例文 |
「キモシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36865件
私も早く素敵な結婚がしたい。
我也想快点结很棒的婚。 - 中国語会話例文集
山頂からの景色はとても美しかった。
从山顶看下去的景色很美。 - 中国語会話例文集
今日はいつもと同じような練習でした。
今天是和往常一样的练习。 - 中国語会話例文集
この二つの品物を返却しようと思います。
这两个商品我想退货。 - 中国語会話例文集
人々はいつも昼間は仕事をし,晩は休息する.
人们总是白天工作,晚上休息。 - 白水社 中国語辞典
小説の中の物語を(舞台に持って来た→)上演した.
把小说里的故事搬到舞台上。 - 白水社 中国語辞典
その知らせを聞いてから,私はとても心配であった.
听到这个消息以后,我心里很不安。 - 白水社 中国語辞典
彼女は質素でしかも上品な服を着ている.
她穿着一身非常朴素大方的衣服。 - 白水社 中国語辞典
仕事をする時彼はいつも率先してやる.
干活儿他总是挡头阵。 - 白水社 中国語辞典
今日の試験は少しも間違わなかった.
今天的考试丁点儿也没错。 - 白水社 中国語辞典
我々はもう一度話し合って,最終案を決める.
我们再来讨论一下,最后定案。 - 白水社 中国語辞典
中国大使も会見に同席した.
中国大使也参加了会见。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼らの協力をとても称賛している.
大家非常称赞他们的配合。 - 白水社 中国語辞典
君がどのように言っても,私はやはり賛成しない.
随你怎么说,我还是不同意。 - 白水社 中国語辞典
(多く写真を撮る時に)もっと1か所に固まってください.
往一块儿靠靠! - 白水社 中国語辞典
わけもなく叱責されて,本当に悔しい.
无故地被斥责了一顿,真窝气。 - 白水社 中国語辞典
私が何度もドアをノックして,やっと彼に聞こえた.
我敲门敲了很多下,他才听见。 - 白水社 中国語辞典
研究の仕事が始まって間もなく挫折した.
研究工作刚开始不久就夭折了。 - 白水社 中国語辞典
彼の病気はもうだめだ,死後の準備をしよう.
他的病不行了,准备衣衾后事吧。 - 白水社 中国語辞典
私は50元札1枚のまとまった金しか持っていない.
我只有一张元的整钱。 - 白水社 中国語辞典
飛行機は上海に直航して,途中どこにも止まらない.
飞机直飞上海,中途不停。 - 白水社 中国語辞典
君が知らないはずはない!とぼけるのもいい加減にしろ.
你怎么会不知道?别装了。 - 白水社 中国語辞典
あなたが日本語を勉強することは、簡単ではないかもしれません。
你要学日语这件事可能不简单。 - 中国語会話例文集
もっと勉強をしていれば言葉が通じたのかもしれないと反省した。
我反省自己如果学得更多的话也许就能听得懂了。 - 中国語会話例文集
DAC160において、D相時にも、ある傾きをもった参照信号SLPADCが生成される。
DAC 160也生成具有 D相位模式中斜率的参照信号 SLP_ADC。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って機器Dは、管理サーバ装置2でもあるしクライアント装置3でもある。
因此,装置 D同时充当管理服务器装置 2和客户端装置 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
客観的に第三者にも説明がつく理由をもって決定しなければならない。
客观上必须以让第三者也能理解的理由进行决定。 - 中国語会話例文集
最も先進的な技術を擁する者が21世紀の世界の支配者となり得る.
谁拥有最先进的技术,谁就能成为二十一世纪的世界霸主。 - 白水社 中国語辞典
彼が今日こんな好ましくない境地に陥ったのも,当初彼があまりにもわがままだったからだ.
他今天落到这种地步,只怪他自己当初太任性了。 - 白水社 中国語辞典
行進する隊列はひっきりなしに続くが,その中で文芸界の隊列が最も注目を集めた.
游行的队伍川流不息,其间文艺界的队伍最引人注目。 - 白水社 中国語辞典
これっぽっちの物で(私から100元の金を取った→)私は100元もの金を支払わされた.
这点东西算了我们一百块钱。 - 白水社 中国語辞典
君の母親と私でさえも、その件についてはもはや問題にしていない。
即使我和你母亲也已经不把那件事当做问题了。 - 中国語会話例文集
少なくとも1つの期間は、少なくとも1つの電力消費状態の少なくとも1つの変更を要求する前に、前記少なくとも1つのネットワークノードに送信するべき少なくとも1つのパケットが少なくとも1つの他のネットワークノードにより受信された後で、少なくとも1つの期間が経過する。
可以在至少一个其他网络节点接收到至少一个分组之后,在请求至少一个功耗状态的至少一个改变之前经过该至少一个时间段。 - 中国語 特許翻訳例文集
使い方を教えてもらったり、無料相談できる。
可以请他们教授使用方法或者免费洽谈。 - 中国語会話例文集
彼女の意見は消極的なものだった。
她的意见是很消极的。 - 中国語会話例文集
彼女らが上海で食べるべきものは何ですか。
她们应该在上海吃什么? - 中国語会話例文集
もっと慎重に対応すべきだった。
我应该更慎重地处理的。 - 中国語会話例文集
私たちはもう次の準備ができている。
我们已经准备好了接下来的事。 - 中国語会話例文集
私には本が好きな理由がもう一つあります。
我喜欢读书还有一个理由。 - 中国語会話例文集
彼女は必要なものを買いに新宿に行きます。
她为了买必需的东西去了新宿。 - 中国語会話例文集
私も早く自分の力で生活できるようになりたい。
我也想快点依靠自己的力量生活。 - 中国語会話例文集
私もあなたの英語の授業に参加できますか。
我也可以参加你的英语课吗? - 中国語会話例文集
海に着くと天気が良くて景色も良かったです。
到了海边,天气好景色也好。 - 中国語会話例文集
彼は主人に何処までもついていきます。
他会跟着丈夫去任何地方。 - 中国語会話例文集
来年もいとこと一緒にそこに行きたいです。
明年我也想和表哥一起去那里。 - 中国語会話例文集
彼はとても親切な人なので、皆彼が好きだ。
因为他是个很亲切的人,所以大家都喜欢他。 - 中国語会話例文集
私もずっとその美術館に行きたかった。
我也一直想去那个美术馆的。 - 中国語会話例文集
私も彼をサポートできるように頑張ります。
我会努力支援他。 - 中国語会話例文集
緊急時には補助パラシュートも作動する。
紧急情况下辅助降落伞也会工作。 - 中国語会話例文集
私が小さい時から彼女はとても人気があった。
从我小的时候开始她就很受欢迎了。 - 中国語会話例文集
例文 |