例文 |
「ククク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1107件
(核技術を確立した国家群を指し)核クラブ.
核俱乐部 - 白水社 中国語辞典
一族の者が一緒に仲むつまじく暮らしている.
一家人在一起和和美美过日子。 - 白水社 中国語辞典
会場に何人かの攪乱分子が潜り込んで行く(来る).
会场里混进去几个捣乱分子。 - 白水社 中国語辞典
彼は婦人たちの級別を多少低く格付けした.
他把妇女们的级别评得低些。 - 白水社 中国語辞典
会場の入り口で新聞号外を広く配った.
在会场门口儿撒开了快报。 - 白水社 中国語辞典
彼女らはつらく苦しい生活を送っている.
她们过着酸辛的生活。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼女の額に軽く唇を触れた.
他在她的额头上轻轻吻了一下儿。 - 白水社 中国語辞典
平素から訓練を積んでいる,平素よりよく訓練されている.
训练有素((成語)) - 白水社 中国語辞典
材料を節約し,コストを低くする.
节约材料,降低造价。 - 白水社 中国語辞典
蒸気浴,サウナ,蒸し風呂.≡蒸汽浴.≒桑那浴,三温暖.
蒸气浴 - 白水社 中国語辞典
この幾つかの字はとても書きにくく,書いているうちに変な形になってしまう.
这几个字很难写,写着写着就走样了。 - 白水社 中国語辞典
もしいくつか指示などがあったら、できるだけ早く私に連絡ください。
如果有一些吩咐什么的话,请尽早跟我联系。 - 中国語会話例文集
このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.
这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典
空一面に黒い雲が低く垂れこめて,天気は全くうっとうしい.
满天乌云压得低低的,天气十分阴郁。 - 白水社 中国語辞典
低速クロック生成器192により生成された低速クロック、及び高速クロック生成器194により生成された高速クロックは、シリアライザ150に入力される。
由低速时钟生成器 192生成的低速时钟和由高速时钟生成器 194生成的高速时钟被输入至串行化器 150。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、RGB色空間からYCC色空間への変換処理を行うものとした。
这里,进行从 RGB色空间到 YCC色空间的变换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの情報をひとつの文にまとめたため、かえってわかりにくくなってしまった。
因为我把这些信息总结成一篇文章了,反倒变得不易理解了。 - 中国語会話例文集
君が述べた状況は我々が予想していたのと大きくくい違っている.
你说的情况跟我们预想的有很大出入。 - 白水社 中国語辞典
長いお下げを結っているが,(そのお下げは)明るい赤色の毛糸のひもでくくってある.
梳着大辫子,缯着鲜红的绒绳。 - 白水社 中国語辞典
(1−2−2:駆動管理、課税処理の流れ)
(1-2-2:征税处理流程,驱动管理 ) - 中国語 特許翻訳例文集
経路の各組は別々のBVIDによって区別される。
每个路径集由不同的 BVID来区别。 - 中国語 特許翻訳例文集
掻きむしってしまう前に、早く薬を塗りなさい。
在挠破之前,要早点上药。 - 中国語会話例文集
被検群に血糖値が低くなる傾向が見受けられた。
被检测群体有血糖值变低的倾向。 - 中国語会話例文集
何か分からない事があったら連絡ください。
你有什么不明白的事情的话,请联络我。 - 中国語会話例文集
かよは頭痛にひどく苦しんでいる。
佳代头痛得特别的难受。 - 中国語会話例文集
高原は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。
高原很凉爽,没有空调也能很快睡着。 - 中国語会話例文集
新しい職場で是非ご活躍下さい。
请一定要在新职场大显身手。 - 中国語会話例文集
会議の5週間前までに議題を連絡ください。
请在会议的5周前通知议题。 - 中国語会話例文集
会議の5週間前までに連絡ください。
请在会议的5周前联络。 - 中国語会話例文集
もし、不明な点がありましたらご連絡ください。
如果有不明白的地方的话请您联系我。 - 中国語会話例文集
お問い合わせは下記窓口までご連絡ください。
咨询请联系下列窗口。 - 中国語会話例文集
登山者はこの時期に1番多く来る。
登山者在这个时候来得最多。 - 中国語会話例文集
何かあれば14日までにご連絡ください。
如果有什么事的话请在14号之前联系我。 - 中国語会話例文集
何か質問がありましたらご連絡ください。
如果有什么疑问的话,请联系我。 - 中国語会話例文集
困ったことがあれば連絡ください。
如果有困难的话请联系我。 - 中国語会話例文集
不明点がありましたら、連絡ください。
如果有不明白的地方的话,请联系我。 - 中国語会話例文集
私の父はとても注意深く車を運転します。
我爸爸格外小心地开车。 - 中国語会話例文集
今日の始値は前日の終値より低く始まった。
今天的开盘价格比昨天的收盘价格低。 - 中国語会話例文集
毎日変わりなく暮らしています。
我每天都过着同样的生活。 - 中国語会話例文集
彼に関わると、皆、彼の事が憎くなる。
一和他有关,大家就会开始憎恶起他来。 - 中国語会話例文集
それの詳細が決まったら私に連絡ください。
那个的细节决定了的话请跟我联络。 - 中国語会話例文集
それの詳細が分かったら私に連絡ください。
得知了那个的详细情况之后请和我联络。 - 中国語会話例文集
もし質問などあったら、気軽に連絡ください。
如果有什么问题的话,请随时联系我们。 - 中国語会話例文集
何か質問があれば、私に連絡ください。
如果有什么问题就请联系我。 - 中国語会話例文集
何か問題がありましたらご連絡ください。
您有什么问题的话就请联系我。 - 中国語会話例文集
懸念事項があれば連絡ください。
如果有在意的事项的话就请联系我。 - 中国語会話例文集
私たちはその日が早く来ることを希望します。
我们希望那天早点来。 - 中国語会話例文集
そのような場合はご連絡ください。
那样的话请您联系我。 - 中国語会話例文集
もしもその回答が違うようでしたら連絡ください。
如果那个回答是错的话请联系我。 - 中国語会話例文集
危うく車にはねられるところだった。
我差点被车撞了。 - 中国語会話例文集
例文 |