意味 | 例文 |
「コナン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私は喜んであなたとお話がしたいです。
我想高高兴兴地和你说话。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは何を箱詰めしていますか?
你爸爸正在装什么箱子呢? - 中国語会話例文集
あなたは本当に可愛い女の子ですね。
你真的是一个非常可爱的女孩。 - 中国語会話例文集
飛行前の検査では何の欠陥も見つからなかった。
在飞行前检查中什么问题都没发现 - 中国語会話例文集
それは普通ではない困難さだった。
那不是一般的困难。 - 中国語会話例文集
あら花子、あなたは沢山の本を持っているね。
啊,花子,你有很多书呢。 - 中国語会話例文集
私は口内炎のせいでご飯が食べられなかった。
我因为口腔溃疡没能吃饭。 - 中国語会話例文集
世の中には私たちの知らない事がたくさんあります。
世界上有很多我们不知道的事情。 - 中国語会話例文集
今日は学校のみんなと仲良く過ごしましたか?
你今天有和学校的同学老师们相处得好吗? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは学校で何を教えますか。
你的父亲在学校教什么? - 中国語会話例文集
今日の最高気温は何度になりますか。
今天的最高温度会是多少? - 中国語会話例文集
あなたに私のバックの中を見せる事はできません。
我不能让你看我的包的里面。 - 中国語会話例文集
花子から返事が来た後にあなたに連絡します。
从花子那里收到回信了之后和你联络。 - 中国語会話例文集
あなたの給料を花子さんに支払います。
我把你的工资交给了花子。 - 中国語会話例文集
粉砂糖でどんな菓子を作るつもりですか。
你用糖粉打算做什么点心啊? - 中国語会話例文集
学力検査は、すべての学校で同じ問題なの?
能力测试是所有学校都是同样的问题吗? - 中国語会話例文集
彼は幼い頃から色んな苦労をしてきた。
他从小就吃了很多苦。 - 中国語会話例文集
最近あなたの事を考えると涙が出ます。
最近一想到你眼泪就流出来了。 - 中国語会話例文集
様々な困難が彼女に立ちはだかる。
各种各样的困难阻挡了她。 - 中国語会話例文集
今週も先週と同じような生活をしました。
这周和上周过着一样的生活。 - 中国語会話例文集
体育館内はエアコンがなく、暑かったです。
体育馆里没有空调,很热。 - 中国語会話例文集
あなたと話したくて、私は韓国語を勉強しました。
因为想和你说话,于是我学了韩语。 - 中国語会話例文集
もう1度見直す事も必要なのかもしれません。
可能还需要再一次重新考虑。 - 中国語会話例文集
長い時間をかけて細かな計算を積み上げる。
花很长时间慢慢积累精密的计算。 - 中国語会話例文集
皆様の寛大な行為に感謝いたします。
感谢大家的慷慨。 - 中国語会話例文集
内容が一部変更となりますのでご連絡します。
因为有一部分内容更改了,所以与您联系。 - 中国語会話例文集
勇敢な行いで勲章を授かる
因为勇敢的行动而被授予了勋章。 - 中国語会話例文集
ご使用になる際は十分に換気を行ってください。
在使用的时候请进行充分的换气。 - 中国語会話例文集
ぜひ、みなさんも行ってみて下さい。
请大家也一定要去看看。 - 中国語会話例文集
あなたは小学校の何年生ですか?
你是小学几年级的学生? - 中国語会話例文集
あなたが提案してくれたトレーニングを行う。
进行你提议的训练。 - 中国語会話例文集
工業地帯や収入源の少ない田舎の漁村
工业地带和收入少的乡下的渔村 - 中国語会話例文集
英語が話せない事を、私は残念に思いました。
我觉得不会英语是一件很遗憾的事情。 - 中国語会話例文集
あなたの学校は創立何年ですか?
你的学校创办几年了? - 中国語会話例文集
彼は私に気を使い、簡単な言葉で話す。
他考虑到我,就用简单的语句说话。 - 中国語会話例文集
ルールにない事は何も言いません。
我不会说这个规则里没有的事情。 - 中国語会話例文集
あなたが公園で会った女の人は、私の母です。
你在公园里见到的女人是我的母亲。 - 中国語会話例文集
あなたのカメラを花子さんに貸してもいいですか?
可以把你的照相机借给花子吗? - 中国語会話例文集
彼は張さんの言葉に全く納得できない.
他对老张的话很不以为然。 - 白水社 中国語辞典
子供たちはお母さんにつきまとって離れない.
孩子们缠着妈妈不放。 - 白水社 中国語辞典
子供はいつもお母さんにまといついて離れない.
小孩子总缠磨着妈妈。 - 白水社 中国語辞典
彼の境遇はますます困難になった.
他的处境越来越困难了。 - 白水社 中国語辞典
仕事にはなお解決を待つ多くの困難がある.
工作中有许多困难尚待解决。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼のあのような冒険的行為を心配した.
大家对他那种冒险的行动感到担心。 - 白水社 中国語辞典
一度だまされたお陰で,彼も[学んで]ずっと賢くなった.
上了一次当,他也学得乖多了。 - 白水社 中国語辞典
我々は同じ一つの国家の人間ではない.
我们不是同一个国度的人。 - 白水社 中国語辞典
彼は気が強く,困難にぶつかってもあきらめない.
他性格豪横,在困难面前不肯屈服。 - 白水社 中国語辞典
困難にぶつかっても,一歩も後へは引かなかった.
遇到困难,没有后退一步。 - 白水社 中国語辞典
中米両国は何度となく会談した.
中美两国会谈过多次。 - 白水社 中国語辞典
ばあさんよ,早く見に来なさい!花はすっかり咲いたよ.
老婆子,你快过来看看!花都开了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |