意味 | 例文 |
「コ沱河」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24224件
私の妹はちょうど学校から帰ってきたところです。
我妹妹刚从学校回来。 - 中国語会話例文集
私と結婚してください、と言うことは可能ですか?
我可能会说请和我结婚那样的话吗? - 中国語会話例文集
このムートンの上着は暖かくて格好いい。
这件羊皮上衣又保暖又好看。 - 中国語会話例文集
彼はそれを壊したことがなかった。
他一次都没有弄坏过那个。 - 中国語会話例文集
私の父は何度か韓国を訪れたことがあります。
我的爸爸访问过好几次韩国。 - 中国語会話例文集
私は予防接種しなかったことを後悔している。
我后悔没有打预防疫苗。 - 中国語会話例文集
空港まで私を迎えに来ることができますか。
你能来机场接我吗? - 中国語会話例文集
私たちはこれから夕食に出掛ける所です。
我们接下来刚要出门吃晚饭。 - 中国語会話例文集
この二日間であなたの事がよく分かった。
我这两天充分理解了你的事。 - 中国語会話例文集
アルコール綿で皮膚が赤くなったことがありますか?
用酒精棉之后有皮肤变红的情况吗? - 中国語会話例文集
外国人と英語で会話をしたことがありますか?
你用英语和外国人说过话吗? - 中国語会話例文集
彼は私に顔色を変えて怒ったことがない.
他没跟我变过脸。 - 白水社 中国語辞典
どっと笑う声が部屋の中から聞こえて来た.
从屋里传来哗的哄笑声。 - 白水社 中国語辞典
君がこれからもそんな風であれば,私は怒るよ.
你再那么着,我就恼了。 - 白水社 中国語辞典
この子はふさふさとした柔らかい髪をしている.
这孩子长着一头茸茸的头发。 - 白水社 中国語辞典
この若者は3か国語に通じている.
这个年青人通三门外语。 - 白水社 中国語辞典
この大根の表面の皮は赤いが,中身は白い.
这种萝卜外面的皮儿是红的,里面却是白的。 - 白水社 中国語辞典
私は祖国に帰ってこの上ない感動を感じた.
回到祖国我感到无比的激动。 - 白水社 中国語辞典
私は心の底からあなたに感謝します.
我从心坎里感谢您。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのにぎやかで騒がしい所が好きである.
他喜欢这喧闹的地方。 - 白水社 中国語辞典
このような悪い習慣が子供の時から身についた.
这种坏习惯从小就养成了。 - 白水社 中国語辞典
彼にはとうから心づもりができていて,少しも慌てない.
他心里早已有底,一点不慌。 - 白水社 中国語辞典
私は外国へ行く機会を手に入れることができなかった.
我没有争取到出国的机会。 - 白水社 中国語辞典
すんでのところでカップを壊すところだった。
我差点把杯子打碎。 - 中国語会話例文集
この答えはもう私の心の中にある。
这个回答已经在我心中。 - 中国語会話例文集
私はこれまで衣食に事欠いたことがない.
我从来没为吃穿愁过。 - 白水社 中国語辞典
家の中のことでも外のことでもやり手である.
里里外外一把手((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
この事に対しては私は心の中ではっきりしている.
对这事我心里很亮。 - 白水社 中国語辞典
私はこの事が正確で間違いのないことを認める.
我确认此事正确无误。 - 白水社 中国語辞典
彼の話は,なんと私の好奇心を引き起こした.
他的一席话,竟挑动起我的好奇心来。 - 白水社 中国語辞典
私はここ2,3年来血圧が少し高い.
我晚近血压有点偏高。 - 白水社 中国語辞典
私はこの高価な贈り物をいただくことはできない.
我不能收这份重礼。 - 白水社 中国語辞典
彼に心をこめて祝いの言葉を述べた.
向他祝贺了一番。 - 白水社 中国語辞典
大会が終わってから,各系統の指導幹部が後に残ってちょっと打ち合わせをした.
大会散了以后,各系统的领导干部又留下来碰了碰头。 - 白水社 中国語辞典
彼はわかったようなわからないような様子で黒板の練習問題を見ていた.
他似懂非懂地看着黑板上的习题。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちの唇は乾いて割れていたが,わずかしか残っていない水を皆で譲り合った。
战士们的嘴唇虽然干裂了,但都推让着仅有的一点儿水。 - 白水社 中国語辞典
この事は私の(せいにすることができるか→)せいにすることができない.
这件事怪得我? - 白水社 中国語辞典
このことは今度お目にかかった折に詳しくお話しいたします。
这件事下次见到您时再具体说。 - 中国語会話例文集
この若いカップルが結婚までこぎ着けるのは容易ではなかった.
这一对青年男女的结合是不容易的。 - 白水社 中国語辞典
彼は私がもう少し早く彼を呼び起こさなかったことをとがめた.
他责怪我没有早点叫醒他。 - 白水社 中国語辞典
散らかり方を見てよ。どこから片付け始めたら良いか分からないや。
看这乱的啊。不知道要从哪里开始整理好。 - 中国語会話例文集
しかしながら、この理由にもかかわらず、他の要因により、後の構成が好まれる場合もある。
然而,虽然存在这种原因,其它因素也可能有利于后一种配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
母は私に行かせないというのに,私はあくまでも行こうとする,これだって闘争ではなかろうか.
妈妈不许我去呀,我偏去,这还不是斗争? - 白水社 中国語辞典
彼女の顔立ちはこのようにカットする方が似合う,彼女の顔立ちはこのようにカットしないと似合わない.
她这个脸型非这样剪才好看。 - 白水社 中国語辞典
私は今日、考課者訓練の担当講師と打ち合わせがあります。
我今天有一个与评估培训讲师的会议。 - 中国語会話例文集
ワライカワセミの鳴き声は笑っているように聞こえる、
笑翠鳥的叫聲聽起來像是有人在笑一樣。 - 中国語会話例文集
市内の部屋は、水周りはどこも大して変わらないでしょ?
市内的房子,厨房、厕所和浴室都没什么大区别吧。 - 中国語会話例文集
彼が加わったことで職場全体がレベルアップした気がする。
我觉得有他的加入公司全体的水平提高了。 - 中国語会話例文集
今後も変わらぬご愛顧を賜りますようお願い申し上げます。
今后也请您一直光顾。 - 中国語会話例文集
この2,3年来,私自身の職務も変わったし,住所も移った.
两年来,我自己的职务变动了,住所也变迁了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |