「ケンモア」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ケンモアの意味・解説 > ケンモアに関連した中国語例文


「ケンモア」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3051



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 61 62 次へ>

一面性は問題研究の大敵である.

片面性是研究问题的大敌。 - 白水社 中国語辞典

私はかつてこの事件を目撃したことがある.

我曾经目睹过这件事情。 - 白水社 中国語辞典

勤倹は代々家に伝わる宝物である.

勤俭是我们的传家宝。 - 白水社 中国語辞典

彼は驚いて思わずあっと叫んでしまった.

他吓得失声叫了起来。 - 白水社 中国語辞典

この者は陰険で,また凶暴である.

这个人又阴毒,又凶狠。 - 白水社 中国語辞典

この問題は党委員会で検討中である.

这个问题党委正在研究。 - 白水社 中国語辞典

彼は学問研究が緻密で,骨身惜しまず勤勉である.

他治学严谨,刻苦勤奋。 - 白水社 中国語辞典

大切な要件がありますので,お供はかないません.

因有要事,不克奉陪。 - 白水社 中国語辞典

この問題は更に検討の余地がある.

这个问题有待进一步研究。 - 白水社 中国語辞典

この問題は深く掘り下げて検討する値打ちがある.

这个问题很值得深入探讨。 - 白水社 中国語辞典


若者は皆体が丈夫で健康である.

小伙子个个都很壮健。 - 白水社 中国語辞典

彼は寝る間も惜しんで、数日間で研究レポートをつくりあげた。

他毫不吝惜睡觉的时间,几天完成了研究报告。 - 中国語会話例文集

検討するに当たり具体例のようなものがあればと考えています。

希望您考虑之后能有具体地方案。 - 中国語会話例文集

この一帯は荒れ果てて一軒の人家もない貧しい砂州である.

这一带是荒无人烟的贫瘠的沙滩。 - 白水社 中国語辞典

原稿検知センサ1420は、移動する原稿の先頭位置と後端を検知するためのものである。

文档传感器 1420检测移动文档的前端位置和后端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の意見は,私個人の短見にすぎませんので,皆様のご叱責を請うものであります.

以上意见,仅是我个人的浅见,请同志们指正。 - 白水社 中国語辞典

シーケンスa'は、aと同じであっても、または、aの半分の長さであってもよい。

序列 a’可以具有与 a相同的长度或是为a长度的一半。 - 中国語 特許翻訳例文集

この2つの条件の中で,前者は主要なものであり,後者は副次的なものである.

在这两个条件中,前者是主要的,后者是次要的。 - 白水社 中国語辞典

全英オープンは最も権威のあるゴルフ界のプロアマ合同参加競技である。

英国公开赛是最具权威的高尔夫界职业选手和业余选手混合赛。 - 中国語会話例文集

素寒貧である,(忙しく走り回ったが)結局何も得るところがない,(何かをやろうとしても)行なう条件が全くない,徒手空拳である.

两手攥空拳((成語)) - 白水社 中国語辞典

素寒貧である,(忙しく走り回ったが)結局何も得るところがない,(何かをやろうとしても)行なう条件が全くない,徒手空拳である.

两手攥空拳((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は何事も一生懸命取り組まねばと改めて思いました。

我再次觉得任何事情都应该拼尽全力去做。 - 中国語会話例文集

ヒアリングの結果をもとに、こちらの物件をお薦めしたいと思います。

听了您的想法后,我推荐这个物件。 - 中国語会話例文集

私はあなたはたくさんの経験と知識があると思います。

我认为你有很丰富的经验和知识。 - 中国語会話例文集

人数は多くなかったけれど,気持ちは敬虔であり悲壮であった.

人数虽不多,而情绪却是很虔诚而悲壮的。 - 白水社 中国語辞典

信号サンプルのシーケンス例は、図11のものと同じである。

示例信号样本序列与图 11中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

両サービス広告が、サービス発見IEの形式であってもよい。

两种服务广告都可以是服务发现 IE的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、脳の機能を観測する実験等においても同様である。

另外,在观测脑的机能的实验中也同样。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、宇宙でしかできない医療や薬の研究もあります。

而且,也有只能在宇宙里进行的医疗或者药物的研究。 - 中国語会話例文集

こども保険の契約者は通常両親か祖父母である。

儿童保险的合同契约人通常是父母或祖父母。 - 中国語会話例文集

割引債とは、額面よりも低い金額で発行される債券である。

贴现债券是以低于票面价值发行的债券。 - 中国語会話例文集

あなたの意見に対して、一切反対の姿勢をとらないつもりだ。

对于你的意见没打算采取全盘否定的态度。 - 中国語会話例文集

もしケンが今手があいているならば、彼に頼むことができる。

如果肯现在不忙的话,可以拜托给他。 - 中国語会話例文集

今回も商品を検討していただき、誠にありがとうございました。

这次也进行了商品的检讨,衷心表示感谢。 - 中国語会話例文集

この件に関してあなたの知識は最新のものではない。

关于这件事你的知识不是最新的。 - 中国語会話例文集

この件に関してあなたの理解と協力にとても感謝致します。

十分感谢你关于这件事的理解与合作。 - 中国語会話例文集

どんなことがあっても、私は毎日一生懸命働きました。

无论有什么事情我每天都很努力的工作。 - 中国語会話例文集

あなたにその件の対応をお願いしてもよろしいでしょうか?

我能拜托您处理那件事吗。 - 中国語会話例文集

その件で鈴木さんの確認をもらう時間がありません。

我因为那件事没有请铃木确认的时间。 - 中国語会話例文集

あなたはどのプログラムも無料で体験することができます。

你可以免费体验任何活动。 - 中国語会話例文集

これは本当にあった事件をもとに書かれた作品です。

这个是根据真实事件来写的作品。 - 中国語会話例文集

奨学金をもらうためには試験に合格する必要がある。

为了取得奖学金考试必须合格。 - 中国語会話例文集

別な観点に立脚した検討も必要があると考えています。

我认为有必要从别的观点进行讨论。 - 中国語会話例文集

商品の購入検討にあたり質問したいと思いメールしました。

我发邮件是想问一下关于商量购置商品的事情。 - 中国語会話例文集

ところで、あなたも同い年みたいだけど、受験とかはないの?

对了,你好像是和我同龄吧,没有考试吗? - 中国語会話例文集

この人はいつも表面はにこにこしているが内心は陰険である.

这个人总是笑里藏奸。 - 白水社 中国語辞典

この件はあなたに頼んで代わってやってもらうほか仕方がない.

这件事就只好请您代劳了。 - 白水社 中国語辞典

単に仕事の経験だけについて言っても,彼は人より豊富である.

单就工作经验来说,他比别人都丰富。 - 白水社 中国語辞典

憲法によれば,わが国の各民族はいずれも平等である.

根据宪法,我国各民族都是平等的。 - 白水社 中国語辞典

わが身が八つ裂きになろうとも,あえて皇帝を権力の座から引きずり降ろす.

舍得一身剐,敢把皇帝拉下马。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS