「クxínghuóyòng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > クxínghuóyòngの意味・解説 > クxínghuóyòngに関連した中国語例文


「クxínghuóyòng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 692 693 694 695 696 697 698 699 700 .... 999 1000 次へ>

チャはさらにマロブロッと呼ばれる正方ブロッに分割され、マロブロッの単位で予測・変換・量子化処理を適用して映像圧縮を行う。

图片进而被分割成被称为宏块的正方块,以宏块为单位应用预测、变换、量化处理来进行影像压缩。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号化モード判定部20では、予測部15で実行した予測処理の中から選定処理を行い、選定された予測差分信号19とマロブロッタイプ/サブマロブロッタイプ21を出力する。

在编码模式判定部 20中,从用预测部 15执行了的预测处理中进行选定处理,输出所选定的预测差分信号 19和宏块类型 /子宏块类型 21。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、予測部15ではイントラ予測も実行する。

同样,在预测部 15中也进行帧内预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号化モード判定部120では、予測部115で実行した予測処理の中から選定処理を行い、選定された予測差分信号119とマロブロッタイプ/サブマロブロッタイプ121を出力する。

在编码模式判定部 120中,从用预测部 115执行了的预测处理中进行选定处理,输出所选定的预测差分信号 119和宏块类型 /子宏块类型 121。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、予測部115ではイントラ予測も実行する。

同样,在预测部 115中也进行帧内预测。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のピチャ復号部の動作概要

第 1图片解码部的动作概要 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のピチャ復号部の動作概要

第 2图片解码部的动作概要 - 中国語 特許翻訳例文集

局部復号予測差分信号132と予測画像133は加算器134により加算され、単一色成分マロブロッの暫定復号画像423を得る。

利用加法器 134将预测图像 133与局部解码预测差分信号 132相加,得到单一色分量宏块的暂定解码图像 423。 - 中国語 特許翻訳例文集

増幅器404は、LNA 402の入力に結合される。

放大器 404耦合到 LNA 402的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

増幅器406および408は、LNA 402の出力に結合される。

放大器 406及 408耦合到 LNA 402的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、他の実施形態において、FEC符号語ロッ状態機械法300はブロッ350からブロッ360に進むことができ、(ブロッ355において)第2のブロッの列の整列を検証することな該当するFEC符号語をロッする。

例如,在其他实施例中,FEC码字状态锁定机方法 300可以从块 350转到块 360,锁定相应的 FEC码字,无需 (在块 355中 )验证块的第二个序列的对齐情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

署名ビットは、記憶装置1516に出力される。

将签名位输出到存储器 1516。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームサイルは、フレームサイル境界を有する。

所述帧循环具有帧循环边界。 - 中国語 特許翻訳例文集

の異なる信号が定義されている。

很多不同的信号已经被定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

テーブルジェネレータ44は、固定マトリス20の列を反復して、反復マトリス30を生成することによって、固定ブロッ符号マトリス20から可変長ブロッ符号マトリス22を生成してもよい。

表格生成器 44可从固定块编码矩阵 20通过重复固定矩阵 20的行来生成可变长度块码矩阵 22,产生重复矩阵 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、テーブルジェネレータ44は、固定ブロッ符号マトリス20をJ回反復してもよ、ブロッ符号器48は、反復マトリス30から符号化ペイロード32を生成してもよい。

在该实施方式中,表格生成器 44可重复固定块编码矩阵 20J次,并且块编码器 48可从重复矩阵 30生成编码有效载荷 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

35 他の下りリンチャネル生成部

35其它下行链路信道生成单元 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】基地局装置の機能ブロッ図を示す。

图 15表示基站装置的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、基地局装置の機能ブロッ図を示す。

图 15表示基站装置的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線ライアント106は無線ブリッジを含み得る。

无线客户端 106可以包括无线桥。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第一の無線ライアント106−1が、第一のライアント装置110−1と通信する一方、第二の無線ライアント106−2が、第二のライアント装置110−2と通信する。

例如,第一无线客户端 106-1与第一客户端设备 110-1通信,而第二无线客户端 106-2与第二客户端设备 110-2通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハンドオーバの前に、移動局がソース無線アセスネットワーに接続されている間に、オーバーヘッドメッセージは、ソース無線アセスネットワーの基地局から無線で直接受信される。

在切换之前,在移动站附着于源无线接入网络时,开销消息通过空中 (over-the-air)直接从源无线接入网络的基站接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

“所定”の値は、(移動局100に予め設定された)初期設定値でもよ、或いは、“所定”の値は、移動局がEVアセスネットワー122に接続したときに移動局により設定された前の値でもよい。

“预定”值可以是默认值(被预配置在移动站 100中 ),或者可选地,“预定”值可以是当移动站附着于 EV接入网络122时由移动站设置的预先值 (prior value)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このコマンドは、サービスプロバイダ6から届

该命令来自服务提供商 6。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然、実施形態はDVB−Hネットワーに限定されない。

当然,实施例不限于 DVB-H网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSAF−Xの値は、INCPL−Xの値に基づいて調整される。

基于 INCPL-X值来调整MSAF-X的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、NCPL−80−1400の値は162の値を有する。

即,NCPL-80-1400的值具有值 162。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは、NCPL−T−Xの値の推定をもたらす。

这产生了对 NCPL-T-X值的估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信ネットワー100は、LTE/EPCネットワーを備える。

通信网络 100包括 LTE/EPC网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】IMT-2000の周波数割り当てのブロッ概略図

图 1示出 IMT-2000频率分配的示意性的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4−2は、ロッコードの一例を示す図である。

图 4B是说明锁定码的示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

読取り処理部20には圧縮IC83が接続される。

压缩 IC83连接到读取处理单元 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮IC83にはDRAM制御IC6が接続される。

DRAM控制 IC6连接到压缩 IC83。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】テレビ受信器の概略機能ブロッ図である。

图 1是电视接收机的示意功能方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

好ましは、上記選択された2のM乗個の拡散符号に対するインデッスは、インデッスの開始値、インデッスの一部または全部の値のうち1つであることを特徴とする。

而且,所选 2M个Walsh码的索引可以或者包括开始索引,或者包括一些或所有索引。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような処理技術は、連続干渉除去(SIC)コンポーネントを組込むことができ、直接の/逆の高速フーリエ変換または直接の/逆のアダマール変換の計算を含むことができる。

此类处理技术可并入有连续干扰消除 (SIC)组件,且可包括对快速傅立叶直接 /逆变换 (direct/inverse fast Fourier transformation)或哈德玛直接 /逆变换 (direct/CN 10201747857 AA 说 明 书 15/17页inverse Hadamard transformation)的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

(例えばロッ速度で示されるような)データレートが低い間の高送信電力増幅器出力電力の短いバーストを検討する。

考虑高发射功率放大器输出功率的短突发,同时数据速率是低的 (例如由时钟速度所指示的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライアントIDは、ID_USおよびID_Chinaを含む。

客户端 ID包括 ID_US及 ID_China。 - 中国語 特許翻訳例文集

FXS_ALARM=0→X_00E50_FXSAlarm=0(FXSアラーム状態でな通常動作)

FXS_ALARM= 0→ X_00E50_FXSAlarm= 0[没有 FXS告警状态,正常操作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

【図3D】電力増幅器の応答を示す図表である。

图 3D是示出了功率放大器响应的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

906において、スランブリング情報が取得される。

在 906处,获取加扰信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、H−AAA312は、アセス拒否メッセージ316をV−AAAに送信し、V−AAAが、アセス拒否メッセージ318をV−PDSN304に送信して、MS300が所望されるデータ・サービスを獲得することを妨げる。

结果,H-AAA 312向V-AAA发送接入拒绝消息 316,V-AAA向 V-PDSN 304发送接入拒绝消息 318,由此阻止MS 300获得合意数据服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

つかの実装形態では、ベリファイア304は、複数のパズル秘密及びパズル識別子を取得するために複数のパズルを破る、ラッする、または解読することができることに留意されたい。

注意,在一些实现中,验证器 304可破坏、破解或解密多个谜题以获得多个谜题机密和谜题标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

1304において、ヘルパーはそれらの複数のパズルを記憶する。

助手存储这多个谜题 (1304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 前記装置空間は、シアン、マゼンタ、イエロー、及びブラッ(CMYK)空間を含み、前記PCS空間は、L*a*b*空間を含むことを特徴とする請求項3に記載の印刷システム。

7.根据权利要求 3所述的印刷系统,其中所述装置空间包括青色、品红色、黄色和黑色 (CMYK)空间,而所述 PCS空间包括 L*a*b空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

13. 前記測定データを比較する前に、装置空間からの該測定データをプロファイル接続空間(PCS)に変換するステップをさらに含むことを特徴とする請求項11に記載の方法。

13.根据权利要求 11所述的方法,该方法还包括在比较所述测量数据之前,将该测量数据从装置空间转换为特性文件相关空间 (PCS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、選択部130は、探索領域又は基準マロブロッの座標を設定できるユーザインターフェースを提供し、設定された座標によって探索領域及び基準マロブロッを選択することができる。

例如,选择器 130提供设定搜索区域或者基准宏块的坐标的用户界面,并按照设定的坐标选择搜索区域和基准宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すように、選択部130は、各フレームの入力画像(IA)の中心から特定距離だけ離れた互いに離隔した4個の探索領域、例えば、探索領域SE1、SE2、SE3、SE4を選択することができる。

如图 6所示,选择器 130可以选择与各个帧的输入影像 (IA)的中心相隔一定间距的 4个搜索区域,如搜索区域 SE1、SE2、SE3、SE4。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部40Aは、第m行選択制御信号Vsel(m)を第m行選択用配線LV,mへ出力して、この第m行選択制御信号Vsel(m)を第m行のN個の画素部Pm,1〜Pm,Nそれぞれに与える。

控制部 40A将第m行选择控制信号Vsel(m)输出至第m行选择用配线 LV,m,将此第 m行选择控制信号 Vsel(m)赋予至第 m行的 N个像素部 Pm,1~ Pm, N的各个。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、受光部10A、10Bが長方形とならざるをえないことを前提にして、行数Mより列数Nを大きして、制御部40A,40Bから出力される選択制御信号の個数Mを少なする。

然后,以受光部10A、10B必须成为长方形为前提,而使列数 N大于行数M,使从控制部 40A、40B所输出的选择控制信号的个数M变少。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 692 693 694 695 696 697 698 699 700 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS