例文 |
「ゴホウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6861件
英語を学ぶのによい方法を知っています。
我知道学习英语的好方法。 - 中国語会話例文集
英語を学ぶ最も良い方法は何ですか?
学英语最好的方法是什么? - 中国語会話例文集
英語を学ぶ最善の方法を教えたください。
请告诉我学习英语最好的办法。 - 中国語会話例文集
君はどんな方法で英単語を覚えたのですか。
你是用什么方法背英语单词的呢? - 中国語会話例文集
私は実用的な英語を学ぶ方法を導入する。
我将引入学习实用英语的方法。 - 中国語会話例文集
再来週のほうがあなたにとって都合がいいですか?
下下周对于你来说更方便吗? - 中国語会話例文集
私に英語を学ぶ方法を教えていただけませんか。
可以向您请教学习英语的方法吗? - 中国語会話例文集
どういった方法で日本語を習得しましたか?
你是用什么方法学会日语的啊? - 中国語会話例文集
それについての今後のアプローチ方法を考える。
我会考虑关于它的今后的研究方法。 - 中国語会話例文集
普通リンゴは秋より冬のほうがおいしいです。
苹果一般是比起秋天来说冬天的更好吃。 - 中国語会話例文集
交差点を除いて信号機は無いほうがよい。
除了十字路口,没有信号比较好。 - 中国語会話例文集
解放後すぐ政府は婚姻法を発布した.
一解放政府就颁布了婚姻法。 - 白水社 中国語辞典
彼は手元の仕事をほうり出して出かけた.
他丢下手里的活儿就走了。 - 白水社 中国語辞典
仕事をほうり出して映画を見に行った.
搁下工作看电影去了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は花瓶をほうり投げて粉々に壊した.
她把花瓶掼碎了。 - 白水社 中国語辞典
蜂起部隊は地方武装勢力を糾合した.
起义大军汇合了若干地方武装力量。 - 白水社 中国語辞典
合法的な装いをまとって不法な事を働く.
披着合法的外衣干非法勾当。 - 白水社 中国語辞典
一切構わず,仕事をほうり出して行った.
一概不管,甩手走了。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は1年間ほうっておかれた.
这项工作被延搁了一年。 - 白水社 中国語辞典
(3日から10日前後の天気予報を指し)中期天気予報.
中期天气预报 - 白水社 中国語辞典
大砲は発射後,必ず後方に後ずさる.
大炮射击后会往后坐的。 - 白水社 中国語辞典
【図6b】復号化方法を導き出す方法の更なる実施例を示す図である。
图 6b是用于导出解码策略的方法的另一实施例; - 中国語 特許翻訳例文集
変換利得誤差の補償方法には、特許文献1に示される方法が存在する。
在变换增益误差的补偿方法中,存在专利文献 1中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
直交誤差の補償方法には、非特許文献1に示される方法が存在する。
在正交误差的补偿方法中,存在非专利文献 1中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2006−22899号公報
专利文献 1: JP-2006-22899A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−064269号公報
专利文献 1: JP2004-064269A - 中国語 特許翻訳例文集
【特許文献1】特開2004−140749号公報
专利文献 1: JP 2004-140749 - 中国語 特許翻訳例文集
放課後は図書館に行く。
放学后去图书馆。 - 中国語会話例文集
最後に両方のバルブを閉める。
最后把两边的阀门关闭。 - 中国語会話例文集
私の仕事は広報です。
我的工作是广告工作。 - 中国語会話例文集
地獄から開放された。
我从地狱里被释放出来了。 - 中国語会話例文集
アルゴリズムに関する情報
有关算法的信息 - 中国語会話例文集
私の英語の方がましです。
我的英语还好一些。 - 中国語会話例文集
結局、英語の方がいい。
结果还是英语比较好。 - 中国語会話例文集
彼は御神木に放火した。
他把神树点着了。 - 中国語会話例文集
太陽の方向に動く
向太阳的方向移动。 - 中国語会話例文集
私の仕事は諜報活動です。
我的工作是间谍活动。 - 中国語会話例文集
その方が都合が良いです。
我那样比较方便。 - 中国語会話例文集
仕事を放棄してはいけません。
不能旷工。 - 中国語会話例文集
保護者の方は参加できますか?
监护人可以参加吗? - 中国語会話例文集
法律の意図的な誤用
有目的地误用法律 - 中国語会話例文集
放課後に部活をしています。
我放学之后在做社团活动。 - 中国語会話例文集
放課後どこへ行きますか?
你放学后去哪里? - 中国語会話例文集
(鉄の長城→)中国人民解放軍.
钢铁长城 - 白水社 中国語辞典
このようにするのは合法的でない.
这样干,是不合法。 - 白水社 中国語辞典
売買結婚は非合法である.
买卖结婚是不合法的。 - 白水社 中国語辞典
強姦・放火・殺戮する.
奸淫烧杀 - 白水社 中国語辞典
こうする方が,仕事のためになる.
这样安排,利于工作。 - 白水社 中国語辞典
豪放で小事に拘泥しない.
落拓不羁((成語)) - 白水社 中国語辞典
双方は秘密協約に合意した.
双方达成默契。 - 白水社 中国語辞典
例文 |