例文 |
「ゲカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18308件
数か月たってやっと彼の手紙を受け取った.
过了几个月才收到他的信。 - 白水社 中国語辞典
数か月後,私はまた彼に会った.
几个月后我又见到了他。 - 白水社 中国語辞典
彼は陰ででたらめな男女関係をやっている.
他在暗中胡搞男女关系。 - 白水社 中国語辞典
私たちは心から来賓を歓迎する.
我们热烈欢迎来宾。 - 白水社 中国語辞典
皆様のご来訪を心から歓迎する.
我们对各位的来访表示最热烈的欢迎。 - 白水社 中国語辞典
月明かりの下,黒い影が揺れ動いている.
在月光下,有一个黑影在晃动。 - 白水社 中国語辞典
彼らは自然に革命戦争の歳月を回顧した.
他们自然而然地回溯革命战争的岁月。 - 白水社 中国語辞典
この2度の火災は何十万元かの損失を招いた.
这两次火警造成了几十万元的损失。 - 白水社 中国語辞典
高らかで激高した歌声が聞こえて来た.
传来嘹亮而又激昂的歌声。 - 白水社 中国語辞典
リスは決して人間の住宅に近づかない.
松鼠从来不接近人的住宅。 - 白水社 中国語辞典
彼は言語学会の会員として認められた.
他被接纳为语言学会会员。 - 白水社 中国語辞典
階級的立場から一切の事物・人間を分析すること.
阶级分析 - 白水社 中国語辞典
ゲリラ隊は城内から出て来る敵を迎え撃つ.
游击队截击城里出来的敌人。 - 白水社 中国語辞典
彼は人間をかき集め,ごろつき集団を結成した.
他纠集一伙人,结成狐群狗党。 - 白水社 中国語辞典
彼の威厳に対して彼女は恐れを感じている.
对他的威严她感到惧怕。 - 白水社 中国語辞典
月給から立て替え金を天引きする
从工资中扣下垫钱。 - 白水社 中国語辞典
わが国は領土が広く,地下資源が豊かだ.
我国幅员辽阔,矿藏丰富。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへんなけんまくでやって来た,なんと激しいことか.
他来势汹汹,好利害。 - 白水社 中国語辞典
おじいさん,あなた様はお体が元気でしょうか?
老大爷,您老身体还好吧? - 白水社 中国語辞典
肌を刺す寒風をついて工事現場へと向かう.
顶着冷飕飕的寒风到工地去。 - 白水社 中国語辞典
医者はどうしていい加減に診察できようか!
医生怎么能潦潦草草地看病! - 白水社 中国語辞典
(家畜が落ち着かないほど)騒ぎがとても激しい.
六畜不安((成語)) - 白水社 中国語辞典
見渡す限りの大草原で,道のりはなんと遠いことか.
茫茫大草原,路途多遥远。 - 白水社 中国語辞典
面と向かって言わないで,陰でひどいことを言う.
当面不说,背后乱说。 - 白水社 中国語辞典
1つの影が私の目の前をさっとかすめて行った.
一个影子在我的面前掠过。 - 白水社 中国語辞典
何かの原因で,彼はここの仕事を辞めた.
由于某种原因,他辞去了这儿的工作。 - 白水社 中国語辞典
ただ現在にかまけて,将来のことを考えない.
只顾目前,不顾长远。 - 白水社 中国語辞典
激しい怒りが心の中にめらめらと燃え盛る.
怒火中烧((成語)) - 白水社 中国語辞典
叔父は平素から子供らに対して非常に厳格である.
叔叔平素对子女要求很严格。 - 白水社 中国語辞典
私はやっと彼がどんな人間かはっきりと知った.
我才认清了他是什么样的人。 - 白水社 中国語辞典
観衆と芸術家の魂には一体感が生まれた.
观众与艺术家的心灵取得了认同。 - 白水社 中国語辞典
まあ,お前のばかさ加減ときたら,つける薬がないわ!
瞧你那副傻劲儿,真叫人没办法! - 白水社 中国語辞典
私はまだ彼に何十元か借金がある.
我还少他几十块。 - 白水社 中国語辞典
彼は腕をさっと振り動かして,元気はつらつとしていた.
他把胳膊一晃,神神气气的。 - 白水社 中国語辞典
計画を超過完成したと言明している.
声称已超额完成计划。 - 白水社 中国語辞典
我々は何万元かの金で彼の身柄を請け出した.
我们用几万块钱把他赎回来了。 - 白水社 中国語辞典
遠くから妙なる管弦の音が伝わって来た.
远远地传来一阵悦耳的丝竹之声。 - 白水社 中国語辞典
私の計画はどうにか実現した.
我的计划算是实现了。 - 白水社 中国語辞典
彼は何か国もの言語に通暁している.
他通晓几国文字。 - 白水社 中国語辞典
銀行から1億8000万元の借り越しをした.
从银行透支了一亿八千万元。 - 白水社 中国語辞典
生産の現場で働かず事務面に従事する幹部.
脱产干部 - 白水社 中国語辞典
人間は社会から離脱することはできない.
人不能脱离社会。 - 白水社 中国語辞典
よからぬやり方に打撃を与え,正しい気風を発揚する.
打击歪风,发扬正气。 - 白水社 中国語辞典
各機関・企業に外貨使用が許される限度.
外汇额度 - 白水社 中国語辞典
序言の中では…を具体的かつ網羅的に述べている.
序言中具体地和完备地表述了…。 - 白水社 中国語辞典
彼のかんしゃくは激しく,誰の好意も無にする.
他肝火挺旺,谁的帐都不买。 - 白水社 中国語辞典
敵は四方から包囲攻撃を仕掛けて来た.
敌人从四面围攻上来。 - 白水社 中国語辞典
彼が腹を立てた原因を聞き出したか?
他生气的原因问出来了吗? - 白水社 中国語辞典
影も形もない,跡形もなく消え去る.
无影无踪((成語)) - 白水社 中国語辞典
紹介状が期限切れであるから,私は無効と認める.
介绍信已经过期,我认为无效。 - 白水社 中国語辞典
例文 |