「キ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > キの意味・解説 > キに関連した中国語例文


「キ」を含む例文一覧

該当件数 : 9707



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 194 195 次へ>

・完全鍵(IK)−完全性保護のために使用されるセッション

●完整性密钥 (IK)-用于完整性保护的会话密钥, - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施では、ユーザ108が暗黙的な動作の起動をャンセルした場合(例えば、ユーザ108は、ャンセルコントロール132を選択することによって、動作124aの暗黙的な起動をャンセルすることがでる)、リスト138は、ャンセルされた動作に対応するリスト項目を含まなくてよい。

在一些实施方式中,如果用户 108取消隐含动作的调用 (例如,用户 108可以通过选择取消控件 132来取消动作 124a的隐含调用 )。 则列表 138可以不包括用于所取消的动作的对应列表项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】スャン方向設定処理の処理フローチャートである。

图 6是扫描方向设定处理的处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、スャン方向設定処理の処理フローチャートである。

图 6是扫描方向设定处理的处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明において、順方向のスャンとは、記録媒体Sを排出口20方向(搬送方向順方向)に送りつつ行うスャンをいい、逆方向のスャンとは、記録媒体Sを手差口15方向(搬送方向逆方向)に送りつつ行うスャンをいうものとする。

在以下的说明中,所谓顺方向的扫描是指向排出口 20方向 (输送方向顺方向 )输送记录介质 S且同时进行的扫描,所谓逆方向的扫描是指向手动插入口 15方向 (输送方向逆方向 )输送记录介质 S且同时进行的扫描。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のようなスイッチ151は、スャンボタン18と別個のものである。

开关 151不同于扫描按钮 18。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、制御装置19は、スャンボタン18からのスャン開始信号を入力したか否かによりスャンボタン18がオンにされていないと判断した場合には(ステップS3否定)、スャンボタン18がオンとなるまで、ステップS3の処理を繰り返す。

当通过确定来自扫描按钮 18的扫描开始信号是否已经输入而确定扫描按钮18还未被开启时 (在步骤 S3为否 ),控制装置 19重复步骤 S3的处理直到扫描按钮 18被开启。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、スャン時制御の動作手順のフローチャートを示す図である。

图 8是在扫描时控制的操作程序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】典型的な携帯電話のアーテクチャの例を示す。

图 1描绘了典型蜂窝电话体系结构的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

530 偏波スクランブルャンセル信号処理部制御部

530偏振扰频消除信号处理部控制部 - 中国語 特許翻訳例文集


図2は、セュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。

图 2是表示安全通信帧的构成例的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ュアな通信フレームの生成(ステップS101)、第2段階:

第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S101); - 中国語 特許翻訳例文集

ュアな通信フレームの送信(ステップS102)、第3段階:

第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤S102); - 中国語 特許翻訳例文集

ュアな通信フレームの認証(ステップS103)からなっている。

第 3阶段,安全通信帧的认证 (步骤 S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−4)攻撃者による第1のセュアな通信フレームの傍受

(A-2-4)攻击者的第 1安全通信帧的监听 - 中国語 特許翻訳例文集

(A−2−5)攻撃者による第1のセュアな通信フレームの再生攻撃

(A-2-5)攻击者的第 1安全通信帧的再生攻击 - 中国語 特許翻訳例文集

ュアな通信フレームの生成(ステップS301)、第2段階:

第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S301); - 中国語 特許翻訳例文集

ュアな通信フレームの送信(ステップS302)、第3段階:

第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤 S302); - 中国語 特許翻訳例文集

ュアな通信フレームの認証(ステップS203)から成っている。

第 3阶段,安全通信帧的认证 (步骤 S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力装置250は、ーボードやマウスなどから構成される。

输入装置 250由键盘、鼠标等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、診断部102は、セュリティ方式の確認を行う(ステップS106)。

然后,诊断部 102进行安全方式的确认 (步骤 S106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、セュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。

图 3是表示安全通信帧的构成例的构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ュアな通信フレーム1には、鍵の識別情報(1−5)が明示される。

在安全通信帧 1中明示密钥识别信息 (1-5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼セッション制御機能(CSCF)は、IMS内でSIPプロシとして動作する。

呼叫 /会话控制功能 (CSCF)作为 SIP代理在 IMS内进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波通信は、約60GHzのャリア周波数を使用する通信を表す。

毫米波通信表示使用大约 60GHz的载波频率的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3A】システムアーテクチャ及びチャットプロセスの例を示している。

图 3A-B显示了示例系统架构和聊天过程; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の代替実施形態によれば、第2の通信リンク314は、このセュリティサービス306およびネットワークセュリティモジュール304からの1方向通信リンク、またはこのセュリティサービスとこのセュリティモジュールとの間の通信のための2方向通信リンクとすることがでる。

根据本发明的可选的方面,第二通信链路 314可以是来自安全服务 306和网络安全模块 304的单向通信链路,或者是安全服务和安全模块之间的双向通信链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、ネットワークセュリティモジュール304がセュリティサービス306と絶えず通信でない場合、またはこのセュリティ情報を取得するためのその定期的な時間フレームが長い場合には、このセュリティ保護対策を実装することに非常に長い時間がかかることもある。

然而,如果网络安全模块 304不能连续地与安全服务 306通信,或者如果用于获得安全信息的周期时间帧长,则实施保护安全措施可能花费很长的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の態様によれば、ネットワークセュリティモジュール304は、そのセュリティサービスに対してその情報を求める要求を発行することによって、そのセュリティサービスから最新のセュリティ情報を取得することがでる。

根据本发明的诸方面,网络安全模块 304可通过向安全服务发出对信息的请求来获得最新的安全信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、この例示のネットワーク環境300中のネットワークセュリティモジュール304などのネットワークセュリティモジュールのためのセュリティ情報をブロードャストするための例示のルーチン600を示す流れ図である。

图 6是说明用于在示例性联网环境 300中广播用于网络安全模块 (如网络安全模块 304)的安全信息的示例性例程 600的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ストップー163は稼動中の動作を停止させる働をする。

停止键 163用于停止正在进行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

1ページのスャン処理を行う度に実行されるものである。

CPU 2100每扫描一页时执行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

1ページのスャン処理を行う度に実行されるものである。

CPU2100每次扫描一页时执行一次该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ャナーASIC36は、スャナーエンジン38を制御する集積回路であり、メインコントローラー21からのスャン指令を受けると、原稿台に載置された原稿を画像データとして読み取るようスャナーエンジン38を制御する。

扫描仪 ASIC36是控制扫描仪引擎 38的集成电路,若接收来自主控制器 21的扫描指令,则按照将放置在原稿盘上的原稿作为图像数据来读取的方式控制扫描仪引擎 38。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作部130は、例えば、入力ー131を含んで構成される(図3参照)。

操作部 130例如包括输入键 131而构成 (参照图 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、データ管理部313はュー情報を作成する処理810を行う。

接着,数据管理部 313进行生成队列信息的处理 810。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】ャッシュDBのテーブル構成例を示す説明図である。

图 5是图示出缓存 DB的示例性表配置的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】ューDBのテーブル構成例を示す説明図である。

图 7是图示出队列 DB的示例性表配置的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

アプリー認証部121は、アプリーDBに記憶されている上方に基づ、データからセュリティレベルを確認し、アプリケーションからのリクエストの内容が呼び出し元のアプリケーションのセュリティレベルで送信可能か否かを判定する。

应用密钥认证单元 121基于存储在应用密钥 DB中的信息来检查数据的安全级别,并且判断是否可以以调用了 GW应用 100的应用的安全级别来发送从该应用发送来的请求的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力装置としては、ースイッチ、タッチパネルなどが使用される。

输入装置采用键开关、触摸面板等。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力装置52としては、例えばーボードやマウスが使用される。

输入装置 52例如可采用键盘、鼠标。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、ドュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。

下面,说明文档归档模式下的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

−ドュメントファイリングモードのファイル読出し動作−

-文档归档模式的文件读出动作 - - 中国語 特許翻訳例文集

(3)セュリティ向上、省エネルギー効果のための制御

(3)用于提高安全性、节能效果的控制 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、入力部206は、ーボード、マウス、およびマイクを含む。

应当注意,输入单元 206包括键盘、鼠标和麦克风。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際の選択は、例えば、リモコン装置において各記憶装置に割り当てられたーを押すことによって選択させる、リモコン装置の所定のー(メニューー等)の押下によって選択画面を表示させてカーソルーの操作で選択させる、記憶装置を接続することによって選択させるなど、種々の方法であってもよい。

此时的选择可以是如下的各种方法: - 中国語 特許翻訳例文集

この”7”ーには、数字「7」と、アルファベット「P、Q、R、S」とを割り当てている。

在这个“7”键上分配数字“7”和字母“P、Q、R、S”。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、ドュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。

在下面,说明文档归档模式下的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホームーが押下されたと判定されると(S10130にてYES)、処理はS10030へ移される。

当判断主页键被按下 (S10130中为“是”)时,处理移向 S10030。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイミングジェネレーターは、例えば、ャリッジ200に設けることがでる。

定时发生器例如可设置在托架 200上。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 194 195 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS