできるだけわかりやすくするべきで,文章を書く時はそうであり,話をする時もそうだ.
语言必须力求通俗易懂,写文章如此,说话也如此。 - 白水社 中国語辞典
薬液が直接手に付着したら速やかに水で手洗いをしてください。
如果药液直接接触到手了,请马上用水洗手。 - 中国語会話例文集
こんだけまずいといっそ笑えるから、話のネタに飲んでやるよ。
难吃到能让我笑起来,为了今后作为话题我会喝的。 - 中国語会話例文集
じゃあ曲の雰囲気がどうだったかをどうやってあなたは知ったの?
那你是怎么知道曲子的气氛是怎样的呢? - 中国語会話例文集
彼は賢くてやり手だと君は言うが,実際はそうではない.
你说他聪明能干,其实不然。 - 白水社 中国語辞典
むやみに金を使うだけで,幸せな生活をありがたいと思わない.
只会乱花钱,不知道惜福。 - 白水社 中国語辞典
早くその問題を解決してください。
请你快点解决那个问题。 - 中国語会話例文集
製品に関するレポートをなるべく早く出してください。
请尽快提交产品的相关报告。 - 中国語会話例文集
山田さん、分からなければ相談してくれれば良い。
山田先生/小姐,如果不懂可以和我商量。 - 中国語会話例文集
それからお土産などは気にしないでください。
另外,请不要在意土特产什么的。 - 中国語会話例文集
来年度の契約について価格を提示してください。
关于明年的合约,请你出示价格。 - 中国語会話例文集
その女の子より少しだけ泳ぐのが速かった。
比那个女孩子游得快一点。 - 中国語会話例文集
ここで少し休むべきだと思わないかい?
你不认为在这里应该休息一下吗? - 中国語会話例文集
あなたの部屋の鍵を貸してください。
请把你房间的钥匙借给我。 - 中国語会話例文集
雨が降ったり止んだりしていて天気が良くなかった。
雨下一会儿停一会儿天气不好。 - 中国語会話例文集
雨が降ったり止んだりして天気が良くなかった
雨下下停停的天气好转了。 - 中国語会話例文集
もしよかったらみなさんも山形に来てみてください。
如果不介意的话大家也请来山形看看。 - 中国語会話例文集
それに早く対応していただけますか。
您能尽早处理那个吗? - 中国語会話例文集
彼女は母親の胸に顔をうずめて大声で泣きだした.
她扑到母亲怀里号啕起来。 - 白水社 中国語辞典
我々は歩いて行きましょう,幸いまだ早いから.
我们走着去吧,好在天还早。 - 白水社 中国語辞典
彼は母親にスポーツ服を買ってほしいとせがんだ.
他乞求妈妈给他买一套运动服。 - 白水社 中国語辞典
どうすれば(そこで)過ちをしないで済むだろうか?
如何斯可以免于过矣? - 白水社 中国語辞典
1日静養して,それからまた1,2服薬を飲んだ.
温存了一日,又吃了一两剂药。 - 白水社 中国語辞典
今日は日曜で休みだから,遊びにいらっしゃい.
我星期休息,你来玩儿。 - 白水社 中国語辞典
どうか善行を積んで,子供の病を治してくださいな!
求你老人家修修好,给孩子治病吧! - 白水社 中国語辞典
会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください!
会不开了,大家要干什么请便吧! - 白水社 中国語辞典
坊ちゃんは既にすやすやと眠っているのに,無理に温かい布団の中から抱き抱えて外へ連れ出した.
少爷已经睡得香香的,生又从热被窝里往外抱。 - 白水社 中国語辞典
山田に代わって私から返信いたします。
我代替山田回信了。 - 中国語会話例文集
彼の企てに対しては,我々は早くから察知していた.
对他的企图,我们早有察觉。 - 白水社 中国語辞典
非課税証明書を区役所で取得してください。
请在区政府拿到非课税证明书。 - 中国語会話例文集
彼女はとても優しくて、話して楽しい人だ。
她是一个非常温柔,与之谈话令人愉悦的人。 - 中国語会話例文集
母親の死去の報に接し,私はたいへん悲しんだ.
得到母亲去世的消息,我很悲痛。 - 白水社 中国語辞典
エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。
随身携带环保袋以及少用冷暖气。 - 中国語会話例文集
今年の年間賃金協定がようやく妥結に至った。
今年的年度工资协定总算达成了。 - 中国語会話例文集
家族や友達と食事へ行きます。
我和家人或者朋友一起去吃饭。 - 中国語会話例文集
大統領は武力の使用をやめると誓った。
总统发誓不再使有武力。 - 中国語会話例文集
私たちにやり方を見せて下さい。
请给我看看是怎么做的。 - 中国語会話例文集
山田さんは午前中会社を休んでいます。
山田先生上午请假休息。 - 中国語会話例文集
船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。
船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集
私がずいぶん長い間待って,彼はやっと戻って来た.
我等了好半天,他才回来。 - 白水社 中国語辞典
商売をやるという点では,誰も彼に及ばない.
要讲做买卖,谁也不如他。 - 白水社 中国語辞典
誰でも彼がやり手であることを知っている.
谁都知道他的能干。 - 白水社 中国語辞典
私は大胆にふるまって,彼に,「やれる!」と答えた.
我使了个大胆,答应了他:“能办到!” - 白水社 中国語辞典
民族の団結は必ずや真剣に守らねばならない.
民族团结一定要认真维护。 - 白水社 中国語辞典
近年彼ら2人の間に多くの詩作のやりとりがあった.
近年他俩多有诗作赠答。 - 白水社 中国語辞典
私たちはちょうど座談会をやっているところです.
我们正座谈着呢。 - 白水社 中国語辞典
私たちは互いに相手を犯してはならないのに,なんで私に世話(を焼くのだろうか→)なんか焼くなよ!
咱井水不犯河水,你凭啥管我哩? - 白水社 中国語辞典
この種のスポーツは見たところ簡単そうだが,やってみるとなかなか難しい.
这种运动看起来好像很容易,做起来倒不容易。 - 白水社 中国語辞典
例文 |