意味 | 例文 |
「コナン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
手伝います。以前に同じことをしたことがあるので。
我帮你。因为以前做过一样的事。 - 中国語会話例文集
コンサートはどこで行われていますか?
音乐会在哪里举行的? - 中国語会話例文集
信用されることは愛されることと同じ価値がある。
被信任与被爱有相同的价值。 - 中国語会話例文集
ここでは日本語で話すべきですか?
在这里应该用日语说话吗? - 中国語会話例文集
花子とジェーンにこの事を伝えておきますね。
我会把这件事传达给花子和简。 - 中国語会話例文集
それはここまでは同じセッティングである。
那个到这为止是相同的安排。 - 中国語会話例文集
何時くらいにここに来るつもりですか?
你打算大概几点来这啊? - 中国語会話例文集
すぐにここから避難してください。
请你立刻从这里去避难。 - 中国語会話例文集
ここに何泊できるか決まりましたか。
你定了能在这留宿几天了吗? - 中国語会話例文集
ここに最も長くて8日間滞在が出来ます。
你最长可以在这留宿8天。 - 中国語会話例文集
最も長くてここに8日間滞在出来ます。
你最长能在这逗留8天。 - 中国語会話例文集
この仕事をしていて一番良かったことは何ですか。
做这个工作最好的事是什么? - 中国語会話例文集
データは、この図に共線性が無いことを示している。
数据显示这个图没有共线性。 - 中国語会話例文集
私が心に感じたことについて話します。
我说说我心里的感觉。 - 中国語会話例文集
ここ何日か寒い日が続いている。
这几天持续着很冷的天气。 - 中国語会話例文集
この作業は半自動の工程で行われる。
这项操作是由半自动化程序进行的。 - 中国語会話例文集
まだ何日かここに滞在するのですか。
还要在这逗留几天? - 中国語会話例文集
泣くことで心理的カタルシスを得ることができる。
通过哭泣可以得到心理上的宣泄。 - 中国語会話例文集
ここからは日本語でお話させていただきます。
现在开始请允许我说日语。 - 中国語会話例文集
ここ連日、雷注意報が発令されている。
连着这几天都发出了雷电警报。 - 中国語会話例文集
これから自分のことについて話をします。
接下来我要说关于自己的事情。 - 中国語会話例文集
彼らは私のことをああだこうだと非難した.
他们对我百般攻击。 - 白水社 中国語辞典
彼女はここまで話すと,突然頭を上げた.
她说到这里,突然抬起头来。 - 白水社 中国語辞典
こういう災難をどうして避けることができようか!
怎么能避开这一种厄运呢? - 白水社 中国語辞典
ここからあちらに及び,表面から内容に及ぶ.
由此及彼,由表及里。 - 白水社 中国語辞典
彼は手紙を何通かよこしたことがある.
他给我来过几封信。 - 白水社 中国語辞典
ここ何日も続けて,自動車隊は輸送に追われている.
连日来,汽车队运输繁忙。 - 白水社 中国語辞典
彼は一陣の風のごとくそこへ行って報告した.
他一股风蹽到那儿去报告了。 - 白水社 中国語辞典
君たち2人が言っていることは同じことだ.
你们俩说的是一码事。 - 白水社 中国語辞典
ここの状況についてはまだ不案内だ.
对这儿的情况还很陌生。 - 白水社 中国語辞典
ここの風景はすばらしく何度見てもよい.
这里的风景优美耐看。 - 白水社 中国語辞典
私は必ずこの任務を達成することができる.
我一定能完成这个任务。 - 白水社 中国語辞典
こっちが一言,あっちが一言,皆が我先に発言する.
你一句我一句,大家都抢着说。 - 白水社 中国語辞典
この話が彼の心配を呼び起こした.
这句话勾起他的心事来了。 - 白水社 中国語辞典
この化学工場は市内から郊外へ移転した.
这家化工厂由市内迁移到郊区了。 - 白水社 中国語辞典
私はこれまで何度が失望したことがある.
我失望过几次。 - 白水社 中国語辞典
これらの古跡は戦火の中でひどく壊された.
这些古迹在战火中遭到严重损坏。 - 白水社 中国語辞典
時間を浪費することは生命を浪費することと同じだ.
浪费时间无异于浪费生命。 - 白水社 中国語辞典
外形の似ることを求めず内面の似ることを求める.
不求形似而求神似。 - 白水社 中国語辞典
この件は皆の注意を引き起こした.
这件事引起大家注意。 - 白水社 中国語辞典
私たちはこの日寒気が南下することを予測した.
我们预测出这天有冷空气南来。 - 白水社 中国語辞典
国際社会は何度かこれらの国家に制裁を加えた.
国际社会制裁过几次这些国家。 - 白水社 中国語辞典
この結婚は彼が仲人したものだ.
这婚事是他做的媒。 - 白水社 中国語辞典
一旦、町内会で決めたことには従わなければならない、と思っている人が多いからである。
因为有很多人认为必须遵从町内会的决定。 - 中国語会話例文集
私たちはこの川の汚染を除いて魚を呼び戻さなければならない。
我们必须要将这条河清理干净,让鱼儿重回河流。 - 中国語会話例文集
私と以前に一度も話したことがないなら、私を友達追加しないで下さい。
如果我之前一次话都没有和你说过的话请不要添加我为好友。 - 中国語会話例文集
苦難や逆境などで,その人を支えていたよりどころがあっという間になくなってしまう。
在困境或者逆境中,会一瞬间就失去支持那个人的主心骨。 - 中国語会話例文集
以前誰かが彼は亡くなったと言ったではないか,ところが今また帰って来たではないか.
早先不是有人说他不在了,这可不又回来了? - 白水社 中国語辞典
この本は今すぐには要らないし,それに内容もさほど豊富でないので,買うのをよしなさい.
这本书不急用,而况内容也不算丰富,不要买吧。 - 白水社 中国語辞典
学生は皆『学生規程』をよりどころにして,自分を厳しく律しなければならない.
每个同学都要以《学生守则》为准绳,严格要求自己。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |