「コバイモ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > コバイモの意味・解説 > コバイモに関連した中国語例文


「コバイモ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3722



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 74 75 次へ>

商売のモットー,商売のこつ.

生意经 - 白水社 中国語辞典

修正しなければいけない項目

必须修正的项目。 - 中国語会話例文集

飲み物を持ち込むことができればいいのに。

要是能拿进去饮料就好了。 - 中国語会話例文集

この商売は何のうまみもない.

这买卖没有什么油水。 - 白水社 中国語辞典

飲み物を自分で持つことができればいいのに。

如果可以自带酒水就好了。 - 中国語会話例文集

辞典を買えば,いつでも引いて調べることができる.

买了部词典,随时好查阅。 - 白水社 中国語辞典

山道の勾配がとてもきつい.

山路的坡度太陡。 - 白水社 中国語辞典

迷い事あればいつでも相談してくれたまえ。

有什么犹豫的事情就随时和我商量。 - 中国語会話例文集

今よりもっと健康に注意を払わなければいけない。

我必须比现在更注意健康。 - 中国語会話例文集

明日君はぜひとも来なければいけない.

明天你必须来。 - 白水社 中国語辞典


基地局102は、例えばモバイル・デバイス116およびモバイル・デバイス122のような1または複数のモバイル・デバイスと通信することができる。

基站 102可以与一个或多个移动设备 (例如,移动设备 116和移动设备 122)进行通信; - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは今後もこの問題について考えていかなければいけない。

我们今后也不得不考虑这个问题。 - 中国語会話例文集

無線デバイス1301は、モバイルデバイス102又は基地局であることができる。

无线装置 1301可为移动装置102或基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

2人の子供は一度も物の奪い合いをしたことがない.

两个孩子从来不争东西。 - 白水社 中国語辞典

愛する人のことだけを思えばいい。

就想着爱的人就行了。 - 中国語会話例文集

いつまでこんな思いをすればいいのですか。

我这样的想法要持续到什么时候? - 中国語会話例文集

いつまでこんな辛い思いをすればいいのですか。

我要辛苦的想到什么时候? - 中国語会話例文集

どこの部署に助けを求めればいいでしょうか?

我向哪个部门寻求帮助好呢? - 中国語会話例文集

愛する人のことだけを思えばいい。

只要想着爱人的事就好。 - 中国語会話例文集

彼女はこのチケットを持って行けばいいですか?

她带着这张票去就好了吗? - 中国語会話例文集

図6のモバイルデバイス602は、図1に示されたモバイルデバイス102の1つの可能な構成である。

图 6的移动装置 602是图 1所示的移动装置 102的一种可能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このビデオが私のような誰かのために少しでも役に立てばいいな。

如果这个录像对像我一样的人有点用处就好了。 - 中国語会話例文集

図3は、モバイルデバイス111の様々な構成要素を示す。

图 3描绘移动装置 111的各种组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

早く彼女が結婚すればいいと思う。

我觉得要是她早点结婚就行了。 - 中国語会話例文集

両親にとって良い息子であればいいなと思った。

我想对父母来说是个好儿子就好了。 - 中国語会話例文集

あなたは思うままにそれを行えばいい。

按照你想的去做那个就行。 - 中国語会話例文集

彼は法廷で裏切り者の売国の罪を暴いた.

他在法庭上揭露了叛徒的卖国罪行。 - 白水社 中国語辞典

私たちは少なくともその事実を考慮しなければいけないと思った。

我们认为至少也要必须考虑一下那个事实。 - 中国語会話例文集

(物を売買する場合)目方で計算するのか,それとも個数で計算するのか?

是论斤啊,是论个儿啊? - 白水社 中国語辞典

(作物栽培の年間計画における作物品種・栽培面積を指し)作物構成.

作物构成 - 白水社 中国語辞典

残りの持分権を買収する。

收购剩余的股份权限。 - 中国語会話例文集

(傷物・売れ残りなど)特売品.

处理品 - 白水社 中国語辞典

民族の裏切り者と売国奴.

汉奸卖国贼 - 白水社 中国語辞典

プログラム売買は市場暴落を引き起こしかねないと言う人もいる。

也有人说程式买卖很可能引起市场暴跌。 - 中国語会話例文集

これはずっとやらなければいけなかったのに、先延ばしにしてきたものだ。

虽然这是一直必须做的,但一直没做。 - 中国語会話例文集

お手伝いできることがあればいつでもご連絡下さい。

如果有能帮到您的地方,请随时联系我。 - 中国語会話例文集

これは元手のかからない商売で,丸もうけだ.

这是无本生意,干赚。 - 白水社 中国語辞典

方法は、モバイルデバイスによって実行することができる。

所述方法可由移动装置执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回の商売はあちこち走り回ってもだめだ.

这趟生意跑不成。 - 白水社 中国語辞典

この朝鮮人参は人工栽培したものです.

我这人参是人工种植的。 - 白水社 中国語辞典

事がどんなにこまごまと繁雑でも,彼にやらせれば,いつもまじめにきちんとやる.

不论事情多琐碎,只要交给他干,他总是认真干好。 - 白水社 中国語辞典

総賃金は増加したものの、所定内給与額は横ばいであった。

虽然总薪金增加了,但是规定时间内的薪金没有涨。 - 中国語会話例文集

売上高も横ばいのままというのが実情でございます。

销售额的实情是一直没有上涨。 - 中国語会話例文集

彼が本気でこの施策を実行しようと思わなければ、いくら計画を立てても成功しない。

如果他不是认真地想要实施这一对策,再怎么进行计划也不会成功。 - 中国語会話例文集

主にここではズーム倍率の設定を行う。

这里,主要设定变焦倍率。 - 中国語 特許翻訳例文集

母親がよければ子供もよく,苗がよければ稲の成長もよい.

娘好囡好,秧好稻好。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

図3は、モバイル機器10の一構成例を表すものである。

图 3图示移动设备 10的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、モバイル機器50の一構成例を表すものである。

图 14图示移动设备 50的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、モバイルデバイス102は、モバイルデバイス102による表示のために所望のブロードキャストチャネル613を受信することができる810。

举例来说,移动装置 102可接收 (810)所要广播信道 613以供移动装置 102显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

双方向受信モードは「バイパス」モードとも称することができる。

双向接收模式也可被称作“旁路”模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 74 75 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS