例文 |
「カロヤカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3113件
風が吹いてきた,早くドアを閉めろ!
刮风了,快关门! - 白水社 中国語辞典
木陰に腰を下ろして休む.
坐在绿阴下休息。 - 白水社 中国語辞典
敵機が来た,早く隠れろ.
敌机来了,快掩蔽起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は部屋で腰を下ろしていますよ.
他在屋里坐着呢。 - 白水社 中国語辞典
飲んでやるから、とっとと用意しろよ。
我会喝的,赶紧准备吧。 - 中国語会話例文集
かろうじてその仕事をやり終えた。
我好不容易完成了那个工作。 - 中国語会話例文集
数日間はその調整に時間を費やすだろう。
我可能会花几天时间来做那个调整。 - 中国語会話例文集
どうやって象は逃げ出したのだろうか?
大象是怎么逃出来的呢? - 中国語会話例文集
幅広い種類の材質や色から選択
从种类众多的材料和颜色中选择 - 中国語会話例文集
慎重にやれば,どうしてこのようになるだろうか.
谨慎从事,何至于此。 - 白水社 中国語辞典
人々が四方八方からたき火のところへやって来た.
人们从四面八方向火堆走来。 - 白水社 中国語辞典
向こうからやって来るのは,たぶん王さんだろう.
从那边儿走过来的,大概是老王。 - 白水社 中国語辞典
人の往来が激しく,なんとにぎやかなんだろう.
人来人往,好不热闹。 - 白水社 中国語辞典
お前さんの顔に免じて彼を放してやろう!
看你的面子放了他! - 白水社 中国語辞典
ちょうど彼を待っているところへ,折よく彼がやって来た.
正盼他呢,可巧他来了。 - 白水社 中国語辞典
きれい事ばかり言わず,もっと堅実にやろう.
别光说漂亮话,要脚踏实地干。 - 白水社 中国語辞典
(上の方へはい上がる→)後ろ暗いやり方で出世を図る.
往上…爬((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
彼は近ごろやって来た教員である.
他是新来的老师。 - 白水社 中国語辞典
このところの節回しの優美さをこまやかに味わおう.
细细品味这段唱腔的优美。 - 白水社 中国語辞典
節回しが流れるようでまたまろやかである.
唱腔流畅而圆浑。 - 白水社 中国語辞典
歌声がたいへんまろやかで潤いがある.
歌声十分圆润。 - 白水社 中国語辞典
せっかちにやろうとすると目的に到達できない,急がば回れ.
欲速则不达。 - 白水社 中国語辞典
彼らの職場ではちょうど整風をやっているところだ.
他们单位正整风呢。 - 白水社 中国語辞典
見ていろ,あいつに思い知らせてやるから.
你看我治他。 - 白水社 中国語辞典
行動や言葉遣いが落ち着いて軽はずみなところがない.
举止和言谈都很庄重。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ日刊紙に「特集欄」をつけることがはやっている.
近来日报上作兴附“专刊”。 - 白水社 中国語辞典
できることから徐々にやるのでいろいろと意見を出してください。
要从能做的事情开始慢慢的做,还请多给各种意见。 - 中国語会話例文集
君はひどくだらしない,ぼろ靴やぼろ靴下を,こんなにちらかしておくの?
你可太邋遢了,破鞋,烂袜子,就这么摆着? - 白水社 中国語辞典
いろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと彼は言っていました。
他说他克服了种种困难才来到这里。 - 中国語会話例文集
彼はいろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと言っていました。
他说他付出了很多辛苦才来到了这里。 - 中国語会話例文集
ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。
因为罗马有观光车,所以很容易去各种有名的地方。 - 中国語会話例文集
彼らが出した魚料理はほろりと柔らかかった。
他们做的鱼软软的很好吃。 - 中国語会話例文集
この問題は遅かれ早かれ真相がつかめるだろう.
这个事早晚会露底。 - 白水社 中国語辞典
でもそろそろ遅いので休みますか?
但是差不多时间也很晚了,休息吧? - 中国語会話例文集
いろいろな土産話を聞かせて欲しい。
想听各种各样的旅途见闻。 - 中国語会話例文集
明日早く出かけるので、そろそろ寝ます。
因为我明天很早就得出门,所以该去睡觉了。 - 中国語会話例文集
また、山田さんからお話をいろいろお聞きしました。
还从山田先生那里听到很多话。 - 中国語会話例文集
自動車はのろのろと山の上に向かって進んでいる.
汽车缓慢地向山上爬着。 - 白水社 中国語辞典
部屋からいろいろな物がなくなった.
屋里少了好几样东西。 - 白水社 中国語辞典
期待さえ抱かねば、心穏やかにもなれるはずだ。
如果连期望都不抱的话,内心应该会变得平静。 - 中国語会話例文集
心にやましいことがないなら,どうして顔が赤くなるのか?
心里没病,为什么脸红? - 白水社 中国語辞典
姿がしなやかで美しい,姿がなまめかしくて色っぽい.
婀娜多姿((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は軽やかにルンバを踊っている.
她欢快地跳着伦巴舞。 - 白水社 中国語辞典
老人や子供を抱え家庭生活が苦しい.
上有老,下有小,家累不轻。 - 白水社 中国語辞典
彼女の足取りはとても軽やかである.
她脚步太轻盈了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は軽やかなステップで足を運んでいる.
她迈着轻盈的步子。 - 白水社 中国語辞典
出稼ぎ労働者の帰郷勧告の仕事をしっかりとやる.
做好民工的劝返工作。 - 白水社 中国語辞典
体つきがほっそりしていて,動作が軽やかである.
身材瘦溜,动作轻巧。 - 白水社 中国語辞典
彼は我々の隠れている所に向かってやって来た.
他朝我们隐藏的地方走来。 - 白水社 中国語辞典
事が起こってしまってから物知りげに論評するやから.
事后诸葛亮 - 白水社 中国語辞典
例文 |