意味 | 例文 |
「ケテン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
学校では携帯を使ってはいけません。
在学校不能使用手机。 - 中国語会話例文集
しかし私はまだその結果を受け取っていません。
但是我还不能接受那个结果。 - 中国語会話例文集
今後も健康に気をつけて行くつもりだ。
我今后也打算注意健康。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
非常抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
結構、相談の電話を受けていますよ。
接到了相当多的咨询电话哦。 - 中国語会話例文集
ここで携帯を使ってはいけません。
这里不能使用手机。 - 中国語会話例文集
長い時間をかけて細かな計算を積み上げる。
花很长时间慢慢积累精密的计算。 - 中国語会話例文集
ご出欠について返信いただけると幸いです。
如果能回信告诉我是否出席的话就太好了。 - 中国語会話例文集
講演会のスピーチ件について、お引き受けいたします。
演讲会的演讲稿,我收到了 - 中国語会話例文集
受け取った契約書に押印して返送致しました。
收到的合同请在盖章后寄回。 - 中国語会話例文集
ご迷惑おかけして申し訳ございません。
抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
ご迷惑おかけして申し訳ありません。
很抱歉给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
自分を持ち上げ,他人を貶してはいけない.
别抬高自己,贬低别人。 - 白水社 中国語辞典
どうしても欠員を1人補充しなければならない.
必须补一个名额。 - 白水社 中国語辞典
私はなんとしてでも彼と決着をつけなきゃ.
我豁出去了,非跟他争个高低。 - 白水社 中国語辞典
残酷な刑罰を用いて拷問にかける.
严刑拷打((成語)) - 白水社 中国語辞典
そこに住み続けても,しょせん解決にはならない.
在那儿住下去,终久不是了局。 - 白水社 中国語辞典
警察官はちょうど事件の解決に当たっている.
公安人员正破着案呢。 - 白水社 中国語辞典
工事現場は危険だから,君たちは行ってはいけない.
工地危险,你们去不得。 - 白水社 中国語辞典
背丈がちょうどよいだけでなく,腰もぴんとしている.
不但身量适当,而且腰板直挺。 - 白水社 中国語辞典
このスケッチはたいへんよく書けている.
这篇速写写得很好。 - 白水社 中国語辞典
彼は蹴ってたんすにへこみをつけた.
他把立柜踢了个窟窿。 - 白水社 中国語辞典
条件を融通がきかなくなるまで制限してはいけない.
别把条件限死了。 - 白水社 中国語辞典
警察が5000元の賞金を懸けて逃亡犯を捕まえる.
警方悬赏五千元缉拿逃犯。 - 白水社 中国語辞典
彼は真剣に投票用紙に丸をつけている.
他认真地圈着选票。 - 白水社 中国語辞典
先生は学生に試験の山をかけてやった.
老师给学生们压起题来。 - 白水社 中国語辞典
給与問題は検討してみなければならない.
工资问题应该研究研究。 - 白水社 中国語辞典
残酷な刑罰を用いて拷問にかける.
严刑拷打((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はただ勉強しないだけで,決して愚鈍ではない.
他只是不用功,并不愚笨。 - 白水社 中国語辞典
助手を割りふりして実験準備をしなければならない.
要支配助手作实验准备。 - 白水社 中国語辞典
この件は裁判によって仲裁を受ける.
此案由法院仲裁。 - 白水社 中国語辞典
これは愚見であって,皆様の参考に供するだけです.
这是拙见,仅供各位参考。 - 白水社 中国語辞典
彼は怪我をして入院していた。
他受伤住院了。 - 中国語会話例文集
その件について調べています。
有关那个事情我正在调查。 - 中国語会話例文集
その件について調べてみます。
关于那个事情我要调查看看。 - 中国語会話例文集
彼は決して日本に戻って来ない。
他绝不会回日本。 - 中国語会話例文集
私は彼をとても尊敬しています。
我非常尊敬他。 - 中国語会話例文集
結婚して幸せになってくださいね。
请婚后幸福。 - 中国語会話例文集
比較して検討してください。
请比较并讨论。 - 中国語会話例文集
2階は乾燥していて,湿気がない.
楼上干燥,没有潮气。 - 白水社 中国語辞典
憲法の規定に照らして.
按照宪法的规定 - 白水社 中国語辞典
改めて検討してみる.
重新加一番研究。 - 白水社 中国語辞典
夕刊を売って生計を立てる.
靠卖晚报谋生。 - 白水社 中国語辞典
彼女は酒を1碗持って出て来た.
她捧出来一碗酒。 - 白水社 中国語辞典
荒れ果てて一軒の家もない.
荒无人烟((成語)) - 白水社 中国語辞典
教員をして生計を立てる.
以教书为生。 - 白水社 中国語辞典
気温が継続して下がっている.
气温继续下降。 - 白水社 中国語辞典
私のずっと探し続けているあの本を見つけたら教えてね。
如果找到了我一直找的那本书请告诉我哦。 - 中国語会話例文集
知らせを聞いて、私たち夫婦は驚いて病院に駆けつけました。
听了通知,我们夫妻俩惊讶地赶往了医院。 - 中国語会話例文集
私にとって英語だけで過ごしたのは初めての経験でした。
对我来说,那是第一次体验只用英语来生活。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |