意味 | 例文 |
「グデア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9977件
家具調度品は豪華である.
陈设奢华 - 白水社 中国語辞典
生き生きとして具体的である.
生动具体 - 白水社 中国語辞典
猫は犬の不倶戴天の敵である.
猫是狗的死对头。 - 白水社 中国語辞典
彼は勇猛な将軍である.
他是一位骁勇的将军。 - 白水社 中国語辞典
優れた作品であると褒める.
许为佳作。 - 白水社 中国語辞典
軍隊の規律は厳正である.
军队的纪律很严明。 - 白水社 中国語辞典
この数年暮らしが裕福である.
这几年日子过得优裕。 - 白水社 中国語辞典
愚鈍であって諭すことが難しい.
愚钝而难训 - 白水社 中国語辞典
生まれつき愚昧にして頑固である.
生性愚顽 - 白水社 中国語辞典
軍隊の指導訓練が適切である.
治军有方 - 白水社 中国語辞典
八路軍は誠に結構である.
八路军真中。 - 白水社 中国語辞典
今すぐにでも貴方にお会いしたいです。
我想现在马上见到你。 - 中国語会話例文集
彼女はバタ足で泳ぐことができる。
她可以用脚拍打水游泳。 - 中国語会話例文集
帰国後はすぐにでもボランティアなどを行いたいです。
回国后想立马进行志愿者活动。 - 中国語会話例文集
家から駅まで歩いて30分ぐらいです。
从家走到车站大概30分钟。 - 中国語会話例文集
ここです。神社はここから歩いてすぐですよ。
是这里。神社从这走马上就到。 - 中国語会話例文集
いすの脚がぐらついたので,針金で結わえつけなさい.
椅子腿活动了,用铁丝摽一下吧。 - 白水社 中国語辞典
この穴はれんができっちりとふさぐことができない.
这个窟窿用砖头堵不严。 - 白水社 中国語辞典
彼は電話を受けると,すぐ大慌てで出かけて行った.
他接到电话,就慌张地跑出去了。 - 白水社 中国語辞典
手で顔をぐっとなで,手にいっぱいの汗がついた.
用手将脸一摸,摸了一手汗。 - 白水社 中国語辞典
この服では雨を防ぐことができない.
这衣服搪不住雨。 - 白水社 中国語辞典
八路軍・新四軍の後身は中国人民解放軍である.
八路军、新四军的后身是中国人民解放军。 - 白水社 中国語辞典
より一般的には、RN1は第1の群のRNであり、RN2は第2の群のRNである。
更加一般地,RN1可以是第 RN组并且 RN2可以是第二组 RN。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般的には、RN1は第1の群のRNであり、RN2は第2の群のRNである。
通常,RN1可以是第 RN组并且 RN2可以是第二组 RN。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、すぐには判断を下せない難しい問題である。
这个是不能马上下判断的难题。 - 中国語会話例文集
すぐにそれを処理する必要があるのですか。
你必须马上处理那个吗? - 中国語会話例文集
すぐにそれを廃棄する必要があるのですか。
你必须马上扔掉那个吗? - 中国語会話例文集
道のつきあたりまでまっすぐ行きます。
笔直走到路的尽头。 - 中国語会話例文集
地震があったので机の下にもぐった。
因为地震了,所以钻到了桌子底下。 - 中国語会話例文集
もちろんそれは、値段がすぐに低下するからである。
当然那是因为价钱会立马下降的原因。 - 中国語会話例文集
すぐにあなたのお店を訪れるつもりです。
我打算马上去你店里拜访。 - 中国語会話例文集
あなたが失くした本はすぐに見つかるでしょう。
你弄丢的书立马就能找到吧? - 中国語会話例文集
あなたたちはすぐに仲直りできます。
你们能马上和好的吧。 - 中国語会話例文集
あなたとまたすぐに話せて嬉しいです。
能很快地再一次和你谈话我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
すぐにはこの問題を解決できそうにありません。
我不能马上解决这个问题。 - 中国語会話例文集
私がドアを開けるとすぐに、彼が飛び込んできた。
我开门的瞬间,他马上飞进来了。 - 中国語会話例文集
あなたからすぐに返信をもらえることを望んでいます。
希望你马上给我回信。 - 中国語会話例文集
今すぐあなたのオフィスに伺ってもよいでしょうか。
现在可以立刻去您的办公室吗? - 中国語会話例文集
私はすぐにあなたと再会できることを願っています。
我希望可以马上与你再次相见。 - 中国語会話例文集
あなたはすぐに髪の色を黒に戻すべきです。
你应该马上把头发染回黑色。 - 中国語会話例文集
先日のあなたのメールにすぐ返事をするつもりです。
我打算立马回复你之前发来的邮件。 - 中国語会話例文集
あなたはすぐに泳げるようになるでしょう。
你很快就能会游泳的吧。 - 中国語会話例文集
もちろんそれは、値段がすぐに低下するからである。
当然那是因为会立即降价。 - 中国語会話例文集
あなたからすぐに連絡が欲しいです。
我希望你能立即联系我。 - 中国語会話例文集
大金を稼ぐことはあなたにとって大変難しいです。
赚大钱对你来说相当难。 - 中国語会話例文集
あの工場はすぐ倒産するわけではない。
那个工厂不会马上倒闭。 - 中国語会話例文集
わぁ、ありがとうございます! これ、すぐに外れちゃうんです。
哇,谢谢你!这个很容易就掉了。 - 中国語会話例文集
こんな簡単なことまで指示をあおぐ必要はない.
这种小事甭请示。 - 白水社 中国語辞典
大地はどうやらぐっすり眠ったようである.
大地似乎都沉睡过去了。 - 白水社 中国語辞典
これらすべては,すぐさま解決すべき問題である.
凡此,都是必须及时解决的问题。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |