「キャル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > キャルの意味・解説 > キャルに関連した中国語例文


「キャル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4243



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 84 85 次へ>

私たちはお客様に感動を与える。

我们让顾客感动。 - 中国語会話例文集

彼の真理観は道具主義に立脚している。

他的真理观立足于道具主义。 - 中国語会話例文集

訪日客の急増を手放しで喜べるか。

放任不管访日旅客的激增能高兴吗? - 中国語会話例文集

個人の能力を客観的に判断する。

客观判断个人能力。 - 中国語会話例文集

キャリアアップのために転職する。

为了职业发展转行。 - 中国語会話例文集

円安によって訪日外国人観光客が増加する。

由于日元贬值访日游客增加。 - 中国語会話例文集

客室に鍵を掛けることは禁止されています。

禁止在客房上锁。 - 中国語会話例文集

日本で良い接客を身に着ける。

在日本掌握好的待客方式。 - 中国語会話例文集

来店客に対して、我々はつねに笑顔で迎える。

对来店的客人,我们一直笑脸相迎。 - 中国語会話例文集

お客様より指摘されている事項です。

被客人指出的事项。 - 中国語会話例文集


可能性のある顧客を訪問した。

拜访了有可能性的顾客。 - 中国語会話例文集

接客の基本となるのが笑顔です。

接待客人最重要的是笑容。 - 中国語会話例文集

以前は観光で来るお客さんが少なかった。

以前来旅游的客人很少。 - 中国語会話例文集

キャッツアイは道路の安全を向上させる。

猫眼提高了道路的安全性 - 中国語会話例文集

顧客依頼資料のご用意はどうなるのでしょうか。

顾客委托资料的准备要怎么做呢? - 中国語会話例文集

お客さまを歓迎するためではない。

不是为了欢迎客人。 - 中国語会話例文集

工場を閉鎖して売却するという噂を聞いた。

我听说工厂要被封锁并卖掉。 - 中国語会話例文集

新規顧客獲得のためにプライスダウンするべきだ。

为了获得新顾客,应该把价格降低。 - 中国語会話例文集

顧客からミニレターが届いているようだ。

貌似收到了来自顾客的简易邮简。 - 中国語会話例文集

キャッチホンで電話を受けるにはどうすればいい?

在呼叫等待的模式中怎么接电话? - 中国語会話例文集

キャッシュサービスコーナーを探している。

在找ATM。 - 中国語会話例文集

乗客が降りるときは、後ろのドアが開きます。

乘客下车的时候,后门会打开。 - 中国語会話例文集

販売促進(販促)キャンペーンを企画する

策划促销活动 - 中国語会話例文集

お客さまがお怒りになるのももっともでございます。

客人您生气也是理所当然的。 - 中国語会話例文集

お客様が納得されるまで、とことんご説明します。

为您做详细的说明,直到您满意为止。 - 中国語会話例文集

お客様にご満足いただけるよう最善を尽くします。

尽最大努力让顾客满意。 - 中国語会話例文集

私は顧客と親しくするなと言われた。

我被告知不要与客户过于亲密。 - 中国語会話例文集

顧客にシステムを販売している。

我在向顾客贩卖系统。 - 中国語会話例文集

これはスキャナで画像として取り込みをしている。

这个在扫描仪中作为图片进行读取。 - 中国語会話例文集

お客様はそれに対して疑問を持っている。

客人对那个抱有疑问。 - 中国語会話例文集

外野席の観客もとても熱心にみている。

外场席的观众也热情地看着。 - 中国語会話例文集

この港には多くの客船が寄港する。

这个港口有很多客船停靠。 - 中国語会話例文集

工夫を凝らして客を満足させる.

变法儿让顾客满意。 - 白水社 中国語辞典

列車は乗客定員を5パーセントオーバーしている.

列车超员百分之五。 - 白水社 中国語辞典

風呂屋で客の背中を流し垢取りをする人.

搓澡的 - 白水社 中国語辞典

地上から発せられた無線をキャッチする.

接到地面发来的电报 - 白水社 中国語辞典

旅行社では旅行客に観光案内図を配布する.

旅行社发给旅客导游图。 - 白水社 中国語辞典

客観的に存在する事物は何人も否定できない.

客观存在的事物谁也否定不了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は誠実にこつこつとお客にサービスする.

她勤恳地为顾客服务。 - 白水社 中国語辞典

延べ500万に上る観客を引き受けた.

接待观众五百多万人次。 - 白水社 中国語辞典

漫才が始まると,観客は何度もどっと沸いた.

相声表演开始后,观众发出一阵阵的哄笑。 - 白水社 中国語辞典

女性客は皆華やかな衣装を着けている.

女宾们都穿着华丽的服装。 - 白水社 中国語辞典

私たちは外国のお客さんを歓送する.

我们欢送外国朋友。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは手旗を振って外国のお客さんを迎える.

小朋友挥动着旗子欢迎外宾。 - 白水社 中国語辞典

客観的要素は非根本的である.

客观因素是非基本的。 - 白水社 中国語辞典

上からの命令だと偽って退却する.

矫命退军 - 白水社 中国語辞典

客間には精巧な木製器具が並べてある.

客厅里陈设着精巧的木器。 - 白水社 中国語辞典

彼らは小旗を掲げて外国のお客様を歓迎する.

他们举着小旗子欢迎外宾。 - 白水社 中国語辞典

彼の問題のとらえ方はとても客観的である.

他看问题很客观。 - 白水社 中国語辞典

これらの矛盾は客観的に存在している.

这些矛盾,还客观地存在着。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 84 85 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS