「ケテン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ケテンの意味・解説 > ケテンに関連した中国語例文


「ケテン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 999 1000 次へ>

本件について貴社の見解をお聞かせ頂けますでしょうか。

对于这件事能听一听贵公司的见解吗? - 中国語会話例文集

けれども、私は日本に帰って仕事をしなければなりません。

但是,我不得不回日本工作。 - 中国語会話例文集

出かける20分前になってようやく彼はきちんと片づけた.

直到临行前二十分钟他才收拾利落。 - 白水社 中国語辞典

助産婦が駆けつけた時には,赤ん坊はもう生まれていた.

助产士赶到时,婴儿已经落地了。 - 白水社 中国語辞典

階段で転んでけがをしないよう,皆ぐいぐい押してはいけない.

大家在楼梯上不要推搡,以免跌坏。 - 白水社 中国語辞典

このような状態を続けていけばきっと店の(看板→)信用を台無しにする.

这样下去一定会砸了招牌。 - 白水社 中国語辞典

問題を見るには主観的一面的であることを避けなければならない.

看问题要避免主观片面。 - 白水社 中国語辞典

彼の身辺には随行が数人いるだけで,護衛の仕事を受け持っていた.

他的身边只有几个左右,担任保卫工作。 - 白水社 中国語辞典

改めて地球温暖化について1人1人が考え直さなければいけないと感じた。

我感到每一个人都不得不重新思考全球变暖的事情。 - 中国語会話例文集

あの人にこんなにたいへん助けていただいて,私は一度お礼をしなければなりません.

人家帮了这么大的忙,我得意思一下。 - 白水社 中国語辞典


お母さんは出かける時,子供たちにドアを開けてはいけませんよと繰り返し言った.

妈妈临走时,再三向孩子们交代不要开门。 - 白水社 中国語辞典

安全に注意をしそれによって事故が発生するのを避ける,事故の発生を避けるために安全に心がけよう.

注意安全,以避免发生事故。 - 白水社 中国語辞典

返事が遅くて申し訳ございません。

抱歉回复晚了。 - 中国語会話例文集

私はまだ決断していません。

我还没有决断。 - 中国語会話例文集

その件でとても悩んでいます。

我因为那件事很烦恼。 - 中国語会話例文集

この件については、分かりません。

关于这件事我不知道。 - 中国語会話例文集

典型的なスペイン紳士

典型的西班牙紳士 - 中国語会話例文集

その件に関しては心配ご無用。

不必担心那件事。 - 中国語会話例文集

彼女はまだ結婚していません。

她还没有结婚。 - 中国語会話例文集

人間関係に恵まれています。

受惠于人际关系。 - 中国語会話例文集

問題がまだ解決していません。

问题还没有解决。 - 中国語会話例文集

剣道の練習を頑張っています。

我在努力练习剑道。 - 中国語会話例文集

連絡が送れて申し訳ありません。

抱歉联络晚了。 - 中国語会話例文集

切っても切れない関係を結んだ.

结[下]了不解之缘。 - 白水社 中国語辞典

苦心惨澹して経営する.

惨淡经营 - 白水社 中国語辞典

勤勉で倹約して家事を取り仕切る.

勤俭持家((成語)) - 白水社 中国語辞典

どんな了見を持っているのか?

你存什么心? - 白水社 中国語辞典

辛酸をなめて,世間を知る.

经风雨,见世面((成語)) - 白水社 中国語辞典

「権威」なんてくそ食らえ!

管他什么“权威”! - 白水社 中国語辞典

偏見を持って物事を考える.

带偏见看问题。 - 白水社 中国語辞典

勤勉倹約で国を建てる.

勤俭建国 - 白水社 中国語辞典

人に恩恵を与えて歓心を買う.

送人情 - 白水社 中国語辞典

戦争の危険は依然としてある.

战争的危险依然存在。 - 白水社 中国語辞典

地面は一面血痕がついている.

地上都是血迹。 - 白水社 中国語辞典

世間から離れて深山に隠れ住む.

隐遁深山 - 白水社 中国語辞典

軍隊を派遣して救援する.

派兵援救 - 白水社 中国語辞典

(新聞社などが)報酬を受け取って新聞に掲載する宣伝記事.

有偿新闻 - 白水社 中国語辞典

図2は、光学系におけるエテンデューの適合について示している。

图 2描述光学系统中的展度匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

猟犬は駆けて行き,傷を負ったそのキジをくわえて戻って来た.

猎狗奔过去,把那只受伤的野鸡衔了过来。 - 白水社 中国語辞典

彼は手紙が書けないだけでなく,自分の名前さえうまく書けない.

他不但不会写信,连自己的名字也(都)写不来。 - 白水社 中国語辞典

ただ抽象的な議論をするだけではいけない,実情と結びつけよ.

别空谈理论,把实际的情形说说。 - 白水社 中国語辞典

満足されなくなった時点にて、直前の符号化シーケンスを受け入れる。

到那一点,前面的编码序列被接受。 - 中国語 特許翻訳例文集

連結損益計算書は、連結手続きによって作成される。

合并盈亏计算表示通过合并手续制成的。 - 中国語会話例文集

先日のクレームの案件については、大変お手数をお掛けしました。

关于前几天投诉的事情,真的太给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

ご提案頂いた件について、資料を拝見し検討致しました。

关于您提议的事情,将会参考资料进行讨论。 - 中国語会話例文集

大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。

真的非常抱歉,能不能更改日期? - 中国語会話例文集

国家の発展の決定論的な見解

关于国家发展的决定论上的观点 - 中国語会話例文集

テストに向けてたくさん勉強しました。

我为了考试学习了很多。 - 中国語会話例文集

彼は運転席の窓を何度も開け閉めしていた。

他反复开关驾驶座的窗户。 - 中国語会話例文集

それは参考文献として掲載する予定です。

那个是预订是作为参考资料刊登的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS