「ギル精紡機」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ギル精紡機の意味・解説 > ギル精紡機に関連した中国語例文


「ギル精紡機」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11234



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 224 225 次へ>

【図11】制御ノードの能ブロックを示す図である。

图 11是控制节点的功能的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】逆光補正曲線を示す図である。

图 8是表示逆光修正曲线的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、電動移動体124の能について整理する。

接下来,将总结电动移动体 124的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.3)クロック偏差による帯域制御動作

(2.3)由时钟偏差导致的带宽控制操作 - 中国語 特許翻訳例文集

本体制御部121は、スキャナ110のCCD110dと接続する。

主体控制部 121与扫描器 110的 CCD 110d连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

複合100本体内には、制御部9が設けられる。

在复合机 100主体内设有控制部 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶装置92は、制御部9と接続される。

存储装置 92与控制部 9连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶装置92は、本体制御部9と接続される。

存储装置 92与主体控制部 9连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

女性の内面的な強さや潔さを表現する。

表现出女性内心的强势和纯洁。 - 中国語会話例文集

事業の成否を決める決断を下す

做出事关事业成败的决定 - 中国語会話例文集


次の挑戦で成功すること期待します。

我期待能在下次的挑战中取得成功。 - 中国語会話例文集

中小企業の多くは譲渡制限会社である。

多数中小企业属于限制股权转让公司。 - 中国語会話例文集

多くの日本企業が定年制を採用している。

大多数的日本企业采用退休制度。 - 中国語会話例文集

その銀行員はとても誠実で信用が出来る。

那位银行职员非常诚实,可以信任。 - 中国語会話例文集

21世紀に、民主主義は発展を続けている。

在21世纪,民主主义持续发展。 - 中国語会話例文集

政治は若者の間で人気のある議題ではない。

政治并不是在年轻人之间受欢迎的话题。 - 中国語会話例文集

日本の修正主義の問題点を明らかにする

澄清了日本修正主义的问题点。 - 中国語会話例文集

性的虐待によるダメージは深刻だ。

性虐待导致的伤害是很深刻的。 - 中国語会話例文集

我々は企業で役立つ能力を育成する。

我们培养在企业中派得上用场的能力。 - 中国語会話例文集

我々は企業で役立つ力を育成する。

我们培养在企业中派得上用场的能力。 - 中国語会話例文集

あなたが諦めない限り可能性は無限にある。

你只要不放弃就有无限的可能性。 - 中国語会話例文集

卒業式にはたくさんの学生がいる。

毕业典礼上有很多学生。 - 中国語会話例文集

営業成績をデータとしてまとめる。

把业务成绩用数据整理出来。 - 中国語会話例文集

先生は授業の時黒板に板書される.

老师讲课时在黑板上板书。 - 白水社 中国語辞典

両岸の柳の倒影は静寂で優雅である.

两岸杨柳的倒影幽静典雅。 - 白水社 中国語辞典

省以下の地方政府が経営する国営企業.

地方国营企业 - 白水社 中国語辞典

先生が講義を始めると,教室はすぐに静まった.

老师一开讲,教室里立刻静了下来。 - 白水社 中国語辞典

意気軒昂として正義のために命をささげる.

慷慨就义 - 白水社 中国語辞典

今日は王先生によって授業が行なわれる.

今天由王老师来讲课。 - 白水社 中国語辞典

林業・果樹栽培などに関する生産構.

绿色工厂 - 白水社 中国語辞典

最近大学生はサービス業を重く見る.

最近大学生青睐服务行业。 - 白水社 中国語辞典

現実を直視する態度,現実主義的神.

求实精神 - 白水社 中国語辞典

国務院は法規に従って行政人員を任免する.

国务院依法规定任免行政人员。 - 白水社 中国語辞典

(球技で)優勢のうちに戦いを進める.

打上风球 - 白水社 中国語辞典

今年工業生産の勢いはたいへん猛烈である.

今年工业生产势头狠猛。 - 白水社 中国語辞典

彼の決定は疑問の余地なく極めて正確である.

他的决定无疑是十分正确的。 - 白水社 中国語辞典

国際的な旅行業はその成長が緩慢である.

国际旅行业增长滞缓。 - 白水社 中国語辞典

記憶制御部71が記憶制御として発行するMMCOコマンドは、フレームメモリ22、及び、可逆符号化部16に供給される。

作为存储控制单元 71进行的存储控制而发出的 MMCO命令被提供给帧存储器 22和可逆编码单元 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

(行政関・軍隊・団体・企業・事業単位など)社会集団の公金による消費物資の購入を適当に制限する.

适当限制社会集团的消费。 - 白水社 中国語辞典

SH制御回路40は、制御入力端子16を介しての同期制御部10からの制御信号の指示により、サンプルホールド回路13を制御する。

SH控制电路 40根据经由控制输入端子 16来自同步控制单元 10的控制信号的指令,控制采样 /保持电路 13。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ズーム制御のために、撮像視野可変制御部75は、ズーム制御信号を通信処理部71を介してデジタルスチルカメラ1側の制御部27(撮像記録制御部81)に出力する。

为了控制变焦,摄像视场可变控制单元 75将变焦控制信号经由通信处理单元 71输出至数字静态相机 1的控制单元 27(摄像记录控制单元 81)。 - 中国語 特許翻訳例文集

垂直制御回路200は、制御入力端子16を介しての同期制御部10からの制御信号の指示により、読み出す画素に接続されている垂直制御線201〜203を所定の順番に選択し、各画素のシャッタ動作や読み出し動作を制御することができる。

垂直控制电路 200根据经由控制输入端子 16来自同步控制单元 10的控制信号的指令,按预定顺序选择连接至要读取的像素的垂直控制线 201、垂直控制线 202和垂直控制线 203,由此控制各个像素的快门操作和读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

食糧をかなめとする,(1960から70年代の言葉)食糧生産を中心にして農業・林業・牧業・副業・漁業の全面的発展を促す.

以粮为纲((成語)) - 白水社 中国語辞典

すなわち、タイミング制御回路200は、列並列読み出し方式により、画像信号を生成するためのタイミングを制御する。

也就是说,定时控制电路 200控制用于使用列并行读出产生图像信号的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、短期利用鍵取得部12は、生成した一時ネットワーク鍵を通信フレーム生成部14へ応答するものである。

另外,短期利用密钥取得部 12将所生成的暂时网络密钥向通信帧生成部 14响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部11は、SDRAM27に記憶されたYUV形式の画像データからRGB信号を生成し、LCD23に出力する。

控制部11根据SDRAM27保存的YUV形式的图像数据,生成RGB信号,输出到LCD23。 - 中国語 特許翻訳例文集

この列走査回路500は、その生成された出力制御信号をCDS回路711および712に供給する。

列扫描电路 500将所产生的输出控制信号提供到 CDS电路 711和 712。 - 中国語 特許翻訳例文集

乱数を復元した制御化器125は、その乱数に基づいて動作命令を生成する(S510)。

恢复了随机数的控制兼容设备 125基于随机数生成操作命令(S510)。 - 中国語 特許翻訳例文集

乱数を復元した制御化器125は、その乱数に基づいて動作命令を生成する(S510)。

恢复所述随机数的服从控制机器 125根据该随机数,生成操作命令 (S510)。 - 中国語 特許翻訳例文集

(小学校・中学・高校などの学校や企業などにおける老人・虚弱者のための)半日制.≒二部制.↔全日制.

半日制 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 224 225 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS