意味 | 例文 |
「ガッチナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21419件
私たちはカタパルトを習っていますが、ずっと使ったことがありません。
我们在学习弹射器,但一直没用过。 - 中国語会話例文集
彼が買い物に行ったら,ちょうど新しい品が入ったばかりだった.
他去买东西,赶巧进来新货。 - 白水社 中国語辞典
金メダルが取れなくて残念だったけど、彼女たちはよくがんばった。
虽然没能夺得金牌很遗憾,但是她们努力了。 - 中国語会話例文集
金メダルが取れなくて残念だったけど、彼女たちはよくがんばった。
虽然没能取得金牌很遗憾但是她们很努力了。 - 中国語会話例文集
小さな子がムッとした顔をしながら黙り込む。
小朋友露出一脸不爽一言不发。 - 中国語会話例文集
彼ら2人はきっと好きになったに違いない.
他俩准恋爱上了。 - 白水社 中国語辞典
そのようにすることに,最初私はちょっと合点がいかなかったが,後でやっと納得できた.
这样做,起先我有些想不通,后来才想通了。 - 白水社 中国語辞典
長い刑務所暮らしで頭が変になった囚人たちが脱獄した。
因长期待在监狱里而发疯了的囚犯们越狱了。 - 中国語会話例文集
山頂からの眺めは本当に開いた口が塞がらないほどだった。
从山顶眺望,那景色实在是叹为观止! - 中国語会話例文集
気長い性格の人は,こちらがいくら焦っても当人は全然急がない.
有的人慢性子,你多急他不急。 - 白水社 中国語辞典
新学期になってから一度も花子と遊んでいない。
我新学期开始后一次也没有和花子玩过。 - 中国語会話例文集
あなたは後ろの小さなスイッチが見えますか?
你能看见后面的那个小小的开关吗? - 中国語会話例文集
あなたは後ろの小さなスイッチが見えますか?
你能看见后面那个小开关吗? - 中国語会話例文集
あなたのお気持ちを察することが出来ずに、ごめんなさい。
我没能体察你的心情,对不起。 - 中国語会話例文集
(行為・言論などが)一笑に付する値打ちもない.
不值一…哂((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼が過ちを認めた以上,二度と罰してはならない.
既然他承认了错误,就不要再责罚。 - 白水社 中国語辞典
(口のきけない人が黄連を食べる—苦くても口に出して言えない→)苦しみがあっても口に出して言えない.
哑吧吃黄连—有苦说不出((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
私たちは昨日はそんなに忙しくはなかった。
我们昨天没那么忙。 - 中国語会話例文集
一人ぼっちで頼る人もなく,(自分の姿とその影が互いに慰め合う→)自分の影以外慰める相手がいない.
茕茕孑立,形影相吊。((成語)) - 白水社 中国語辞典
渋みが少なく十分な旨みをもった味わいのお茶ができあがります。
泡好了不苦涩而具有风味的茶。 - 中国語会話例文集
ボルトとナットの寸法が違う.
螺钉与螺母的口径不合。 - 白水社 中国語辞典
あなたに間違った手紙を送ってしまって、本当にごめんなさい。
我发给你了错误的邮件,真的对不起。 - 中国語会話例文集
彼女は初め承知しなかったが,後になってやっと引き受けた.
她起初不肯,后来才答应了。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと大きいですね。私たち、あまりお腹がすいてないので。
有点大啊。我肚子不太饿。 - 中国語会話例文集
警察が感づいている。スイッチを直ちに切らなくてはならない。
警察察觉到了。必须立即关掉开关。 - 中国語会話例文集
彼が1発ぶっ放すと,脳しょうが噴き出し飛び散った.
他打了一枪,脑浆立即喷溅出来。 - 白水社 中国語辞典
30年とたたないうちに最も富強な国家になることができる.
不到三十年就可成为最富强的国家。 - 白水社 中国語辞典
彼がなんとこんなところまで落ちぶれたとは思いも寄らなかった.
想不到他竟堕落到这般地步。 - 白水社 中国語辞典
夜具を畳むときは,みんなその角がきちんと整っていなくてはいけない.
被卧叠起来,都要见棱儿见角儿。 - 白水社 中国語辞典
落ちぶれた家のほか,(いったい何があるのか→)何もないじゃないか!
除了一个零落的家之外,又有什么呢? - 白水社 中国語辞典
意見があればきちんと言えよ,なぜそんなにかっとなるのか?
有意见好好讲嘛,为什么冒这么大火呢? - 白水社 中国語辞典
本日午前中にお打ち合わせのはずでしたが、間違いなかったでしょうか。
应该是今天中午碰头,没有错吗? - 中国語会話例文集
踏まれてぐちゃぐちゃになった泥の道が,1本遠くまで延びている.
一条被踩得稀烂的泥路伸向远方。 - 白水社 中国語辞典
あなたたちの学校はどれくらいの学生がいますか?
你们学校大约有多少学生? - 中国語会話例文集
物価が暴騰し,人心が落ち着かない.
物价飞涨,人心浮动。 - 白水社 中国語辞典
息子が出世して,父母は何よりも鼻が高い.
儿子出息了,父母感到无比光耀。 - 白水社 中国語辞典
私たちの学校では盛大な入学式が挙行された.
我校举行了隆重的开学典礼。 - 白水社 中国語辞典
立ち止まって考えることはなかった。
没有停下来考虑过。 - 中国語会話例文集
最近ちょっと忙しかったからかなあ。
因为最近有点忙吧。 - 中国語会話例文集
この町も、昔と違ってきれいになったものだ。
这个城镇也跟以前不一样变漂亮了。 - 中国語会話例文集
あなたとはもっと違う形で出会いたかった。
我想和你以更多不同的形式见面。 - 中国語会話例文集
皆映画に行っちゃった,教室には誰もいない.
大家都去看电影啦,教室没有人。 - 白水社 中国語辞典
中学に入って,彼の知識欲も旺盛になってきた.
进入中学,他的求知欲也旺盛起来了。 - 白水社 中国語辞典
昔の人は天が円くて地が平らだと思っていたが,実はそうではなかった.
古人以为天圆地方,其实不然。 - 白水社 中国語辞典
私たちは何が間違っているのかわからなければいけません。
我们必须知道做错了什么。 - 中国語会話例文集
何か過ちがあればその過ちを指摘すればよい,だが勝手にレッテルを張ってはいけない.
有什么错误就指出什么错误,但不能随便给人戴帽子。 - 白水社 中国語辞典
父の(悪い)「政治的経歴」が災いして,長年この方,事が思ったとおりにならなかった.
由于父亲的“政历”问题,长期以来,未能如愿。 - 白水社 中国語辞典
もちろん私の成績が上がったのは言うまでも無い。
当然我的成绩提高了就不用说了。 - 中国語会話例文集
私が部屋の中に入ったとき、子供たちが遊んでいた。
我进屋时孩子们在玩耍。 - 中国語会話例文集
その母と子は気持ちが繋がっている。
那个母亲和孩子的心情是相连的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |