意味 | 例文 |
「キョウナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9642件
省と省の間は互いに協力しなければならない.
省与省之间要互相协作。 - 白水社 中国語辞典
施工状況を実地で把握しなければならない.
要实地了解施工情况。 - 白水社 中国語辞典
データを彼に提供しなければならない.
要把资料提供给他。 - 白水社 中国語辞典
発電所をちゃんと作るよう協力しなければならない.
要协助办好电站。 - 白水社 中国語辞典
勉強する時は一心不乱でなければならない.
学习时一定要专心。 - 白水社 中国語辞典
協定条項を厳密に履行しなければならない.
必须严格履行协定条款。 - 白水社 中国語辞典
私たちは公共の財産を大切にしなければならない.
我们应该爱护公共财产。 - 白水社 中国語辞典
我々は世界各国と平和共存しなければならない.
我们要与世界各国和平共处。 - 白水社 中国語辞典
教学の仕事は質量共に保証しなければならない.
教学工作要保质保量。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日ともかく一度来なければならない.
他今天总得来一趟。 - 白水社 中国語辞典
教師の労働は重んじられなければならない.
对教师的劳动要尊重。 - 白水社 中国語辞典
人身売買など今日では許されない,認められない.
买卖人口现在可不作兴。 - 白水社 中国語辞典
言い換えれば、このプロセスは南境界、北境界、左境界または右境界で開始することができる。
换句话说,所述过程可开始于南部边界、北部边界、左边界或右边界。 - 中国語 特許翻訳例文集
全ての教員はそれぞれの生徒の成績表を今日中に提出しなければならない。
所有教员必须在今天之内提交学生的成绩表。 - 中国語会話例文集
本人に対して不利な供述を行なうよう強制することは許されない.
不得强制其作不利于本人的供述。 - 白水社 中国語辞典
十種競技の選手は,競走・走り高跳び・砲丸投げ・槍投げなどどれもこれも大変なものだ.
十项全能的选手,跑、跳、擲、投样样都够瞧的。 - 白水社 中国語辞典
あなたと話してると勉強になる。
和你说话就就能长知识。 - 中国語会話例文集
今日は学校以外、特別なことは何もなかった。
今天除了学校,没有特别的事情。 - 中国語会話例文集
私たちは今日の午後何をしなければなりませんか。
我们今天下午必须要做什么呢? - 中国語会話例文集
彼女は今日の午後何をしなければなりませんか。
她在今天下午必须做什么? - 中国語会話例文集
今日は特別なことは何もなかった。
今天没有任何特别的事情。 - 中国語会話例文集
今日はあなたの顔を見て話せなくて淋しいです。
今天不能当面和你说话,我感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
困難な状況にあなたを巻き込みません。
把你卷入这个困境,对不起。 - 中国語会話例文集
困難な状況にあなたを巻き込みません。
在困难的状况下不会将你卷进去。 - 中国語会話例文集
私はあなたに何かくれるように強制してはいない。
我没有强迫你给我什么。 - 中国語会話例文集
なぜなら今日は真夏の丑の日であるから。
如果说为什么的话是因为今天是盛夏的丑日 - 中国語会話例文集
故郷の人に情けない姿は見せられない。
我不能给父老乡亲们看到我没有出息的样子。 - 中国語会話例文集
だけど、あなたの故郷はかなり田舎のようです。
但是你的故乡好像非常农村。 - 中国語会話例文集
あなたと話していると勉強になる。
和你说话能学到东西。 - 中国語会話例文集
今日は学校以外、特別なことは何もなかった。
今天除了上学以外,没有特别的事。 - 中国語会話例文集
我々は教材内容を充実させねばならない.
我们要充实教材内容。 - 白水社 中国語辞典
教材中の困難な点はどれも見逃さない.
教材里的每一个难点都不放过。 - 白水社 中国語辞典
共産党は人民大衆の中に根を張らねばならない.
共产党必须植根于人民群众。 - 白水社 中国語辞典
働きながら勉強し,学びながら実際に用いる.
边干边钻,边学边用。 - 白水社 中国語辞典
君,すっとんきょうなことをやめたらどう?人様は皆まともなことをやっているんだ.
你别诈尸了好不好?人家都干正经事儿呢。 - 白水社 中国語辞典
必ず自由意志の原則を強調して,絶対に強制を許してはならない.
一定要强调自愿的原则,绝对不容许强制。 - 白水社 中国語辞典
図1で示している例示的なアクセスノード/UEシステム100は、FDMA環境や、OFDMA環境や、CDMA環境や、WCDMA環境や、TDMA環境や、SDMA環境や、または、他の何らかの適切なワイヤレス環境で実現してもよいことを当業者は理解するだろう。
本领域技术人员将理解,图 1中所示的示例接入节点 /UE系统 100可在 FDMA环境、 OFDMA环境、 CDMA环境、WCDMA环境、TDMA环境、SDMA环境、或任何其他合适的无线环境中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
境界アーティファクト修正ユニット73は、それぞれ実境界位置および偽境界位置内の境界アーティファクトを修正する実境界修正ユニット70および偽境界修正ユニット72を含むことができる。
边界伪影校正单元 73可包括分别校正实际边界位置和假边界位置中的边界伪影的实际边界校正单元 70和假边界校正单元 72。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが今日忙しいのなら、明日にしよう。
你如果今天忙的话,就定在明天吧。 - 中国語会話例文集
今日会わなければいけない理由があります。
今天有不得不见面的理由。 - 中国語会話例文集
あなたはどうして真面目に勉強しないのですか?
你为什么不好好学习呢? - 中国語会話例文集
遊んでばかりいないで勉強しなさい。
别光玩儿,要好好学习。 - 中国語会話例文集
人は、周りの環境によって、よくもなれば悪くもなる。
人会因周围的环境变好或变坏。 - 中国語会話例文集
王さん達みんなも東京に行ったことがない。
王先生/小姐他们都没去过东京。 - 中国語会話例文集
今日はあなたが生まれた大切な日です。
今天是你出生的重要日子。 - 中国語会話例文集
これは徳川幕府への強烈な打撃となりました。
这成为了对于德川幕府的强烈的打击。 - 中国語会話例文集
東京に帰るの嫌になっちゃうな。
变得不想回东京了。 - 中国語会話例文集
教師はいじめを見逃してはならない。
教师不能宽恕欺凌现象。 - 中国語会話例文集
あなたのお兄さんはいつ教師になりましたか。
你的哥哥什么时候成为了老师。 - 中国語会話例文集
アレルギーの心配のない快適な環境
不用担心过敏的舒适环境。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |