例文 |
「クマ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3247件
彼らはしばしば遅くまで残って残業しなければならない。
他们经常必须加班到很晚。 - 中国語会話例文集
父はイギリスでくまのぬいぐるみを買ってきてくれました。
爸爸从英国给我买了熊的布偶。 - 中国語会話例文集
新宿駅に着くまで満員電車の中でずっと立ちっぱなしだった。
我在到新宿站之前在满员的电车里一直站着。 - 中国語会話例文集
今度、近くまでいらっしゃったさいには、ぜひお立ち寄り下さい。
下一次您到这附近,请一定来串串门。 - 中国語会話例文集
このような客室に乗っていると,揺れがなくまた快適である.
坐在这样的客舱里,既安稳又舒服。 - 白水社 中国語辞典
共産党にはぐくまれて,彼はついに戦闘英雄に成長した.
在共产党的哺育下,他终于成长为战斗英雄。 - 白水社 中国語辞典
彼は校長の批判を気に留めず,あくまでも学習をやり抜いた.
他没有理会校长的批评,仍然坚持学习。 - 白水社 中国語辞典
間もなく夜が明けるようになって,彼はやっとしばらくまどろんだ.
快天亮了,他才眯盹儿了一会儿。 - 白水社 中国語辞典
この問題を解決し得るのは私でなく,まさしく君なのだ.
能解决这个问题的不是我,恰恰就是你。 - 白水社 中国語辞典
祭日の夜は,灯火が明るく,まるで白昼のようである.
节日夜晚,灯光通明,如同白昼。 - 白水社 中国語辞典
頑迷であくまでも間違った立場を変えない,頑迷固陋である.
顽固不化((成語)) - 白水社 中国語辞典
自分がミスを犯したのだ,知らぬ存ぜぬとあくまでも言い張るな.
自己做错了,不要硬赖不知道。 - 白水社 中国語辞典
長年の肉体労働が彼のたくましい胸と腕を鍛え上げた.
长年的劳动铸就了他健美的胸膊。 - 白水社 中国語辞典
ここの一切は何もかもあんなに目新しく,まるで何か別の世界に来たかのようだ.
这里的一切都是那样新奇,如同来到另一般的天地。 - 白水社 中国語辞典
最後のかすかな精力まで使い果たす.
耗尽最后一丝精力 - 白水社 中国語辞典
種まきから収穫までの期間が短い作物.
小日月庄稼 - 白水社 中国語辞典
母は私に行かせないというのに,私はあくまでも行こうとする,これだって闘争ではなかろうか.
妈妈不许我去呀,我偏去,这还不是斗争? - 白水社 中国語辞典
君が行こうが行くまいが勝手だ,私に(何の関係があろうか→)何の関係もない.
你爱去不去,管我什么事? - 白水社 中国語辞典
今回ぜひとも彼に参加してもらわなくちゃ.—彼があくまで参加しないと言ったらどうしよう?
这次必须请他来参加。—他如果坚持不参加呢? - 白水社 中国語辞典
ここから郵便局までどのくらい距離がありますか。
从这到邮局有多远? - 中国語会話例文集
とにかく街にバイクが多かったです。
总而言之大街上摩托车很多。 - 中国語会話例文集
彼は開幕前オープン戦に間に合わなかった。
他没能赶上开幕前的表演赛。 - 中国語会話例文集
今回CCに含まれている方々はどちら様でしょうか。
这次包含在CC里的有哪些人? - 中国語会話例文集
とにかく街にバイクが多かったです。
总之街上的摩托车很多。 - 中国語会話例文集
彼のこういうやり方にどんな思惑が含まれているのか?
他这样做暗含着什么用意? - 白水社 中国語辞典
彼らは行ないが悪いから,我々は彼らと組まない.
他们作风不正,我们不跟他们结伙。 - 白水社 中国語辞典
圃場管理(播種から収穫までの一切の農作業).
田间管理 - 白水社 中国語辞典
彼は北極から熊を1頭運んで帰って来た.
他从北极运回来一头熊。 - 白水社 中国語辞典
先生が魏君に酒を1杯注いでやったのに,彼はあくまで飲もうとしなかった.
老师给小魏倒了一盅酒,小魏生不肯喝。 - 白水社 中国語辞典
最大観察時間350=(f+1)*観測窓OW
最大观察时间 350= (f+1)*观察窗口 OW - 中国語 特許翻訳例文集
彼はブックマッチからマッチをはぎ取った。
他从火柴盒中拿出了一根火柴。 - 中国語会話例文集
この中には何が含まれていますか。
这之中包含了什么? - 中国語会話例文集
経験を積み重ねる中で育まれた勘。
在积累经验中孕育的直觉。 - 中国語会話例文集
下記の価格までは値下げして問題ありません。
降价到下述价格是没问题的。 - 中国語会話例文集
人がとても多く、待ち時間もとても長かった。
人也很多,等待的时间也特别长。 - 中国語会話例文集
夕食前にいくらか買い物をする予定です。
我准备在吃晚饭前买点东西。 - 中国語会話例文集
彼はきちんとスケジュールを組まなかった。
他没有制定好日程。 - 中国語会話例文集
口をきく間もなく,彼はかんしゃくを起こした.
说上几句话,他的脾气就上来了。 - 白水社 中国語辞典
閑職に置かれる,着任や接見を長く待たされる.
坐板凳 - 白水社 中国語辞典
お前,早く町へ[切り取った]肉を何斤か買いに行きなさい!
你快到镇上去割几斤肉! - 白水社 中国語辞典
彼は言うまでもなく全くの好意からしたのだ.
他当然是一片好心好意。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何もかも古臭く,全く面白くない.
她样样都这么老派,真没意思。 - 白水社 中国語辞典
ねえ,彼の口はなんとよく回ることか!
你看他那张嘴多么灵! - 白水社 中国語辞典
まず輪郭をとって,それから細部を描く.
先画个轮廓,再画细部。 - 白水社 中国語辞典
客間に明るくのどかな笑い声がしている.
客厅里有轻盈的笑声。 - 白水社 中国語辞典
いったん承諾したらそれに背かない,約束を固く守る.
不负然诺 - 白水社 中国語辞典
彼の表裏のある行為は人からひどく憎まれている.
他的两面派行为令人痛恶。 - 白水社 中国語辞典
銀行から1億8000万元の借り越しをした.
从银行透支了一亿八千万元。 - 白水社 中国語辞典
この言葉には何か深い意味合いが含まれている.
这句话中蕴涵着一种深刻的义理。 - 白水社 中国語辞典
この言葉には何か深い意味合いが含まれている.
这句话中蕴涵着一种深刻的义理。 - 白水社 中国語辞典
例文 |