「コ沱河」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > コ沱河の意味・解説 > コ沱河に関連した中国語例文


「コ沱河」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24224



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 484 485 次へ>

その時主人公は悪者を打ち負かすとができなかった。

那时主角没能打败坏人。 - 中国語会話例文集

転んだ時打ちどろが悪かったのか。

跌倒时撞到的地方很不好吗? - 中国語会話例文集

国際電話をかけるとができますか?

可以打国际电话吗? - 中国語会話例文集

困難があるからそ,私たちに行かせるのだ.

正因为有困难,才派我们去。 - 白水社 中国語辞典

‘戥子’での指輪がどれくらいの目方か量ってみなさい.

用戥子戥一戥这个戒指有多重。 - 白水社 中国語辞典

私はの事がしきりと気にかかる.

我心里直嘀咕这件事。 - 白水社 中国語辞典

れは援助なんかではなく,明らかにぶっ壊しだ.

这哪是帮忙,分明是拆台。 - 白水社 中国語辞典

私は幼いろから貧しくて学校に上がれなかった.

我起根儿受苦没文化。 - 白水社 中国語辞典

昔の事が心から離れず,忘れ難い.

往事萦怀,难以忘却。 - 白水社 中国語辞典

人が貧乏であっても怖くないが志の低いのは怖い,志をえあれば必ず目的を達成できる.

不怕人穷,就怕志短。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典


の件の担当が誰か分かりますか?

你知道这件事的负责人是谁吗? - 中国語会話例文集

しかし、それらのホテルがどにあるのかは分かりません。

但是,我不知道那些酒店在哪里。 - 中国語会話例文集

の荷物は誰のか分かりますか。

你知道这个行李是谁的吗? - 中国語会話例文集

副腎がどにあるか分かりますか?

你知道肾上腺在哪里吗? - 中国語会話例文集

私はその会場に行かなかった事を後悔しています。

我后悔没有去那个会场。 - 中国語会話例文集

私かあなたのどちらかがそに行かなければなりません。

我和你必须有个人去那。 - 中国語会話例文集

の仕事はなかなか一筋縄ではいかない.

这件事太别扭。 - 白水社 中国語辞典

でも7話から有料なのでまでしか見るとができません。

但是由于从第七话开始收费所以只能看到这里。 - 中国語会話例文集

君は武漢へ行ったとがあるか?—私は武漢へ行ったとがない.

你到过武汉没有?—我没[有]到过武汉。 - 白水社 中国語辞典

には水がたまっているから,あそから遠回りして来い!

这里有水,从那边绕过来! - 白水社 中国語辞典

私がに来たのは,ただ皆にちょっとお目にかかるだけのとである.

我到这儿来,无非是看看大家。 - 白水社 中国語辞典

れも何かの縁だかられから私たちは仲良くしましょう。

这也是某种缘分所以我们今后好好相处吧。 - 中国語会話例文集

すなわち、たとえx≠yだとしても、KDF(x)=KDF(y)となるとが起りうるかもしれない。

即,即使 x≠ y,仍可能发生 KDF(x)= KDF(y)。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷が行われないとから,取得処理が実行されない。

因不进行打印,因此不执行取得处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、の交換はSMSを介して行われてよい。

在一实施例中,该交换可通过 SMS进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

前例や慣習に捉われずに見直すとにそ真の価値がある。

真正的价值正在于不拘束于前例或惯习而重新审视。 - 中国語会話例文集

の部屋の設備設置と内装工事ははじめから行われている。

这个房间的设备设置和装修重新开始做。 - 中国語会話例文集

の件であなたにご迷惑をおかけしたとをお詫びします。

很抱歉因为这件事给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集

の問題で貴社に迷惑をかけましたとお詫びします。

因为这个问题而给贵公司添麻烦,我很惶恐。 - 中国語会話例文集

の仕事は人と関わるとができるのでとても楽しい。

这个工作因为能和人接触,所以很有意思。 - 中国語会話例文集

布団に入った後、すぐ眠るとができないとがわかった。

明白了进了被窝里不能马上睡着。 - 中国語会話例文集

つまり、なにかのとを夢見るとのほうが人はワクワクするという意味?

也就是说,越是梦见些什么,人就越兴奋吗? - 中国語会話例文集

のレポートから我々が結論付けられるのは次のとです。

从这篇论文中我们得到的结论是下面的事情。 - 中国語会話例文集

私がそれについてれまでに分かったとを説明させてください。

请容许我对至今为止就那个所了解的事进行说明。 - 中国語会話例文集

の度は多大なご迷惑をおかけし、まとに申し訳ありません。

这次给您添了很大的麻烦,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集

の度、多大なご迷惑をお掛けしたとを深くお詫び申し上げます。

对于这次给您添了很多麻烦而表示深刻道歉。 - 中国語会話例文集

我々はいついかなるとろでも原則に違反するとはできない.

我们无论何时何地都不能够背弃原则。 - 白水社 中国語辞典

れらの条件が整ったからそ,我々の理想は実現し得る.

由于有了这些条件,我们的理想才得以实现。 - 白水社 中国語辞典

の話を聞いて,一家の人々の心の中に希望がわいてきた.

听了这句话,全家人的心里泛起了希望。 - 白水社 中国語辞典

我々の調査するとろによれば,の事件は彼とは無関係だ.

根据我们[的]了解,这件事与他无关。 - 白水社 中国語辞典

歴史小説を書くには必ずしも歴史的事実にだわる心要はない.

写历史小说不一定要拘泥历史事实。 - 白水社 中国語辞典

のやり方では彼らの懐を肥やし,我々に損をさせる.

这种作法肥了他们,亏了我们。 - 白水社 中国語辞典

彼女はわざと心にもないとを言って,彼の気持ちを探った.

她故意说些反话,试探他的心意。 - 白水社 中国語辞典

の文はたいへん引き締まっている中に型にとらわれないとろがある.

此文严谨中有疏放。 - 白水社 中国語辞典

我々は(少しの疑いをも持ったであろうか?→)少しの疑いをも持ったとはない.

我们有过丝毫的怀疑? - 白水社 中国語辞典

の母親は両目を失明したせがれをの上なくかわいがっている.

这位母亲无比疼爱双目失明的小儿子。 - 白水社 中国語辞典

彼のしわくちゃの顔がにと満面の笑みをたたえた.

他的皱纹嘻嘻地堆起一脸笑。 - 白水社 中国語辞典

の年寄りは若者より見劣りしてはいない,若者に後れを取っていない.

这里的老汉不比年轻人逊色。 - 白水社 中国語辞典

へ来たばかりで,周囲の一切は目新しいように思われる.

刚到这儿来,周围的一切都觉得很眼生。 - 白水社 中国語辞典

我々が困難を克服するよう指導者が援助するとに期待をかける.

仰望领导帮助我们克服困难。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 484 485 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS