例文 |
「カンサツ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15457件
毎年一回、一週間だけ撮影をしたそうです。
据说每年一次,只进行为期一周的摄影。 - 中国語会話例文集
個別の修理作業は報告書で管理する。
用报告书来管理个别的修理工作。 - 中国語会話例文集
主なSI単位への換算率表を手に入れた。
拿到了主要的国际单位的换算表。 - 中国語会話例文集
このソフトを使えば、作業は簡単になりますか?
用了这个软件的话操作会变简单吗? - 中国語会話例文集
長い時間をかけて細かな計算を積み上げる。
花很长时间慢慢积累精密的计算。 - 中国語会話例文集
美術館の閉鎖を発表すること。
发表关闭美术馆的消息。 - 中国語会話例文集
完成に向けて、日夜作業を続けております。
为了完成,日夜持续地工作。 - 中国語会話例文集
彼らの目的はワシの子の観察だった。
他们的目的是观察雏雕。 - 中国語会話例文集
返品や交換の際には、納品書が必要になります。
在退换商品的时候,需要交货单。 - 中国語会話例文集
24時間体制のサポートセンターを開設しました。
开设了24小时的服务中心。 - 中国語会話例文集
お客様ひとりひとりとの関係を大切に致します。
我们会重视与每位顾客的关系。 - 中国語会話例文集
あなたの日々のサポートに常に感謝しています。
我时常很感激你平日里的帮助。 - 中国語会話例文集
先進国と新興国間での技術格差が大きい。
发达国家和新兴国家的技术差别很大。 - 中国語会話例文集
夏休みで観光客が沢山訪れていますよね?
因为是暑假,所以有许多观光客来这里吧? - 中国語会話例文集
日本とドイツは8時間の時差があります。
日本和德国有八个小时的时差。 - 中国語会話例文集
その三日間はとても充実していました。
那三天我非常充实。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みは最高の時間を過ごせた。
我今年的暑假度过了最美好的时光。 - 中国語会話例文集
そこを去る時あなたに感謝の言葉を伝えたかった。
我离开那里的时候曾想向你道谢的。 - 中国語会話例文集
今日、28人の外来患者を診察した。
今天,我给28个门诊病人看了病。 - 中国語会話例文集
彼が16歳の時、彼は自殺を考えた。
他16岁的时候考虑过自杀。 - 中国語会話例文集
党籍を保留したまま観察処分に付する.
留党察看 - 白水社 中国語辞典
君のこの観点は,実に古臭すぎる.
你这种观点,实在过于陈腐了。 - 白水社 中国語辞典
諸葛孔明は劉備に官界に出るよう請われた.
诸葛亮被刘备邀请出山。 - 白水社 中国語辞典
若干の作品は語句の使い方があまり妥当でない.
有一些作品词语用得不很恰当。 - 白水社 中国語辞典
突然甲高い叫び声がしたので,皆は腰を抜かした.
突然传来尖叫声,大家都惊呆了。 - 白水社 中国語辞典
先生の引率で,我々は工場を参観した.
在老师的带领下,我们参观了工厂。 - 白水社 中国語辞典
対策を考えて,問題を解決する.
想对策,解决问题。 - 白水社 中国語辞典
我々は発展的に問題を観察すべきである.
我们必须发展地看问题。 - 白水社 中国語辞典
生産技術は立ち後れ,管理は全く腐敗している.
生产技术落后,管理十分腐败。 - 白水社 中国語辞典
この商店は早朝夜間サービス部を付設した.
这个商店附设了一个早晚服务部。 - 白水社 中国語辞典
中国固有の文化学術に関する著作文献を整理する.
整理国故 - 白水社 中国語辞典
彼は専門家の目で彼女をしばらくの間観察した.
他以行家的眼光打量她一会儿。 - 白水社 中国語辞典
マクロの角度から問題を観察する.
从宏观的角度看问题。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと観察すれば大体のことがすぐにわかる.
略一观察即可明了大概。 - 白水社 中国語辞典
最初はめまいを感じ,続いて吐いたり下したりする.
初感头晕,继又吐泻。 - 白水社 中国語辞典
国際会議は北京で3週間続いた.
国际会议在北京继续了三个星期。 - 白水社 中国語辞典
桂林の山水は天下に冠たり,天下第一である.
桂林山水甲天下。 - 白水社 中国語辞典
我々は参観しながら,担当者の説明を聞いた.
我们边参观,边听工作人员的讲解。 - 白水社 中国語辞典
私は図書館から本を1冊借りた.
我从图书馆借了一本书。 - 白水社 中国語辞典
参観団は本日到着の予定である.
参观团预定今日到达。 - 白水社 中国語辞典
私はいぶかしく思って上から下まで彼を観察した.
我惊讶地从上到下打量他。 - 白水社 中国語辞典
彼らは荒れ果てた山間地帯を開発した.
他们开发了荒凉的山区。 - 白水社 中国語辞典
積極的に旱魃と闘い,豊作を勝ち取る.
积极抗旱,夺取丰收。 - 白水社 中国語辞典
私は図書館へ行って本を2冊借りた.
我去图书馆借了两本书。 - 白水社 中国語辞典
荷物の引き渡し時間は最終的に確定していない.
交货时间还没有最后落实。 - 白水社 中国語辞典
誤った考えに固執しないで,はたと悟るべきだ.
不要执迷不悟,应该猛醒了。 - 白水社 中国語辞典
繰り返し試験をして,若干の秘訣を探り出した.
通过反复试验,摸索出一些门道。 - 白水社 中国語辞典
裁判官は法によって是非曲直を判決する.
法官依据法律判决是非曲直。 - 白水社 中国語辞典
果汁・香料・漢方薬などを配合して造った酒.
配制酒 - 白水社 中国語辞典
体育活動が盛んに行なわれだした.
体育活动蓬蓬勃勃地开展起来了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |