「クラレイン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > クラレインの意味・解説 > クラレインに関連した中国語例文


「クラレイン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2789



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 55 56 次へ>

例えば、CT IPはクライアント端末CTに割り当てられたIPアドレスである。

例如,CT IP是指定给客户终端 CT的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

「活気溢れるファンクラブにしていきたい」と意欲を見せた。

展示了“想打造成活力十足的粉丝俱乐部”的意愿。 - 中国語会話例文集

上海コミューン(文化大革命初期に上海市党委員会の権力を奪取して作られた臨時的権力機構).

上海公社 - 白水社 中国語辞典

古代の文化財が隠滅させられないように,文化財の仕事をしている人はどのくらい心血を注いだことか!

为了使古代文物不被湮灭,文物工作者付出了多少心血! - 白水社 中国語辞典

これは、クライアント12で音声セグメント化コンポーネント18を追加することによって達成される。

这通过在客户端 12处添加语音分段组件 18来达成。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択欄71aのうちの1つ以外は、既に選択されている送信先に関する情報が表される。

除了选择栏 71a中的一个,都显示与已选择的接收方相关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

クラスの大半のレベルよりも高く

比班级中一大半的水平高 - 中国語会話例文集

彼はクラスで一番の脳筋だ。

他是班里最有名的四肢发达头脑简单的学生。 - 中国語会話例文集

彼はクラスの中で一番優秀です。

他在班级里最优秀。 - 中国語会話例文集

雨が降ってレインコート着て桜を見ました。

下雨我披着雨衣看花了。 - 中国語会話例文集


このクラスの人達は皆フレンドリーです。

这个班的人都很友好。 - 中国語会話例文集

彼の暮らし向きは以前ほどではなくなった.

他的光景已经不如从前了。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉に幾らか傲慢さがうかがえる.

他说话带几分狂气。 - 白水社 中国語辞典

(レスリング・重量挙げなどの)体重別クラス.

体重分级 - 白水社 中国語辞典

彼の学業は以前に比べてずっとよくなった.

他的功课比先前好多了。 - 白水社 中国語辞典

彼は幾らもためらうことなく,即座に決心した.

他没有犹豫多久,随时下了决心。 - 白水社 中国語辞典

このように、クラスタ#1にアドレス指定された着信パケットがクラスタ#2のMACアドレスにルーティングされるようにして、接続性をクラスタ#1からクラスタ#2にフェイルオーバする。

以这种方式,被寻址到集群 #1的传入分组将被路由到集群 #2的 MAC地址,从而将连通性从集群 #1故障转移到集群 #2。 - 中国語 特許翻訳例文集

このカットソーはプレーティング生地で作られています。

这个针织衫是由编结针织面料做成的。 - 中国語会話例文集

彼はやり繰りしてうまく暮らし,これまで借金をしたことがない.

他精打细算过日子,从不拉账。 - 白水社 中国語辞典

あるクラスに臨時的に編入されて学習する.(成績が良ければ正式の学生になり,悪ければ退学・降級する.)

跟班试读 - 白水社 中国語辞典

例えば、関連値は、ユーザが特定の属性値が付されているという理由により特定の映画を観る可能性がどのくらいあるかを示す。

例如,关联性值指示因为此特定的属性值,用户观看特定的电影有多大可能。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、図6を用いて、本発明の一実施形態にかかるクライアント100に含まれる、メタデータクライアント102の構成について説明した。

已经参考图 6描述了根据本发明的实施例的客户端 100中的元数据客户端 102的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアントのIPアドレスおよびポート番号は「sockaddr」構造に含まれ、この点から、MEは、UDPクライアント識別子をこのクライアントポート番号に関連付けなければならないことに留意すべきである。

应当注意,客户端 IP地址和端口号都包含在“sockaddr”结构中,从此点来说,ME必需将 UDP客户端标识符与该客户端端口号相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

デスクランプはすべての添付書類とともに、送られてきた箱に入れて配達人にお渡しください。

请把台灯和所有的添加资料一起放到送给您的箱子里,然后交给快递员。 - 中国語会話例文集

(ほかに明るいものがあるので本来の光が失われる→)(…に比べて)暗くて光が失われる,生彩を欠く,悲しくて暗然とする.

黯然失色((成語)) - 白水社 中国語辞典

(ほかに明るいものがあるので本来の光が失われる→)(…に比べて)暗くて光が失われる,生彩を欠く,悲しくて暗然とする.

黯然失色((成語)) - 白水社 中国語辞典

1−3. クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例

1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−3.クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例]

[1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

彼は来月からその寝室兼居間に一人で暮らす予定だ。

他预定从下个月开始在那件卧室兼起居室里一个人生活。 - 中国語会話例文集

MSは単一PSCクラス識別(ID)に全ての接続を位置づけるかもしれない。

MS可将所有连接都映射到单个 PSC级标识 (ID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なぜ私があなたに私の写真を送らなければいけないのですか。

为什么我非要把我的照片发给你不可呢? - 中国語会話例文集

優秀な技術者によってこの会社の製品は作られている。

这个公司的产品是由优秀的技术者制作而成的。 - 中国語会話例文集

なぜこのクラトンが9億年前に形成されたとわかるのですか。

你知道为什么这个克拉通是在9亿年前形成的吗? - 中国語会話例文集

これ以上私の悪口を言ったら,びんたを食らわしてやるから!

你再骂我,看我不扇你! - 白水社 中国語辞典

金曜日は我々のクラスが校庭を清掃する番に当たる.

星期五轮着我们班打扫校园。 - 白水社 中国語辞典

県長はみずから攪乱された地区に出向いて状況を探った.

县长亲自到被骚扰的地区了解情况。 - 白水社 中国語辞典

君がこれ以上悪口を言うと,きっとお前にびんたを食らわしてやるから!

你再骂,看我不扇你! - 白水社 中国語辞典

或いは、第1の選択したメンバの中から第2のクラスタが作成され、この場合、第2のクラスタが作成されたときに第1の選択したメンバが第2のクラスタに追加される。

可替代地,可用第一所选成员来创建第二集群,在这种情况中,在正在创建第二集群时将第一所选成员添加到第二集群。 - 中国語 特許翻訳例文集

履歴保存条件は、サーバ100に記憶される情報であって、クライアント200の仕様等より当該クライアント200に適合した条件でデータの同期が行われるように、クライアント200ごとに設定される。

历史存储条件是将被存储在服务器 100中并且针对每个客户端 200按照如下方式设置的信息: 根据客户端 200的规范以适合于客户端 200的条件执行数据同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、クライアント40、42のそれぞれは複数のTCPクライアントを含み、UICC46はTCPサーバモードで動作するとみなされる。

即,客户端 40、42每个都包括 TCP客户端,并且考虑 UICC 46工作在 TCP服务器模式中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、このクライアントサーバシステムでは、クライアントCL1に表示される画面GUがサーバSV1によって生成される。

参见图 1,在客户机 -服务器系统中,服务器 SV1创建在客户机 CL1上显示的画面 GU。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3はクライアント装置5の外観例を示している。

图 3A和 3B示出了客户端装置 5的示例性外观视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたに、彼の分までお元気で暮らして頂きたいと願います。

我希望你带着他的那一份好好地生活下去。 - 中国語会話例文集

クラウドプリントサービス101へ通知されたプリントデータの印刷処理の完了は、プリント情報管理部103に送られる。

将发送至云打印服务 101的打印数据的打印处理的完成通知,发送至打印信息管理器 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

クラスメートであれ,先生であれ,どんな人も彼を説得することができない。

无论同学也罢,老师也罢,什么人也说不服他。 - 白水社 中国語辞典

選択欄71bは、既に選択されているファイルの数よりも1つ多い数が表される。

选择栏 71b比已选择的文件的数量多显示一个文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照すると、クライアントXおよびクライアントYとして指定された2つのクライアント12間の言語間チャットが、例示的に示されている。

参看图 2,说明性地示出在两个客户端 12(指定为客户端 X与客户端 Y)之间的跨语种聊天。 - 中国語 特許翻訳例文集

フェイルオーバ条件が発生した場合、処理はブロック1070へ続き、ここで接続がアクティブな第1のクラスタから第2のクラスタにフェイルオーバし、これにより第2のクラスタがアクティブなクラスタとして設定され、第1のクラスタが解体されるようになる。

如果故障转移条件发生,则处理继续到块 1070,其中,连接从活动的第一集群故障转移到第二集群,以使得第二集群被设定为活动集群,并且第一集群被解散。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施形態にかかるクライアント100に含まれる、メタデータクライアント102の構成について示す説明図である。

图 6是图示根据本发明的一个实施例的、在客户端 100中所包括的元数据客户端102的配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本発明の一実施形態にかかるクライアント100に含まれる、メタデータクライアント102の構成について示す説明図である。

图 6是图示在根据本发明的实施例的客户端 100中所包括的元数据客户端 102的配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 55 56 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS