例文 |
「キモシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36865件
腹を割って話す,何もかもさらけ出して話す.≒打开窗户(天窗)说亮话.
打开鼻子说亮话((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
もし20分待って彼が来なかったら,君はもう待たなくてよい.
如果等二十分钟再等不着他,你就走。 - 白水社 中国語辞典
この処方は私どもの祖先から伝わって来たものである.
这个方儿是我祖辈传下来的。 - 白水社 中国語辞典
弟子が成績を上げて,親方の私も面目が立つというものだ.
徒弟作出成绩来,我这当师傅的脸上也有光呀! - 白水社 中国語辞典
この件はどうあっても君に手を貸してもらわねばならない.
这事儿无论如何要请你帮忙。 - 白水社 中国語辞典
この本を読み終えたとき思わず泣きました。
我读完这本书时不由自主地哭了。 - 中国語会話例文集
今回の旅で1つの大きな思い出ができました。
我在这次旅行中留下了一个美好的回忆。 - 中国語会話例文集
ちょっと油断したので,着物が脱殻機に巻き込まれた.
一不小心,衣服卷入了打稻机。 - 白水社 中国語辞典
しっかりと立場に立つこともできるし,また傀儡政権の新しい指導的地位にある人を適当にあしらうこともできた.
既能站稳立场,也能支应敌伪的新干部。 - 白水社 中国語辞典
新モデルの売れ行きは地域によってばらつきがあります。
新机型销量因地区而异。 - 中国語会話例文集
君がこのようにやるのは,最も根本的な原則に違反するんじゃないか,違反している.
你这样做,岂不是违反了最根本的原则。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの問題について私たちに1度生き生きとした講演をした.
他就这一问题给我们作了一次生动的讲演。 - 白水社 中国語辞典
どんな質問にも正直に答えなければならない。
不管面对什么样的问题我都必须诚实地回答。 - 中国語会話例文集
そこでまさかその音楽を聴くとは思ってもいませんでした。
我完全没想到居然在那里听到了那个音乐。 - 中国語会話例文集
(君は自分がどんな代物であるか一度も量らないのか?→)身の程知らずめが!
你不量度一下自己是什么货色? - 白水社 中国語辞典
もし水温が5゜C以下なら,金魚は潜ったまま動かず,冬眠に入る.
如果水温在゜以下,金鱼潜伏不动,进入冬眠状态。 - 白水社 中国語辞典
(十分な事前調査もせず審査許可を経ない)大物の支持する工事.
有来头工程((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
サービス取得データは、所与のシステムが使用するどのようなフォーマットでもよく、標準的なものでもよく、独自のものでもよい。
它可以是给定系统使用的任何格式,并且可以是基于标准的或专有的。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はアメリカにとても行きたいのですが、父が承知しません。
我非常想去美国,但是父亲不同意。 - 中国語会話例文集
さっきごはんを食べたのに、もうお腹が空いてしまいました。
刚才明明吃过饭了,却已经肚子饿了。 - 中国語会話例文集
この店では鉄板焼きにふさわしい幅広いワインも楽しめます。
这个店有很多种适合铁板烧的红酒。 - 中国語会話例文集
どれだけ険しい道のりだとしても、絶対にあきらめません。
即使多么险峻的路,也绝对不会放弃。 - 中国語会話例文集
もし参加者の人数が変わるなら、できる限り早く教えてください。
如果参加的人数有变化的话请尽早通知我。 - 中国語会話例文集
でも、私はたくさんの人とお喋りができたので楽しかったです。
但是我能和那么多人聊天非常开心。 - 中国語会話例文集
今回もカウントすると、私は今年そこに3回行きました。
这次也算进去的话,我今年去了那里三次了。 - 中国語会話例文集
今後もお互いを信頼しながら仕事を進めていきたいです。
今后还想互相信赖,共同推进工作。 - 中国語会話例文集
今日まで何の連絡もなく、業務に支障を来たしております。
到今天为止还没有任何联系,给我们业务带来了麻烦。 - 中国語会話例文集
発言内容よりも積極的に発言する姿勢を重視します。
比起发言的内容也会重视积极发言的态度。 - 中国語会話例文集
君は自分の態度をもう少し謙虚にしなければならない.
你应该把自己的态度放谦虚[一]些。 - 白水社 中国語辞典
双方は何度も折衝を重ねた後,今年の貿易協定にサインした.
双方经多次洽商,签署了今年的贸易协定。 - 白水社 中国語辞典
私は借金をすっかり返して,誰からも金を借りていない.
我把债都还清了,不欠谁的钱。 - 白水社 中国語辞典
もし誰かが後押しするのでなければ,彼はそんなに増長できない.
要不是有人为他撑腰的话,他哪儿能这样嚣张。 - 白水社 中国語辞典
これらは値引きした特売品で,どれにも少し難がある.
这是削价处理品,每件都有点䍉儿。 - 白水社 中国語辞典
もし何か指示があれば、私にできるだけ早く連絡してください。
如果有什么指示的话,请尽早联系我。 - 中国語会話例文集
もし日本を訪れるのなら、一緒に食事に行きましょう。
如果你来日本的话,我们一起吃饭吧。 - 中国語会話例文集
きのう私は少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。
昨天即使只见了你一下我也感觉很幸福。 - 中国語会話例文集
明日は私も工場見学に行きますので、よろしくお願いします。
因为明天我也去工长参观学习,所以请多多指教。 - 中国語会話例文集
都市戸籍.(都市戸籍を持つ者は‘商品粮’を購入して食糧とする.)⇒户口hùkǒu.
城市户口 - 白水社 中国語辞典
今日子供たちと遊ぶことができませんでした。
我今天没能和孩子们玩。 - 中国語会話例文集
今日お母さんと買い物に行きました。
我今天和妈妈去买了东西。 - 中国語会話例文集
今日はお母さんと買い物に行きました。
我今天和妈妈去买了东西。 - 中国語会話例文集
昨日、友達4人とビアガーデンに行きました。
我昨天和四个朋友一起去了庭院式啤酒店。 - 中国語会話例文集
あなたにご協力できなくて申し訳ありません。
实在抱歉没能协助你。 - 中国語会話例文集
配管からの空気の漏れを確認し、把握できますか?
能确认和掌握管道的空气泄露吗? - 中国語会話例文集
今日子供たちと遊ぶことができませんでした。
我今天没能和孩子们一起玩耍。 - 中国語会話例文集
昨日、お母さんと買い物に行きました。
昨天,我和妈妈去买了东西。 - 中国語会話例文集
長い間尋問したが自供を取ることができない.
问了半天也问不出供来。 - 白水社 中国語辞典
君はこんなに子供をしかりつけるべきではない.
你不该这样呵斥孩子。 - 白水社 中国語辞典
環境描写を用いて人物形象を引き立たせる.
用环境描写烘托人物形象。 - 白水社 中国語辞典
国家機構を強化し,人民の利益を守る.
强化国家机器,保护人民的利益。 - 白水社 中国語辞典
例文 |