「ケイ慧娜」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ケイ慧娜の意味・解説 > ケイ慧娜に関連した中国語例文


「ケイ慧娜」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20930



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 418 419 次へ>

この検出部1112は、表示部1110と連携して動作する。

检测部 1112与显示部 1110联动来进行工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

神秘的で忘がたい経験となりました。

变成了神秘的、无法忘记的经验。 - 中国語会話例文集

少しこちらの軽食を食べたいと思います。

想吃一点这里的小吃。 - 中国語会話例文集

開業費は繰延資産として計上される。

开办费作为递延资金被计入。 - 中国語会話例文集

それは私にとって貴重な経験になりました。

那个成为了对我来说宝贵的经验。 - 中国語会話例文集

私にとってそれはいい経験になりました。

对我来说那个成为了一次好的经历。 - 中国語会話例文集

彼と交渉をしたが、契約には至らなかった。

虽然我和他进行了交涉,但是没能签下契约。 - 中国語会話例文集

当時私はグランジミュージックに傾倒していた。

当时我全身心投入在摇滚乐上。 - 中国語会話例文集

やっと関係者の意見調整ができました。

终于调整好了相关者的意见。 - 中国語会話例文集

それは私にとって素晴らしい経験になった。

那个对我来说是很棒的经验。 - 中国語会話例文集


彼は露出症傾向と診断された。

他被診斷出有裸露癖。 - 中国語会話例文集

ただの軽度の自動車事故で、大したことではなかった。

只是輕度的車禍,没什麼大事。 - 中国語会話例文集

原形のまま食品として扱われる。

保持原形用作食品。 - 中国語会話例文集

この文章は写真と何の関係もない。

这篇文章和照片一点关联都没有。 - 中国語会話例文集

プロダクションでの経営者と労働者の給料

在生产中经营者和劳动者的工资 - 中国語会話例文集

私はあなたと次の計画について相談したい。

我想和你商量一下关于接下来的计划。 - 中国語会話例文集

継続的な支援をあなたにお願いしたいと思います。

我想向你请求长期的支援。 - 中国語会話例文集

私は早朝に出かけることを計画していた。

我计划早上出门。 - 中国語会話例文集

彼女はその科学者に時計をプレゼントした。

她把一块手表作为礼物给了那个科学家。 - 中国語会話例文集

その集団は自治体と提携して働いた。

与市政府携手合作 - 中国語会話例文集

彼女の入社一年目に、時計をプレゼントした。

在她进入公司的第一年,送了她手表。 - 中国語会話例文集

私はその経験を忘れることはないでしょう。

我不会忘记那样的体验吧。 - 中国語会話例文集

私は留学経験をしてそのことが分かった。

我经历了留学后明白了那件事。 - 中国語会話例文集

私はその計画の見直しが必要であると思います。

我认为那个计划需要修改。 - 中国語会話例文集

私はやっと休憩時間を得ました。

我终于有了休息时间。 - 中国語会話例文集

私は英語とは無関係に育てられました。

我从小没有接触过英语。 - 中国語会話例文集

その計画も推進して参りたいと思います。

我也想推进那个计划。 - 中国語会話例文集

その3人組は大手のレコード会社と契約した。

那个三人组合与一家大唱片公司签约了。 - 中国語会話例文集

貴社のビジネス形態を確認したいと思っています。

我想确认一下贵社的商业形态。 - 中国語会話例文集

私はそれを経験したことがありません。

我没有经历过那个。 - 中国語会話例文集

私は今までそれを経験したことがありません。

我至今为止从没经历过那个。 - 中国語会話例文集

それは私たちにとって良い経験になりました。

那个对于我们来说是很好的经历。 - 中国語会話例文集

それは私にとっていい経験になりました。

对于我来说那个成为了很好的经验。 - 中国語会話例文集

それは私にとって初めての経験でした。

那个对我来说是初体验。 - 中国語会話例文集

これはあなたと彼の信頼関係に影響します。

这个会影响你和他的信托关系。 - 中国語会話例文集

私たちの計器は再校正を必要としている。

我们的计量仪器需要再次校正。 - 中国語会話例文集

その招待を受け入れることに決めました。

我决定了接受那个邀请。 - 中国語会話例文集

彼の仕事は電子商取引に関係ない。

他的工作与电子商务无关。 - 中国語会話例文集

違う文化を尊敬しないと相手に失礼だ。

不尊敬不同文化的话是对对方的失礼。 - 中国語会話例文集

しっかりと目的意識を持って、計画を立てて行う。

好好秉持目的意识去确立计划吧。 - 中国語会話例文集

学生は専攻として脳神経科学を選んだ。

学生选了脑神经科学做专业。 - 中国語会話例文集

経費の申請には領収書が必要となります。

申请经费的时候需要收据。 - 中国語会話例文集

私の論文を掲載して頂き、ありがとうございます。

感谢您刊登我的论文。 - 中国語会話例文集

彼はスタッフの業績を図式化することを計画した。

他计划着把员工的成果系统化。 - 中国語会話例文集

彼女はマンションの契約手続きをしているところです。

她正在办公寓的合约手续。 - 中国語会話例文集

夫婦は新築を買うことを計画している。

夫妻计划购买新居。 - 中国語会話例文集

周囲にはこれといった珍しい景観は見当たらない.

四周并无任何出奇的景观。 - 白水社 中国語辞典

同志と経験を交流して,見聞を広める.

与同志交流经验,以广见闻。 - 白水社 中国語辞典

刑事は犯人をしっかりと縛り上げた.

刑警把罪犯结结实实地捆了起来。 - 白水社 中国語辞典

彼は経済的に私たちを抑えようとしている.

他想从经济上卡我们。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 418 419 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS