意味 | 例文 |
「ガイラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
新しい委員会が成立した.
新的委员会成立了。 - 白水社 中国語辞典
空には白い雲が浮いている.
天上飘着白云。 - 白水社 中国語辞典
私は腹が痛いし,足も痛い.
我肚子痛,脚也痛。 - 白水社 中国語辞典
空いっぱいに黒雲が覆っている.
天空罩满了乌云。 - 白水社 中国語辞典
それらが盗まれる可能性が否定できない。
不能否定那个被盗的可能性。 - 中国語会話例文集
私にあなたが都合のいい日時を知らせることができる。
你可以让我知道你哪天方便。 - 中国語会話例文集
それは、私が英語の理解が乏しいからです。
那是因为我缺乏英语的理解能力。 - 中国語会話例文集
今後は英語が話せる人材が求められている。
今后需要会说英语的人才。 - 中国語会話例文集
通路の側か窓側、どちらがいいですか。
你想要靠走廊还是靠窗户座位? - 中国語会話例文集
まるで彼女が頭がおかしいかのように見られている。
好像是她脑子有问题似的。 - 中国語会話例文集
それの意味が分からない場合がある。
我有不知道那个的意思的时候。 - 中国語会話例文集
ペットが亡くなって、悲しくて目が腫れるくらい泣いた。
我的宠物死了,难过得眼都哭肿了。 - 中国語会話例文集
ドイツに行った事がないから興味がある。
我没有去过德国,所以感兴趣。 - 中国語会話例文集
自分がすごく馬鹿であほらしい人みたいな気がする。
感觉自己像个大傻子。 - 中国語会話例文集
その木には毒々しい果実がぶら下がっていた。
那颗树上结满了看似有毒的果实。 - 中国語会話例文集
心にやましいことがないなら,どうして顔が赤くなるのか?
心里没病,为什么脸红? - 白水社 中国語辞典
猿が洋服を着ているが,見られたさまではない.
猴子穿西装,看来不三不四。 - 白水社 中国語辞典
この川はどれくらい(長いか→)の長さがあるか?
这条河[有]多长? - 白水社 中国語辞典
我々には地球が回っているのが感じられない.
我们感觉不到地球在转动。 - 白水社 中国語辞典
果物の結実がよくないのは,水が不足しているからだ.
果子结得不好,是缺水之故。 - 白水社 中国語辞典
こんな重要なニュース,彼が知らないはずがない!
这么重要的新闻,他还能不…知道[吗]? - 白水社 中国語辞典
東北から西南にかけて,大草原が広がっている.
从东北斜向西南,横亘着一片大草原。 - 白水社 中国語辞典
この手紙は間違いなく彼がみずから書いたものである.
这封信绝对是他亲笔写的。 - 白水社 中国語辞典
どれが善くてどれが悪いのか私にはわからない.
我看不出哪个好哪个坏。 - 白水社 中国語辞典
1人の人が通りを行ったり来たりしながら歩いている.
一个人在街上来回地走。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が少し筋が通らないと気づいた.
他觉得自己有点理屈。 - 白水社 中国語辞典
ひとつ君に教えてもらいたいことがありますが.
我想请教您一件事。 - 白水社 中国語辞典
世代が下の者は世代が上の者によく仕えねばならない.
小辈要孝敬长辈。 - 白水社 中国語辞典
納得がいく理由が見当たらない.
找不出一条站得住的理由。 - 白水社 中国語辞典
春が来ると,いろいろな花が次から次へ咲く.
春天到了,百花次第绽放。 - 白水社 中国語辞典
学問はないが,謙虚で慎み深いという点では比べられるものは誰もいない.
无学问,恭谨无与比。 - 白水社 中国語辞典
彼は(よい考えを持っていない→)よからぬ考えを抱いている.
他没安好心。 - 白水社 中国語辞典
字がぞんざいだ,もう一度書いたらいいじゃないの!
字迹太潦草,重抄一遍不就行了呗? - 白水社 中国語辞典
母が夕方戻って来て体を横たえて泣いたが,私ももらい泣きした.
妈晚上回来睡下哭,我也就跟上哭。 - 白水社 中国語辞典
彼は体がよくないので,時間が長くなると持ちこたえられないだろう.
他身体不好,时间长了恐怕坚持不住。 - 白水社 中国語辞典
私は働きながら大学に通っているので、勤労学生控除が受けられます。
我边工作边上大学所以获得了针对勤工俭学学生的豁免。 - 中国語会話例文集
今日やらねばならないことがあまりにも多く,彼は結局何をしたらいいかわからなかった.
今天要做的事太多了,他不知究竟做什么才好。 - 白水社 中国語辞典
人を使うからにはその人を疑ってはならない,人を疑うならその人を用いてはならない.
用人不疑,疑人不用。((成語)) - 白水社 中国語辞典
ひとまず落ち着いて,用事があるならゆっくり言ったらいいじゃないか.
你先别急,有事慢慢说嘛。 - 白水社 中国語辞典
(君がそういう態度でいるのなら)私も情け容赦はしないからそのつもりでいろ.
休怪我不讲情面。 - 白水社 中国語辞典
それで彼はみんなから残念がられていた。
于是大家都很为他惋惜。 - 中国語会話例文集
祝典に来られたら良いのですが。
要是能来庆祝仪式就好了。 - 中国語会話例文集
ここから郵便局までどのくらい距離がありますか。
从这到邮局有多远? - 中国語会話例文集
それは2010年からほとんど変化が見られない。
那个从2010年开始几乎看不到变化。 - 中国語会話例文集
どうやら、私の郵便物が盗難にあったらしい。
好像我的邮递包裹被偷了。 - 中国語会話例文集
これらの靴は、あれらの靴よりも値段が高い。
这些鞋比那些鞋价格还高。 - 中国語会話例文集
私の文章が読みづらかったらごめんなさい。
如果我的文章很难阅读的话,我很抱歉。 - 中国語会話例文集
この本が好きです、なぜなら面白いからです。
我喜欢这本书,因为很有趣。 - 中国語会話例文集
まだ彼からの返信をもらうことができていません。
我还没有收到他的回信。 - 中国語会話例文集
彼女は見知らぬ人に話しかけられるのが好きではない。
她不喜欢被不认识的人搭话。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |