「ククク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > クククの意味・解説 > クククに関連した中国語例文


「ククク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1107



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 22 23 次へ>

あなたの滞在先が決まったら私にご連絡ください。

如果你住所确定了请联系我。 - 中国語会話例文集

お手伝いが必要な時は、いつでもご連絡ください。

在你需要帮助的时候,请和我联系。 - 中国語会話例文集

今日は気温が低くて快適でした。

今天气温低很舒服。 - 中国語会話例文集

もしお手伝いが必要なら、いつでもご連絡ください。

如果需要帮忙的话,请随时和我联系。 - 中国語会話例文集

手足が氷のように冷たく,唇が勝手に震える.

手脚冰凉,嘴唇不由自主地哆嗦着。 - 白水社 中国語辞典

民兵もばらばらに各組に配属させる.

民兵也插花在各组里。 - 白水社 中国語辞典

意気はこれ以上低くなれない程度まで下がった.

情绪低落到不能再低的程度了。 - 白水社 中国語辞典

彼に少し早く来るよう懇ろに促す.

敦促他快一些来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は何回となく繰り返して言った.

她反复地说了好几次。 - 白水社 中国語辞典

彼らは何一つ不自由なく暮らしている.

他们日子过得富富裕裕的。 - 白水社 中国語辞典


話の声は低くてまた少ししゃがれている.

说话的声音低沉而又有点干涩。 - 白水社 中国語辞典

物言いにけじめがなく,口から出任せにしゃべる.

说话不知高低,信口开河。 - 白水社 中国語辞典

彼は機嫌悪く口をとがらしている.

他不高兴地咕嘟着嘴。 - 白水社 中国語辞典

この度の事故の損失を低く評価してはいけない.

不要把这次事故的损失估计低了。 - 白水社 中国語辞典

この子ったらなんてよく口が回るんだろう!

她这小嘴儿多活便哪! - 白水社 中国語辞典

私は全く口を差し挾むことができない.

我简直插不进嘴去。 - 白水社 中国語辞典

あんなにひどく苦労したが,決してやせなかった.

吃了那么多苦,可并没[有]瘦。 - 白水社 中国語辞典

(人に構わず)道を急げ,日は間もなく暮れる.

快赶你的路吧,天都快黑了。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんの生活は全く苦しい.

老大娘的生活十分贫苦。 - 白水社 中国語辞典

彼はわざと低く沈んだ声を出して話をする.

他故意沙哑着嗓子说话。 - 白水社 中国語辞典

彼らに早く車を出すよう知らせなさい.

通知他们赶快派车。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の過去の過ちを深く悔いる.

他痛悔自己过去的过错。 - 白水社 中国語辞典

家じゅうの者が年寄りも子供も丸く車座に座る.

一家大小团团围坐。 - 白水社 中国語辞典

専門知識がなく口先だけ一人前の幹部.

万金油式的干部 - 白水社 中国語辞典

何匹かの馬がおとなしく車を引いている.

几匹马温驯地拉着车。 - 白水社 中国語辞典

(ある事の結果として)本当にひどく悔しい思いをした.

真把人窝囊死了。 - 白水社 中国語辞典

直ちに当方にご連絡くだされたし.

希立即向我联系。 - 白水社 中国語辞典

宣伝の作用を低く見てはならない.

不可低估宣传的作用。 - 白水社 中国語辞典

私から見れば,皆のレベルは低くない.

依我看,大家的水平都不低。 - 白水社 中国語辞典

偽物を買ってしまって,すごく悔しいよ.

买假货,太冤了。 - 白水社 中国語辞典

彼ときたら,全く苦労に耐えられる人ではないよ.

他啊,真不是一个能吃苦的人。 - 白水社 中国語辞典

彼は中間の方面の仕事をより多く繰り広げた.

他多开展一些中观方面的工作。 - 白水社 中国語辞典

この棚はうまく組み合わせていないので,がたがたする.

这个架子组合得不太好,摇摇晃晃的。 - 白水社 中国語辞典

ガタつく車に乗っているとき、彼は私に吐き気止めの薬をくれた。

乘坐摇晃的车时他给了我止吐的药。 - 中国語会話例文集

若い学生は幾組かに分かれて続々と農村へ送り出された.

青年学生成批成批地被送到农村。 - 白水社 中国語辞典

万里の長城は高くまた低く山並みの中を起伏している.

万里长城高高低低地起伏在山群之中。 - 白水社 中国語辞典

シャッター入射側偏光板60AのコントラストCRが低くなると、シャッター眼鏡6自体のコントラストが低くなるので、室内照明光に対するコントラストが相対的に低下して、フリッカが目立ちにくくなる。

在快门入射侧偏振片 60A的对比度 CR降低的情况下,快门眼镜 6的对比度本身降低。 因此,对室内照明光的对比度被相对地降低,并且闪烁不是很明显。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし指示があったらできるだけはやく私に連絡ください。

如果有什么指示的话请尽早跟我联系。 - 中国語会話例文集

何か質問があれば、遠慮なく我々に連絡ください。

有什么问题的话请不用客气地联系我们。 - 中国語会話例文集

何か不明な点があれば遠慮なく私までご連絡ください。

如果有什么不明白的地方,请别客气给我打电话。 - 中国語会話例文集

一方、何か質問がある方は遠慮なくご連絡ください。

一方面,有疑问的请不用客气,和我联系。 - 中国語会話例文集

何かご質問がございましたら、遠慮なくご連絡ください。

如果有什么疑问的的话,请随意与我联系。 - 中国語会話例文集

その人は背が低くずんぐりとして,40くらいの年格好だ.

这个人矮矮胖胖的,四十上下年纪。 - 白水社 中国語辞典

湖の上の歌声は高くなったり,低くなったりしている.

湖上的歌声忽而高,忽而低。 - 白水社 中国語辞典

各組の学習成績を判定してくれるように先生にお願いした.

请老师评判各组学习成绩。 - 白水社 中国語辞典

新しく市場に出回った桃はみずみずしく口当たりがよい.

新上市的桃儿很水灵。 - 白水社 中国語辞典

彼はよく口げんかし,しょっちゅう人とひどく争っている.

他爱说嘴,常常和人争得不亦乐乎。 - 白水社 中国語辞典

犬の声が遠い所に散らばって,高くなり低くなり,互いに呼応する.

犬声散在远处,若沉若起,彼此相应。 - 白水社 中国語辞典

空がもう間もなく暗くなるのに,彼はどうしてまだ帰って来ないの?

天已经快黑了,他怎么还不回来? - 白水社 中国語辞典

歌声が高くなったり低くなったりして,余音があたりに漂う.

歌声悠扬,余音缭绕。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS