例文 |
「クキタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
パンクロックの曲を流してくれと頼んだ。
我拜托了别人给我播放朋克摇滚歌曲。 - 中国語会話例文集
私の趣味は、絵を描くことと、音楽を聴くことです。
我的兴趣是画画和听音乐。 - 中国語会話例文集
気兼ねなく私に連絡してください。
请不要有顾虑随时和我联系。 - 中国語会話例文集
私はよく日本のエレクトロニカを聴く。
我经常听日本的电子音乐。 - 中国語会話例文集
彼らは木をくくってブドウ棚を作っている.
他们绑着一个葡萄架呢。 - 白水社 中国語辞典
しばらく使わない金銭を蓄えておく.
把暂时不用的钱储存起来。 - 白水社 中国語辞典
私が子細を詳しく話すのを聞いてください.
听我细说端详。 - 白水社 中国語辞典
この子は黒くて汚らしく日焼けしている.
这孩子晒得黑不溜秋的。 - 白水社 中国語辞典
我々の学習の目的は全く明確である.
我们学习的目的十分明确。 - 白水社 中国語辞典
高くなればなるほど,空気は薄くなる.
越到高处,空气越稀薄。 - 白水社 中国語辞典
彼は物の言い方がそれほど直截的でなく,回りくどい.
他不太直截,总爱绕弯子。 - 白水社 中国語辞典
生徒の作文は文字をはっきり書き,字配りを正しくするようにすべきである.
学生的作文应该做到书写清楚,行款正确。 - 白水社 中国語辞典
金沙江は,流れが急で波が高く,川の水が大きく起伏して逆巻いている.
金沙江,水急浪大,起伏翻腾着。 - 白水社 中国語辞典
無線ネットワーク300はまた、異なるタイプの基地局、たとえば、マクロ基地局、ピコ基地局、ホーム基地局、中継基地局などを含む異種ネットワークであってよい。
无线网络 300还可为包括不同类型基站 (例如,巨型基站、微微型基站、室内基站、中继站等 )的异质网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたがくれたバジルを今日のランチタイムに食べました。
我把你给我的罗勒在今天的午饭时间吃掉了。 - 中国語会話例文集
そこには、浴衣を着た人や、太鼓を叩く人がいました。
在那里,有穿着日式浴衣的人和打太鼓的人。 - 中国語会話例文集
私が彼女を送って行ったら,彼女はまた私を送って来た.
我把她送回去,她又把我送回来了。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざと聞こえなかったふりをしたが,心中ねたましく切なかった.
他假做没听见,心里却酸不溜丢的。 - 白水社 中国語辞典
彼の病気はすぐ手当てをしたため,たいへん早く全快した.
他的病因治疗及时,故很快痊愈了。 - 白水社 中国語辞典
外国企業・団体や外国人の訪問者・居住者のために定められていた特別の価格.(中国人のための価格より高く定められている.)
涉外价格 - 白水社 中国語辞典
小さな紙切れにくねくねと1行の字が書いてある,ミミズがのたくったような字が1行書いてある.
小纸条上歪歪扭扭写着一行字。 - 白水社 中国語辞典
あなたの明細書を私たちに送ってくれないと、私たちは支払いができない。
如果不把你的明细表发给我们,我们就没法支付。 - 中国語会話例文集
若い兵士たちは争って山の中腹へ赴きダイナマイトに点火し,また不発爆薬の処理に当たった.
年轻的战士争着去山腰点炮、排炮。 - 白水社 中国語辞典
【図88】奥行き情報が追加された3Dメタデータを示す。
图 88表示追加了进深信息的 3D元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は田中さんと一緒に中国へ行きたいです。
我想和田中先生/小姐一起去中国。 - 中国語会話例文集
中国に移動したいと思い手紙を書きました。
想移动到中国所以写了信。 - 中国語会話例文集
薬を飲んで異常をきたしたことがある。
有过吃药发生异常的情况。 - 中国語会話例文集
価格リストをいただきたいのですが、よろしいでしょうか?
我想要价格表,可以吗? - 中国語会話例文集
彼女は口に入れたものを吐き出した。
她吐出了嘴里的东西。 - 中国語会話例文集
チェックアウト後に荷物を預かっていただきたいです。
想在退房之后寄存行李。 - 中国語会話例文集
あなたが予約した席はとても快適です。
你预约的座位很舒适。 - 中国語会話例文集
まず先に、あなたと価格について協議をしたい
首先想和你就价格进行协商。 - 中国語会話例文集
彼は宿題をするために図書館へ行きました。
他为了写作业去了图书馆。 - 中国語会話例文集
あなたとの良好な関係を継続していきたい。
想和你继续保持良好的关系。 - 中国語会話例文集
今朝は曇っていたが、しだいに晴れてきた。
今天早上还是阴天,慢慢地放晴了。 - 中国語会話例文集
あまったネジを袋に入れたままにして置きなさい。
把剩余的螺丝装进在袋子里放着。 - 中国語会話例文集
以前送った写真と絵は届きましたか?
以前发给你的照片和画寄到了吗? - 中国語会話例文集
お墓参りに行った時、風でロウソクの火が消えた。
去扫墓的时候,因为风蜡烛的火灭了。 - 中国語会話例文集
日本株は昨日急落した後、反動高となった。
日本股市在昨天大跌以后,开始反弹增长。 - 中国語会話例文集
あなたに満足してもらうまで報酬はいただきません。
在让您满意之前我不会拿报酬。 - 中国語会話例文集
見慣れない服を着た君が今出て行った。
你刚穿着我看不惯的衣服出门了。 - 中国語会話例文集
あなたの奥さんはもう家に帰ってきましたか。
你妻子已经回到家了吗? - 中国語会話例文集
パイロットの服を着たとても素敵だった。
穿着飞行员制服的你很帅气。 - 中国語会話例文集
あなたからの電話を予測できませんでした。
我没料想到你会打来电话。 - 中国語会話例文集
作るよりも見たり買ったりする方が好きです。
我比起制作更喜欢看或者买。 - 中国語会話例文集
中学生の時、卓球の大会で優勝しました。
我初中时在乒乓球大赛中获得了冠军。 - 中国語会話例文集
あなたはビザの取得はできましたか?
你获得通行证了吗? - 中国語会話例文集
だから、僕はもう一度海に行きたいと思いました。
所以我想再去一次海边。 - 中国語会話例文集
彼もまた彼女と同じような奇抜な服を着ていた。
他又穿着像她那样古怪的衣服。 - 中国語会話例文集
僕はあなたのひた向きさを知っている。
我知道你一心一意。 - 中国語会話例文集
例文 |