意味 | 例文 |
「ガッテーオ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17651件
トラクターがガラガラと音を立てて砂利道を通っている.
拖拉机走在石头路上铿铿地响。 - 白水社 中国語辞典
ズームレンズ311およびフォーカスレンズ312にはそれぞれモーター315および316が接続されており、これらモーター315および316の駆動によってズームレンズ311およびフォーカスレンズ312が移動できるようになっている。
电机 315和 316分别与变焦透镜 311和聚焦透镜 312连接,并且,电机 315和 316被驱动为使得可以使变焦透镜 311和聚焦透镜 312移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたはもっと多くの人をサマーパーティーに招待した方がいい。
你最好邀请尽可能多的人参加夏日聚会。 - 中国語会話例文集
3−1.オーバーフローが発生していない場合のデータ同期処理
3-1.没有溢出情况下的数据同步处理 - 中国語 特許翻訳例文集
3−2.オーバーフローが発生している場合のデータ同期処理
3-2.溢出情况下的数据同步处理 - 中国語 特許翻訳例文集
(3−1.オーバーフローが発生していない場合のデータ同期処理)
(3-1.没有溢出情况中的数据同步处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
(3−2.オーバーフローが発生している場合のデータ同期処理)
(3-2.溢出情况下的数据同步处理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
2人が互いに勘定を支払おうとして,わーわーと言い争いになった.
两个人互相让账,吵成一片。 - 白水社 中国語辞典
「おやー」と大きな声を出して,2人とも怖くてぞっとしながら振り向いた.
“哑”的一声大叫,两个人都悚然地回过头。 - 白水社 中国語辞典
間違ってメールを送ってしまいました。
我不小心把邮件送错了。 - 中国語会話例文集
ステップ110において、公開キーpk及び秘密キーskが生成される。
在步骤 110中,生成公钥 pk和私钥 sk。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、3G−CSとLTEとの間において音声サービスが継続する。
因此,语音服务在 3G-CS与 LTE之间被持续。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、このネットワークIDを、ユーザが手動で設定するようにしてもよい。
注意,可以通过用户手动设置所述网络 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
プロセス(500)が、ブロック(502)において開始し、ネットワーク一式が、適切なユーザーインターフェース内でユーザーに対し表示される。
过程 500始于框 502,其中在合适的用户界面中向用户显示网络集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様の理由で、3ページ目においてエラーが発生した場合、2ページ分について課金が行われる。
类似地,即使在第三页发生错误,对于前两页收取费用。 - 中国語 特許翻訳例文集
パスポートの調べが済むと,通って行くことができる.
验完了护照,可以走了。 - 白水社 中国語辞典
その夜、その塔に向かってアーク放電が起こった。
那个夜晚,发生朝那座塔电弧放电的现象。 - 中国語会話例文集
なにか用があったらメールを送ってください。
如有有什么事的话请发邮件。 - 中国語会話例文集
そのお店にこのポスターが貼ってありました。
那个店贴着这个海报。 - 中国語会話例文集
あなたにもコーチがつくように言っておきます。
我回去说让你也有个教练。 - 中国語会話例文集
サーカスは子供にとって大きな魅力がある.
马戏对孩子有巨大的魔力。 - 白水社 中国語辞典
ステップS3において、センターキー102が押される直前に認識していたシーンに対応する撮像モードに撮像モードがロックされる。
在步骤 S3中,成像模式被锁定在与紧接在按下中心键 102之前所识别的场景对应的成像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
お送り頂いた商品写真がイメージと大きく異なっていました。
您发送的商品照片与设想的大不相同。 - 中国語会話例文集
多くの日本の自動車メーカーが生産を海外に移転している。
很多日本汽车制造商把生产转移到了海外。 - 中国語会話例文集
ステップ406において、パケットフローに適用されることになるサービス品質ポリシーが決定される。
在步骤406,确定应用于分组流的服务质量策略。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ410において、クエリおよびユーザーが入力した応答をフォーム情報に記録する。
在步骤 410,在该表格信息中记录了该询问以及用户输入的响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7(a)において、画像D[0]がクライマックスシーンである。
在图 7A中,图像 D[0]是高潮场景。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは、ハーブが入っているのでとても美味しい。
那个因为加了香草所以很好吃。 - 中国語会話例文集
私のためにメールを送ってくれてありがとう。
谢谢你为了我发邮件。 - 中国語会話例文集
楽しいメールを送ってくれてありがとう。
谢谢你发给我令人愉快的邮件。 - 中国語会話例文集
チョークが湿って,書くとすぐに折れてしまう.
粉笔受潮了,一写就断。 - 白水社 中国語辞典
加えて、SCモードおよびOFDMモード両方においてCEFは類似しており、シーケンスuおよびvの順序が逆になっているだけの差異である。
同样,在 SC模式和 OFDM模式二者中的 CEF也是相似的,例外之处在于序列 u和序列 v的顺序相反。 - 中国語 特許翻訳例文集
私達はジェーンが大人になったら日本に来て欲しいと思っています。
我们希望等简长大后能来日本。 - 中国語会話例文集
汽車が次から次へとピーピーと汽笛を鳴らして通って行く.
一列列火车呜呜地鸣着汽笛呼啸而过。 - 白水社 中国語辞典
まず、第1実施形態と同様にして、しおり登録ボタンBN1の押下後に「フルカラー」および「コーナーステープル」の設定動作が行われ、「フルカラー」および「コーナーステープル」がしおり登録される。
首先,与第 1实施方式同样地,在按下向导注册按钮 BN1之后进行“全色”以及“顶角装订”的设定动作,“全色”以及“顶角装订”被向导注册。 - 中国語 特許翻訳例文集
特にオーディオストリームの場合は、VOBが複数本のオーディオストリームを同時に持つことができることから、オーディオストリーム数(Number)によって、オーディオ属性のデータフィールドの数が特定される。
特别对于音频流,由于 VOB可以同时持有多个音频流,所以根据音频流的数(Number),可以确定音频属性的数据域(data field)的数。 - 中国語 特許翻訳例文集
入って来たお年寄りは顔つきが穏やかで,ゆっくりとテーブルの前にやって来た.
进来的老人神色蔼然,慢慢地踱到桌前。 - 白水社 中国語辞典
オルガンの音が部屋から流れて来た.「飯にもありつけないというのに,ギーギーさせやがって!」
风琴声从屋里传来了。“连饭也吃不上,还咿哩呀啦!” - 白水社 中国語辞典
従って、InviteメッセージはI/S-CSCF28へ送られ(ステップ314)、I/S-CSCF28はInviteメッセージをRUA32Rへ転送し(ステップ316)、ユーザー要素16がCS14によってサポートされている間、RUA32Rはユーザー要素16のリモートユーザーエージェントの役割を果たす。
因此,将 Invite消息发送给I/S-CSCF 28(步骤 314),I/S-CSCF 28将 Invite消息转发给 RUA32R(步骤 316),RUA 32R当用户单元 16由 CS 14支持时充当用户单元 16的远程用户代理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6の例において、スリープモードは、オプション「スリープモード設定」を「on」(310)に設定することによって始動され得る。 別の実施形態において、ユーザーは、スリープモードが開始する特定時刻を設定し得る。
在图 6的示例中,可以通过将“设定休眠模式”选项 310设定成“打开”来启动休眠模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
709において、QCIメッセージが次のスーパーフレームプリアンブルでデコードされる。
在 709处,在下一个超帧前导码中解码 QCI消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS101において、シャッターが押下されたか否かを判定する。
在步骤S101,进行关于是否按下快门的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
ケース1において、例えば、2ページ目においてエラーが発生した場合、ジョブトラッキングデータd2の課金度数が全て無効化される。
在情况 1中,例如,当在第二页发生错误时,使得在作业追踪数据 d2的所有收费度为零。 - 中国語 特許翻訳例文集
ウェイターさん、会計が間違っていると思います。
服务员,我觉得你给我算错钱了。 - 中国語会話例文集
ゴーンと長い鐘の音が伝わって来る.
传来一响悠长的钟声。 - 白水社 中国語辞典
欲しかった物がオークションに出品されてる。
想要的东西在拍卖会上被拍卖。 - 中国語会話例文集
欲しかった物がオークションに出品されてる。
想要的东西在拍卖中展出了。 - 中国語会話例文集
ローストダックはまだ十分火が通っていない.
烤鸭子还没有熟透。 - 白水社 中国語辞典
なお、図4は、サーバ100でオーバーフローが発生していないときのクライアント200におけるデータ同期処理を示すフローチャートである。
图 4是图示出当服务器 100中没有溢出时客户端 200中的数据同步处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置100aにおいて、PCIeダウンストリームポート120には、仮想ネットワークカード(仮想NIC)122aが接続されている。
在设备 100a中,虚拟网络卡 (虚拟 NIC)122a连接到 PCIe下游端口 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |