例文 |
「コニイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この人は独断で事を進めるので,一緒にやりにくい.
这个人专擅行事,很难合作。 - 白水社 中国語辞典
こんな辛いめに遭うなんて彼女にどんな罪があるというのだ!
她有什么罪过要受这样的苦? - 白水社 中国語辞典
私は日本の近代文学に関するこの本をまだ読んでいません。
我还没有读关于日本近代文学的书。 - 中国語会話例文集
本は今ここにあったのに,どうして(瞬きする間に→)あっと言う間にどこかへ行ってしまったのか.
书刚才在这儿,怎么一眨眼就不见了。 - 白水社 中国語辞典
残念なのは、小さい鞄には入らないことです。
可惜的是不能装进小包里。 - 中国語会話例文集
いろんなことにチャレンジしていきたい。
我想要挑战各种各样的事情。 - 中国語会話例文集
あなたは自分にやっかいな事をしょい込んでいる。
你要承担自己惹上的麻烦。 - 中国語会話例文集
この電車内にお医者様はいらっしゃいませんか?
这趟电车上有医生吗? - 中国語会話例文集
この本は感情の生得性について論じている。
这本书就感情的先天性进行了论述。 - 中国語会話例文集
この問題に対して,現在見解が同じでない.
对于这个问题,现在说法不一。 - 白水社 中国語辞典
彼は物事のやり方がいつもこんなにいい加減である.
他做事老这么草率。 - 白水社 中国語辞典
あんなことを言いだして,本当に忌ま忌ましい!
说出那祥的话来,真可憎! - 白水社 中国語辞典
社会の全員に対して教育を推し進めること.≒成人教育.
全员教育 - 白水社 中国語辞典
私はこんな悔しいめに遭わされて我慢していられない.
我可受不了这个窝囊气。 - 白水社 中国語辞典
面倒な手続きなしにもっと簡単に外国に行けたらいいのに。
如果能没有麻烦的手续简单地去国外就好了。 - 中国語会話例文集
ここで、本実施例のMFP200は、デバイス認証と、送信認証とを行うように構成されている。
根据本示例性实施例的 MFP 200被构造为执行设备认证和发送认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
せいぜいのところ,私は更に10分間あなたのお相手しますが,9時にはここを出なければなりません.
至多,我再陪你坐十分钟,九点钟必须离开。 - 白水社 中国語辞典
私はこの寸法に関して問題ないことを確認しました。
我确认了关于这个计划没有问题。 - 中国語会話例文集
資料がこんなに多く,私一人で全部目を通すことはできない.
材料这么多,我一个人看不过来。 - 白水社 中国語辞典
父さんはかんかんになっている最中だから,この件は後にしよう.
爸爸正在气头上,这件事以后再说吧。 - 白水社 中国語辞典
真理に対する追求ととこれがために奮闘することは人間の最高の品性の一つである.
对真理的追求并为之奋斗是人的最高品质之一。 - 白水社 中国語辞典
今晩一緒にいましょう。
今天在一起吧。 - 中国語会話例文集
タバコを吸いに行きませんか?
不去吸烟吗? - 中国語会話例文集
小金井市に住んでいます。
我住在小金井市。 - 中国語会話例文集
今晩、カラオケに行きたいです。
我今晚想去卡拉ok。 - 中国語会話例文集
今晩、事務所に行きたいです。
我今晚想去事务所。 - 中国語会話例文集
安全性についての報告
关于安全性的报告。 - 中国語会話例文集
問題の深刻さについて
关于问题的严重性 - 中国語会話例文集
彼女は郊外に住んでいる。
她现在住在郊外。 - 中国語会話例文集
あなたの意見を参考にしたい。
想参考你的意见。 - 中国語会話例文集
鈴木さんの所に行ってください。
请你去铃木那。 - 中国語会話例文集
今後の研究に期待しています。
我期待着今后的研究。 - 中国語会話例文集
デモ行進に反対しています。
反对游行。 - 中国語会話例文集
絶対に遅刻してはいけません。
绝对不能迟到。 - 中国語会話例文集
私は今、横浜に住んでいます。
我现在住在横滨。 - 中国語会話例文集
平日なのに道が混んでいた。
明明是工作日道路却很拥挤。 - 中国語会話例文集
何歳までに結婚したいですか?
想在多少岁之前结婚呢? - 中国語会話例文集
会社の経費で香港に行く。
用公司的经费去香港。 - 中国語会話例文集
サンフランシスコに移住したい。
想搬去旧金山住。 - 中国語会話例文集
大根を突いて繊切りにする.
把萝卜擦成丝。 - 白水社 中国語辞典
不公平という点に欠陥がある.
失之偏颇 - 白水社 中国語辞典
参考にできる前例などない.
无前例可借鉴 - 白水社 中国語辞典
彼の家には2人の女の子がいる.
他家有两个妞儿。 - 白水社 中国語辞典
互いに平行する2本の線.
相互平行的两条直线 - 白水社 中国語辞典
参考にできる前例などない.
无前例可借鉴 - 白水社 中国語辞典
事柄が複雑に入り組んでいる.
头绪万端 - 白水社 中国語辞典
口語文提唱についての私見.
提倡白话文之我见 - 白水社 中国語辞典
際限のない論争にはまり込む.
陷入无休止的争论 - 白水社 中国語辞典
信仰は永遠に変わらない.
信仰永恒 - 白水社 中国語辞典
集合の全構成員に及ぶ性質.
周遍性 - 白水社 中国語辞典
例文 |