意味 | 例文 |
「ガストン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
雪がもう少しで全部とけます。
雪还有一点就全化了。 - 中国語会話例文集
手すきの時間がとても少ない.
空闲的工夫太少了。 - 白水社 中国語辞典
水力は発電することができる.
水力能够发电。 - 白水社 中国語辞典
水害と干害を防止する.
排涝抗旱 - 白水社 中国語辞典
このズボンはウエストが太すぎる.
这条裤子腰身太大。 - 白水社 中国語辞典
事前に推測することが難しい.
难以预估 - 白水社 中国語辞典
多数の人がその人を非難する.
群起而攻之 - 白水社 中国語辞典
たとえば、テキストSMSを音声に変換することができる。
举例而言,文本 SMS可转译为语音。 - 中国語 特許翻訳例文集
ええっ,こんな事があるんですか?
哦,会有这样的事? - 白水社 中国語辞典
男子学生がガールフレンドを求め,くっつくとすぐ愛を営もうとする.
男学生找女朋友,搭上就想造爱。 - 白水社 中国語辞典
本当にスケートボードをするのがすきなんですね。
你真的喜欢玩滑板呢。 - 中国語会話例文集
このインストールが完了したあと、処理が始まります。
在这个安装完成后开始处理。 - 中国語会話例文集
クロスカントリーが始まるとすぐに間隔が開いた.
越野赛跑一上来就拉开了距离。 - 白水社 中国語辞典
慈悲を嘆願する人
请求宽恕的人。 - 中国語会話例文集
該当する絵がありませんでした。
没有符合的画。 - 中国語会話例文集
双方の文化が互いに浸透する.
两种文化互相渗透。 - 白水社 中国語辞典
儒者が論争するのは,考えてみるととりわけ名と実に重点がある.
盖儒者所争,尤在于名实。 - 白水社 中国語辞典
海外で勉強することは視野が広がると思う。
我觉得在国外学习会开拓视野。 - 中国語会話例文集
証拠が歴然としているから,彼は覆すことができない.
铁案如山,他是翻不了的。 - 白水社 中国語辞典
みんなの話しが聞くことができて、とても楽しかったです。
我听了大家的话非常高兴。 - 中国語会話例文集
空気と水が欠乏すると,人間は生きようがない.
缺少空气和水,人就无法生存。 - 白水社 中国語辞典
私の住んでいるところでは、稲作が盛んで田んぼが広がっています。
在我住的地方种稻很繁盛,遍地田野。 - 中国語会話例文集
夫とは休みが合いません。
我跟丈夫的假期不同步。 - 中国語会話例文集
夫とは休みが合いません。
我和老公休息的时间不一样。 - 中国語会話例文集
薄暗くしんとして物音がしない.
森然无声 - 白水社 中国語辞典
残念ながら参加することができませんでした。
很遗憾没办法参加。 - 中国語会話例文集
住んでみないとわからないことがたくさんあります。
不住下试试就不知道的事情有很多。 - 中国語会話例文集
金型取り数
金属模具的数量 - 中国語会話例文集
貯金ができたら運転免許を取ろうと考えています。
我想着存够了钱就去考驾照。 - 中国語会話例文集
無線でいろんな人と話すのが好きです。
我喜欢用无线电跟各种各样的人说话。 - 中国語会話例文集
夏祭りがすごく好きです。特に出店が好きです。
我很喜欢夏日节,特别喜欢摆摊子。 - 中国語会話例文集
普段は良い人ですが、試合になると性格が変わります。
平时人很好,一比赛人就变了。 - 中国語会話例文集
それはあなたが質問する時に使うことができます。
你可以在提问题的时候用那个 - 中国語会話例文集
それはとてもコントラストが強い。
那个对比度很强。 - 中国語会話例文集
ひとしきりドンドンドンと戸をたたく音[がする].
一阵嘭嘭嘭的敲门声。 - 白水社 中国語辞典
最後に、私が1番好きなことは漫画を読むことです。
最后,我要看我最喜欢的漫画。 - 中国語会話例文集
ジョンが自分一人で仕事ができると思いますか。
约翰觉得自己一个人能工作吗? - 中国語会話例文集
この事が安全につながると確信しています。
我确信这件事关系到安全。 - 中国語会話例文集
この事が身の安全につながると確信しています。
我确信这件事关系到人身安全。 - 中国語会話例文集
持続時間が変化すると、当該システムに問題が存在することが意味され得る。
如果持续时间发生改变,将意味着该系统存在着问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
平和が実現することと平和が強化されることとは別のことである.
和平实现与和平巩固是两回事。 - 白水社 中国語辞典
ジョンが照れてる姿がとても好きです。
我喜欢约翰害羞的样子。 - 中国語会話例文集
彼が長年被った無実の罪はすすぐことができた.
他多年蒙受的不白之冤得到洗雪。 - 白水社 中国語辞典
今晩京劇を見ることができますが、あなたはみますか?
今晚能看京剧,你看吗? - 中国語会話例文集
軍が党を指揮するのではなく,ただ党のみが軍を指揮する.
非军指挥党,惟党指挥军。 - 白水社 中国語辞典
(物事をなすところがない→)何らなすことがない,何もしないでぶらぶらする.↔日不暇给jǐ.
无所…事事((成語)) - 白水社 中国語辞典
外国商人が取引のため来訪することを歓迎する.
欢迎外商前来交易。 - 白水社 中国語辞典
彼女はゆったりと朝の時間を過ごすことが好きです。
她喜欢悠闲地度过早上的时光。 - 中国語会話例文集
彼が外出すると,君はぴったりと後をつけるんだ.
他一出门,你就紧紧随着。 - 白水社 中国語辞典
寒波が通り過ぎて,やっと気温が上がる.
寒流过后,气温才回升。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |