例文 |
「ケンキョ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7645件
これは成人教育についての私たちの意見だ.
这是我们对于业余教育的意见。 - 白水社 中国語辞典
一切の本当の知識は直接経験に由来する.
一切真知是从直接经验发源的。 - 白水社 中国語辞典
教育を受けることは皆に権利があるはずだ.
受教育是应该人人有份儿的。 - 白水社 中国語辞典
彼は性格がひどく尊大で,少しも謙虚でない.
他性格太高傲,一点儿也不虚心。 - 白水社 中国語辞典
科挙の試験に合格して役人となって俸禄をはむ.
功名利禄 - 白水社 中国語辞典
彼は気でも狂ったように,調子外れの声で叫んだ.
他好像发了疯一样地,怪叫了一声。 - 白水社 中国語辞典
述べました私の見解は,ただ参考に供するだけです.
所陈管见,仅供参考。 - 白水社 中国語辞典
精力を科学研究に傾注している.
把精力贯注在科研上。 - 白水社 中国語辞典
各人の職権範囲を決めなければならない.
必须划出各人的职权范围来。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に太極拳をマスターした.
他已经练会太极拳了。 - 白水社 中国語辞典
私の出した条件は最も根本的である.
我提的条件是最基本的。 - 白水社 中国語辞典
輸入食品に対して検疫を行なう.
对进口的食品进行检疫。 - 白水社 中国語辞典
わが国は多くの工業基地を建設した.
我国建立了许多工业基地。 - 白水社 中国語辞典
意見があればちゃんと言いなさい,強弁するな.
有意见好好说,不要强嘴。 - 白水社 中国語辞典
謙虚さは人を進歩させ,おごりは人を後退させる.
虚心使人进步,骄傲使人落后。 - 白水社 中国語辞典
彼は県知事になって既に3年の任期が満了した.
他当县长已届满三年了。 - 白水社 中国語辞典
四方の蛮族がやって来て貢ぎ物を献上する.
四夷前来进贡。 - 白水社 中国語辞典
彼は既に危険な状態を脱した.
他已经被救过来了。 - 白水社 中国語辞典
福建省南部に古くから伝わる地方劇.
梨园戏 - 白水社 中国語辞典
卒業試験は満足のいく出来ではなかった.
毕业考试不理想。 - 白水社 中国語辞典
この2つの研究所は3年前に関係を結んだ.
这两个研究所三年前就建立了联系。 - 白水社 中国語辞典
(企業の)債務者であると同時に債権者でもある者.
两面人((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
今日政権は人民の手に帰している.
今天政权落在人民手里了。 - 白水社 中国語辞典
謙虚さは人を進歩させ,傲慢は人を落伍させる.
虚心使人进步,骄傲使人落后。 - 白水社 中国語辞典
彼女はすばやくある種の危険を感じた.
她敏锐地感到一种危险。 - 白水社 中国語辞典
映画の入場券はすっかり売り切れてしまった.
电影票都卖光了。 - 白水社 中国語辞典
彼は科学院に研究員として招聘された.
他被科学院聘请为研究员。 - 白水社 中国語辞典
学生たちは皆懸命に数学を勉強する.
同学们都很起劲地学习数学。 - 白水社 中国語辞典
風格は広くゆったりとし,言葉は謙虚でなければならない.
气度要宽,言语要谦。 - 白水社 中国語辞典
この方はかねてよりたいへん謙虚である.
这位同志一向谦虚。 - 白水社 中国語辞典
わが軍の兵力が敵右翼を牽制した.
我军的兵力牵制了敌人的右翼。 - 白水社 中国語辞典
原則を堅持し,妥協してはならない.
坚持原则,不能迁就。 - 白水社 中国語辞典
彼は権勢の前で剛直でありまた気骨がある.
他在权势面前强项而有骨气。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の意見を受け入れるよう他人に強要する.
他强迫别人接受自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
表面に現われない災害・危険などを取り除く.
清除隐患 - 白水社 中国語辞典
彼は全力を科学研究に注いだ.
他把全力倾注到科学研究中去。 - 白水社 中国語辞典
入場券,(比喩的に)試合などに参加する資格.
入场券 - 白水社 中国語辞典
新疆ウイグル自治区にある県名(現在は‘若羌’).
婼羌 - 白水社 中国語辞典
この件は全国を震撼させ,深くて広い影響がある.
这事震动全国,影响深广。 - 白水社 中国語辞典
当市では最初の名誉棄損事件を結審した.
本市审结第一例侵犯名誉权案件。 - 白水社 中国語辞典
慎重にこの問題を研究しなければならない.
要慎重地研究这个问题。 - 白水社 中国語辞典
謙虚は人を進歩させ,うぬぼれは人を落後させる.
虚心使人进步,骄傲使人落后。 - 白水社 中国語辞典
この事は私に貴重な経験を身につけさせてくれた.
这事使我得到了宝贵的经验。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は,我々の職場で試験的に行なう.
这项工作,在我们单位试点。 - 白水社 中国語辞典
今日の午前,実験を2つこなした.
今天上午做了两个试验。 - 白水社 中国語辞典
封建意識が彼女の行動を縛りつけた.
封建意识把她的行动束缚起来了。 - 白水社 中国語辞典
謹んで私見を述べて,参考に供します.
谨以私见相告,供参考。 - 白水社 中国語辞典
君は彼にぴったりくっついてごまかして検問所を通れ.
你紧紧随着他混过哨卡。 - 白水社 中国語辞典
記者団との会見を持ち重要な談話を発表する.
举行记者招待会发表重要谈话。 - 白水社 中国語辞典
テロ事件の影響を受けて,物価が跳ね上がった.
受恐怖事件的影响,物价腾贵。 - 白水社 中国語辞典
例文 |