例文 |
「コウケン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6568件
男は小剣で彼女を刺した。
男子用小剑刺了她。 - 中国語会話例文集
明日航空券を予約します。
我明天预定机票。 - 中国語会話例文集
高血糖食品を避ける
避免高血糖的食品。 - 中国語会話例文集
そのために国家試験を受ける。
我为那个参加国家考试。 - 中国語会話例文集
会社に多大な貢献をする
为公司做出巨大的贡献 - 中国語会話例文集
諸条件を交渉する
交涉各项条件 - 中国語会話例文集
その航空券はいくらですか?
那个机票多少钱? - 中国語会話例文集
甲状腺の手術を受けた。
我做了甲状腺手术。 - 中国語会話例文集
今治療を受けてます。
我现在正在接受治疗。 - 中国語会話例文集
帰国の前にする表敬訪問.
告别拜会 - 白水社 中国語辞典
工事を始める条件を備える.
庀工 - 白水社 中国語辞典
結婚の日取りを決めましょう.
把结婚日期订下来吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は古文の造詣がとても深い.
他古文工夫很深。 - 白水社 中国語辞典
功労章を受けたスポーツ選手.
功勋运动员 - 白水社 中国語辞典
湖南省にあった旧県名.
晃县 - 白水社 中国語辞典
生活条件は誠に厳しい.
生活条件十分艰苦。 - 白水社 中国語辞典
あたり一面の物寂しい光景.
一片萧条的景象 - 白水社 中国語辞典
屋根に登って高見をする.
到房顶上瞭个高儿。 - 白水社 中国語辞典
配給券と引き換えで購入する.
凭票证购买。 - 白水社 中国語辞典
謙虚に人に教えを請う.
虚心向别人请教。 - 白水社 中国語辞典
皆一生懸命に向上を図る.
大家努力上进。 - 白水社 中国語辞典
お受け取りくだされば幸甚です.
请查收是荷。 - 白水社 中国語辞典
(企業の)最高経営責任者,CEO.
首席执行官 - 白水社 中国語辞典
不正な申告をして余計に受け取る.
虚报冒领 - 白水社 中国語辞典
彼らは深刻な打撃を受けた.
他们受到了严重打击。 - 白水社 中国語辞典
応募原稿の採用結果発表.
征文揭晓 - 白水社 中国語辞典
コンタクトレンズを買うためには診察をうけなければなりません。
为了买隐形眼镜,必须接受检查。 - 中国語会話例文集
このずらっと並んだ洞穴住居を見て,あのころの延安の光景が再び眼前に浮かんだ.
看到这排窑洞,当年延安的光景又重现在眼前。 - 白水社 中国語辞典
これらの人々は権力を利用してメモを書き,大金をもうける.
这些人利用权力批条子,赚大钱。 - 白水社 中国語辞典
資本家はもうけることしか構わず,労働者の死活問題を顧みない.
资本家只管赚钱,不顾工人死活。 - 白水社 中国語辞典
花子さんのレッスンは一年中受けることが可能です。
花子的课一年间都可以上。 - 中国語会話例文集
この一人旅を旅行じゃなく、冒険と呼んでみる。
这种一个人的旅行不叫旅行,叫做冒险。 - 中国語会話例文集
日常工業製品・電気製品の購入切符.≒工业券.
购货券 - 白水社 中国語辞典
孤軍奮闘する,誰の援助も受けず一生懸命に努力する.
孤军深入((成語)) - 白水社 中国語辞典
この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。
该输送路径称为双面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
この搬送経路を片面パスと呼ぶことにする。
该输送路径称为单面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
この搬送経路を両面パスと呼ぶことにする。
将该输送路径称作双面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
この搬送経路を片面パスと呼ぶことにする。
将该输送路径称作单面路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
今度こそとうとう研究に成功した!
这一次我们终于研究成功啦! - 白水社 中国語辞典
彼はこんな侮辱はかつて受けたことがない.
他从没受过这样的侮辱。 - 白水社 中国語辞典
私はこの種の訓練を受けたことがない.
我没受过这种训练。 - 白水社 中国語辞典
この条件は、以下のように公式化することができる。
所述条件可以被如下公式化: - 中国語 特許翻訳例文集
ここは著名な観光名所で,風景が美しい.
这里是著名旅游胜地,风景优美。 - 白水社 中国語辞典
ADF装置10には、5つの原稿検出センサDS1〜DS5が設けられている。
在 ADF装置 10中设置有 5个原稿检测传感器 DS1~ DS5。 - 中国語 特許翻訳例文集
ADF装置10には、複数の原稿検出センサDS1〜DS5が設けられている。
ADF装置 10上设有多个原稿检测传感器 DS1~ DS5(原稿检测部 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
東京証券取引所では厳格な公開基準を設けている。
东京证券交易所设定了很严苛的上市标准。 - 中国語会話例文集
条件3を満たすことは困難である。
条件 3较难得到满足,这是因为: - 中国語 特許翻訳例文集
警官はこれらの犯人に対して取り調べを行なう.
公安人员对这些罪犯加以(进行)盘查。 - 白水社 中国語辞典
彼らは封建的統治を維持することが困難になった.
他们很难维持封建统治了。 - 白水社 中国語辞典
それは迷信だというけれども,私はどうも心が晴れない.
尽管说那是迷信,我心里总有点黯然。 - 白水社 中国語辞典
例文 |