「ゲルク派」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゲルク派の意味・解説 > ゲルク派に関連した中国語例文


「ゲルク派」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10541



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 210 211 次へ>

推進の人々は、メリットとして原発のCO2の排出量の少なさを挙げる。

推进派的人们指出了核能有二氧化碳排放量少的优点。 - 中国語会話例文集

劇中の悪人はとても気炎を上げているのに,善人の方は生彩がない.

剧中的反面人物很嚣张,正面人物则干瘪瘪。 - 白水社 中国語辞典

第1中隊は正面から迎撃し,第2・第3中隊は両翼から包囲攻撃する.

一连正面迎击,二连、三连两翼包抄。 - 白水社 中国語辞典

マレーシアの現地メンバーは宿泊の手配している。

马来西亚当地的成员正在安排住宿。 - 中国語会話例文集

現在では湖の周りにはたくさんの家がある。

现在在湖周边有好多的房屋。 - 中国語会話例文集

あの劇は今日は上手く行っている。

那个戏剧今天进行得很顺利。 - 中国語会話例文集

現在では湖の周りにはたくさんの家がある。

现在湖周边有很多房子。 - 中国語会話例文集

市場の価格は,実際には下落しつつある.

市场的价格,实际上是在下跌。 - 白水社 中国語辞典

木がよく生い茂って,枝葉はぴんと張っている.

树长得很茂盛,枝叶都支支棱棱的。 - 白水社 中国語辞典

このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。

这条带子固定绑腿很管用。 - 中国語会話例文集


光源116の反射を低減させる、またはなくす目的に様々な技術を実装することができる。

可以实现各种技术以减少或消除照明源 116的反射。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の口調にはこうるささと大げさで尊大な厳格さがあった。

她的腔调里带着令人讨厌的夸张的骄傲自大和一本正经。 - 中国語会話例文集

技術導入については外貨使用はより少なく,外貨獲得はより多く,できるだけ早く効果を上げるようにするべきである.

引进技术要少用汇,多创汇,早见效。 - 白水社 中国語辞典

炉圧を下げ過ぎると板の出入り口から空気が入り、熱をロスする。

一旦过分降低炉压,板子的出入口会进入空气,流失热量。 - 中国語会話例文集

現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる.

就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典

現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる.

就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典

この任務は(10日間を要してようやく成し遂げることができる→)完成するまでに10日は必要だ.

这项任务要十天才能完成。 - 白水社 中国語辞典

善意からの批判と悪意による攻撃は別物である.

善意的批评跟恶意的攻击是两回事。 - 白水社 中国語辞典

原子力を利用して,人々は発電することができる.

利用原子能,人们可以发电。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、仮想的な現在の領域CRRA2は、現在のブロックCRBLが前記現在の予測PCRBにより置き換えられる点で現在の領域CRRA1とは異なる。

也就是说,虚拟当前区域 CRRA2与当前区域 CRRA1的不同在于由所述当前预测 PCRB来替代当前块CRBL。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、上記の各実施形態に限定されるものではなく、以下に例示するような変形実施形態も挙げることができる。

本发明不限于上述各实施方式,能够列举以下所例示的变形实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

(これから先の月日はまさしく長い→)(…を成し遂げるのに)時間はたっぷりある,先はまだまだ長い.

来日方长((成語)) - 白水社 中国語辞典

一皿の料理が運ばれてくると、あっという間にぺろりと平らげてしまった。

只要上来一盘菜,瞬间就吃光了。 - 中国語会話例文集

中国を繁栄した社会主義国に築き上げる.

把中国建设成一个繁荣昌盛的社会主义国家。 - 白水社 中国語辞典

“逆極性”の特徴は以下のように出現しうる。

“反向极性”特征可如下出现。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は現在新宿駅の近くに住んでいる。

我现在住在新宿站附近。 - 中国語会話例文集

彼の描く世界は現実と虚構が交錯している。

他描绘的世界是现实和虚构相互交错的。 - 中国語会話例文集

そのゲームはクリアまでに50時間くらいかかる。

要过关那个游戏大约需要50个小时。 - 中国語会話例文集

家族は私にいつも元気を与えてくれる。

家人总是带给我力量。 - 中国語会話例文集

家族は私に元気を与えてくれる。

家人会带给我力量。 - 中国語会話例文集

この現象は、いくつかの論文により報告されている。

这种现象在一些论文中有写到。 - 中国語会話例文集

厳密には連続性を欠く面がある。

严格来说,有缺乏连续性的一面。 - 中国語会話例文集

彼女は月曜日に職場に戻ってくる予定です。

她打算周一回单位。 - 中国語会話例文集

彼らは私がタイに来ることを歓迎してくれた。

他们欢迎我来到泰国。 - 中国語会話例文集

黒竜江省にある地名(現在は‘爱辉’と書く).

瑷珲 - 白水社 中国語辞典

劇団は一年じゅう牧畜地区を巡回する.

剧团常年在牧区流动。 - 白水社 中国語辞典

彼は射撃の腕がすごく,百発百中である.

他枪法高明,百发百中。 - 白水社 中国語辞典

会に参加した各国は下に述べる原則を確認した.

与会各国确认了下述原则。 - 白水社 中国語辞典

水源の汚染は全く深刻である.

水源的污染十分严重。 - 白水社 中国語辞典

原爆の威力は巨大でほかに比べるものがない.

原子弹的威力巨大无比。 - 白水社 中国語辞典

彼のユーモアはまさしく風刺劇の風格と一致する.

他的幽默正与讽刺剧的风格一致。 - 白水社 中国語辞典

これらの工芸品はいかにも美しく見える.

这些工艺品显得悦目。 - 白水社 中国語辞典

陰で糸を引く人はとても陰険悪辣である.

指使的人非常阴毒。 - 白水社 中国語辞典

わが国は人口が多く,資源が豊富である.

我国人口众多,资源丰富。 - 白水社 中国語辞典

出口ゲート53は、原稿G1と、原稿G2を連続して排紙パス54方向に案内する。

出口闸门 53连续地将文稿 G1和文稿 G2向排纸路径 54方向引导。 - 中国語 特許翻訳例文集

ゲートシフトクロックGSCはゲートスタートパルスGSPをシフトさせるためのクロック信号である。

栅极切换时钟 GSC是用于对栅极启动脉冲 GSP进行移位的时钟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘルペスウイルスは人間のウイルスを8つ含んでいる。

疱疹病毒包含了人类的8种病毒。 - 中国語会話例文集

沸き返る工事現場では,人や車が行き来している.

鼎沸的工地上,人来车往。 - 白水社 中国語辞典

明日の夜は月食である,月が欠ける.

明天晚上有月食。 - 白水社 中国語辞典

私は英語のレベルを他の生徒と同じくらいにまで上げたい。

我想把自己的英语水平提高到和其他学生一样。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 210 211 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS