意味 | 例文 |
「コン岫」を含む例文一覧
該当件数 : 15540件
子供の病気はそんなにも重く,たいそう沈み込んでいる.
孩子的病那么严重,十分忧愁。 - 白水社 中国語辞典
僻地と貧困地区に対しては特別の優遇を与える.
对边远贫困地区给与特别的优惠。 - 白水社 中国語辞典
香港へ出す書留郵便にどのくらいの切手を張るか?
寄往香港的挂号信贴多少钱的邮票? - 白水社 中国語辞典
このクラスの学生は,ある者は香港・マカオ籍である.
这个班的学生,有些是港澳籍的。 - 白水社 中国語辞典
彼は標語を書き終わると,今度は大衆を動員しに出かけた.
他写完标语,又去动员群众。 - 白水社 中国語辞典
古い矛盾が解決したかと思うと,今度は新しい矛盾が起こる.
旧的矛盾解决了,新的矛盾又会产生。 - 白水社 中国語辞典
寒いわけでもあるまいに,そんなにたくさん着込んでどうするの?
天气又不冷,你穿那么多衣服干什么? - 白水社 中国語辞典
(婚礼の時に新婦が乗る)飾りのついた輿.
彩舆((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼らは生活が困難であるので,援助を与えなければならない.
他们生活困难,应该予以帮助。 - 白水社 中国語辞典
関係部門に事態の発展に注意を払うように懇請する.
吁请有关部门关注事态的发展。 - 白水社 中国語辞典
このビルディングは,君は何か月で工事が完成すると見込んでいるのか?
这大楼,你预计几个月可以完工? - 白水社 中国語辞典
この『古今小説』は初刻本によって印刷したものである.
这部《古今小说》是按原本排印的。 - 白水社 中国語辞典
原発性不妊症(結婚して3年たっても妊娠しない病症).
原发性不孕症 - 白水社 中国語辞典
環境が困難であればあるほど,意志はしっかりしなくてはならない.
环境越是困难,意志越要坚定。 - 白水社 中国語辞典
このビルの建築スタイルはどっちつかずで,古今入り交じっている.
这幢大厦的建筑风格不伦不类,古今杂糅。 - 白水社 中国語辞典
多くの人が彼に再婚するよう勧めたが,彼は聞き入れない.
不少人劝他再婚,他却听不进去。 - 白水社 中国語辞典
目の前の一時的困難はぜひとも克服しなければならない.
目前的暂时困难一定要克服。 - 白水社 中国語辞典
今晩の公演は,我々の‘单位’は賛助しなければならない.
今天晚上的演出,我们单位要赞助。 - 白水社 中国語辞典
貿易会社は今回の公演のために1万元賛助金を出した.
贸易公司为这次演出,赞助一万元。 - 白水社 中国語辞典
現在は昔のように,結婚には多くの礼儀作法がない.
现在不像早年那样,结婚有那么多礼节。 - 白水社 中国語辞典
大通りで多くの人が周りを取り囲んでいるが何事かあったのか?
马路上围着很多人是怎么回事? - 白水社 中国語辞典
少しの疎漏が仕事に思いがけない困難をもたらす.
有些疏忽会给工作增加意想不到的困难。 - 白水社 中国語辞典
母の激励は私に困難を克服する力を与える.
妈妈的鼓励增添我克服困难的力量。 - 白水社 中国語辞典
(眉を開き目を開ける→)喜んで顔をほころばす,心配がなく心が弾む.≒展眼舒眉.
展眉舒眼((成語)) - 白水社 中国語辞典
開墾ブームの中で,彼らは種々の戦術を運用した.
在开荒热潮中,他们运用种种战术。 - 白水社 中国語辞典
今回の学生募集では幾つかの省のすべてから募集できた.
这次招生几个省都招到了。 - 白水社 中国語辞典
今度洪水がやって来たら,誰に防ぎ止めることができるというのだ.
下回洪水来了,谁能招架得住。 - 白水社 中国語辞典
ガラスの割れた窓からは,何の遮る物もなく冷い風が吹き込んだ.
打破了玻璃的窗户没有什么遮挡,冷风直灌进来。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では婦人に操を立てる(再婚しない)ことを求めた.
在旧社会要求妇人的贞节。 - 白水社 中国語辞典
今度の規律健全化の過程で,多くの人が自己批判を行なった.
在这次整纪过程中,不少人都做了自我批评。 - 白水社 中国語辞典
彼らが結婚した時やはり私が立ち合い人を務めた.
他们结婚还是我当的证婚人呢。 - 白水社 中国語辞典
今晩ベルリン交響楽団の公演実況を生放送する.
今天晚上电视台直播柏林交响乐团演出的实况。 - 白水社 中国語辞典
今回の展覧会は内容が豊富なので,一度行ってみる値打ちがある.
这次展览内容很丰富,值当去一次。 - 白水社 中国語辞典
君が努力して学べば,もちろん一切の困難を克服し得る.
你只要努力地学习,当然可以克服一切困难。 - 白水社 中国語辞典
この度の会議は今後の仕事の方向を明確に指摘した.
这次会议指明了今后的工作方向。 - 白水社 中国語辞典
一時的に解決するだけでなく,根本的に解決しなければならない.
不仅要治标,还要治本。 - 白水社 中国語辞典
貧困を退治しなければならないし,また愚昧をも退治しなければならない.
既要治穷,也要治愚。 - 白水社 中国語辞典
共産党は大衆を指導して貧困をなくさねばならない.
共产党要领导群众治穷。 - 白水社 中国語辞典
屋根から地下室まで全部鉄筋コンクリートで建てた.
自房顶至地下室全部用钢筋混凝土建成。 - 白水社 中国語辞典
今度の討論会に参加する者は少なくとも300人になるだろう.
参加这次讨论会的至少有三百人。 - 白水社 中国語辞典
水道と電気の中断はこの都市に混乱をもたらした.
水、电的中断给这座城市带来了混乱。 - 白水社 中国語辞典
彼は忠義の気概にあふれ,へつらい根性は持っていない.
他有一腔忠气,惟没有媚骨。 - 白水社 中国語辞典
敵はわなにはまって,今や既に我々の待ち伏せの中に入り込んだ.
敌人中计了,现已走进我们的埋伏圈。 - 白水社 中国語辞典
どうやら今後の社会治安は骨の折れる仕事になるだろう.
看来今后的社会治安是个重头。 - 白水社 中国語辞典
李さんは彼女の夫と離婚するのに大した苦労はしなかった.
小李和她丈夫离婚没费什么周折。 - 白水社 中国語辞典
彼女は腹を立て彼に対し「ブスとでも結婚しろ!」と呪いをかけた.
她气得咒他“找一个丑八怪!” - 白水社 中国語辞典
今回の戦闘は第2大隊が主力になって攻撃をかける.
这次战斗由二营主攻。 - 白水社 中国語辞典
彼は道端で手を挙げてタクシーを呼び止め,乗り込んだ.
他在马路边儿上扬手叫住了一辆出租车,坐了进去。 - 白水社 中国語辞典
今後の仕事は君が全面的に取り仕切ってくれたらよい.
以后的工作,你就全面地抓起来好了。 - 白水社 中国語辞典
目が回って方角がわからなくなる,(比喩的に)頭が混乱して方向を見失う.
晕头转向 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |