例文 |
「ゴホウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6861件
状況報告ありがとうございます。
感谢你报告状况。 - 中国語会話例文集
週報を読んでいただいてありがとうございます。
感谢您阅读周刊。 - 中国語会話例文集
情報を共有して頂いてありがとうございます。
感谢您分享情报。 - 中国語会話例文集
頑張っている自分にご褒美をあげたい。
我想表扬正在努力的自己。 - 中国語会話例文集
昼ごはんは食べた方がいいと思った。
我觉得吃午饭比较好。 - 中国語会話例文集
放送局は1時間ごとに1度時刻を知らせる.
电台每隔一个小时报一次时间。 - 白水社 中国語辞典
この方針に基づき,以下のごとき措置を講じる.
本此方针,采取如下措施。 - 白水社 中国語辞典
敵は合計8個の砲兵大隊を動かした.
敌人一共动用八个炮兵营。 - 白水社 中国語辞典
聴いてごらん,このテープの方が音が明瞭だ.
你听一下,还是这盘磁带声音清楚。 - 白水社 中国語辞典
彼の遺言は全く合法的である.
他的遗嘱完全合法。 - 白水社 中国語辞典
皆様のご来訪を心から歓迎する.
我们对各位的来访表示最热烈的欢迎。 - 白水社 中国語辞典
中国人民解放軍軍事政治大学.≒军大((略語)).
军政大学 - 白水社 中国語辞典
彼は一陣の風のごとくそこへ行って報告した.
他一股风蹽到那儿去报告了。 - 白水社 中国語辞典
地方の悪徳実力者とその手下のごろつきども.
劣绅土棍们 - 白水社 中国語辞典
地方の悪徳実力者とその手下のごろつきども.
劣绅土棍们 - 白水社 中国語辞典
直ちに当方にご連絡くだされたし.
希立即向我联系。 - 白水社 中国語辞典
午後いっぱい急いでやってやっと報告を書き上げた.
忙了一个下午才把报告写出来。 - 白水社 中国語辞典
この地方の商業は近ごろずいぶん盛んである.
这个地方的商业近来很兴旺。 - 白水社 中国語辞典
気象台は本日午後雨と予報した.
气象台预报:今天下午有雨。 - 白水社 中国語辞典
ごらん,これは全く見渡す限りの豊作の情景だ.
你瞧,这真是一派丰收景象。 - 白水社 中国語辞典
中国語ローマ字表記法を作成する.
制订汉语拼音方案 - 白水社 中国語辞典
図5(b-1)のような方法を動き適応型I/P変換、図5(b-2)のような方法を動き補償型I/P変換等と呼ぶ。
图 5B-1中图示的方法被称作运动自适应类型 I/P转换,而图 5B-2中所图示的方法被称作运动补偿类型 I/P转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】図16の動画像符号化方法に含まれる動きベクトル予測方法の手順を説明するためのフローチャートである。
图 17是用于说明图 16的动态图像编码方法中包含的运动矢量预测方法的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】図20の動画像復号方法に含まれる動きベクトル予測方法の手順を説明するためのフローチャートである。
图 21是用于说明图 20的动态图像解码方法中包含的运动矢量预测方法的步骤的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の制御情報符号化方法に従って、L1プリ−シグナリング情報202及びL1固定情報203の中の所定のデフォルト情報(デフォルトL1固定情報とも称する)を符号化することにより第1の符号語を生成し、残りの追加のL1固定情報、L1可変情報204、及びL1動的情報205を符号化することにより第2の符号語を生成する。
根据本发明的控制信息编码方法,通过编码 L1前信令信息 202和预先确定的 L1静态信息 203的缺省信息 (称为缺省的 L1静态信息 ),生成了第一代码字,并且通过编码剩余的额外的 L1静态信息、L1可配置信息 204和 L1动态信息 205,生成第二代码字。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】通話終了後の通話時間情報を通知する方法を示すフローチャートである。
图 6是示出了在完成呼叫之后传达呼叫时间信息的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
DWTは、複数のスケールで信号情報をコンパクト化する公知の方法である。
DWT是一种用于使信号信息在多个标度上紧致的公知方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
機器とネットワークの間の信号方式のための方法および装置。
用于在装置与网络之间发信号通知的方法和设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
わりと趣味や仕事、勉強などいろいろな方面に活発なほうだと思う。
我觉得爱好、工作、学习等各个方面,比较活跃。 - 中国語会話例文集
作者は擬人擬物化の手法を用い,ほうきの述懐を通して,公共物愛護の道理を述べた.
作者用比拟手法,通过笤帚的自述,讲述了爱护公物的道理。 - 白水社 中国語辞典
この符号化の方法は、一回に一マクロブロックについて行われる。
一次对于一个宏块执行本编码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
後及び前のI又はPフレームの両方から双方向に予測される。
根据后续和前面的 I帧或 P帧进行的双向预测。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機内で通信信号を処理する方法も提供される。
还提供一种用于在接收器中处理通信信号的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明に係る符号化方法のフローチャートである。
图 3是根据本发明的编码方法的图, - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明に係る復号化方法のフローチャートである。
图 5是根据本发明的解码方法的图, - 中国語 特許翻訳例文集
鍵生成器260は、任意の方法で暗号化鍵を生成してよい。
密钥生成器 260可按照任何方式来生成密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
鍵生成器460は、任意の方法で暗号化鍵を生成してよい。
密钥生成器 460可按照任何方式来生成密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
機械学習方法は、アルゴリズム記憶部351内に保持することができる。
机器学习方法可被保存在算法存储部 3541中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図26】2ウェイ合意に参加する方法を示す一例の流れ図である。
图 26示出了用于加入双向协定的方法的示例流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、上記予測ベクトルの符号化方法について示している。
图 9示出上述预测向量的编码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2A】ビデオ信号を生成する方法のフローチャート。
图 2A示出了产生视频信号的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2B】ビデオ信号をレンダリングする方法のフローチャート。
图 2B示出了再现视频信号的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2Aは、ビデオ信号を生成する方法における処理ステップを示す。
图 2A示出了产生视频信号的方法中的处理步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
アップリンク信号を転送する方法が開示される。
公开了一种传送上行链路信号的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ2020で、方法は、シンボルy’ nを復号し組み合わせる。
在步骤 2020,该方法对符号 y’∑ n进行解码和组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ2020で、方法は、シンボルy’ nを復号し組み合わせる。
在步骤2020,该方法对符号 进行解码和组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
本明細書で説明される方法は暗号鍵を生成する。
本文所述的方法生成加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
言語翻訳を取得するシステム及び方法を開示する。
本文公开了可以使用其来获得语言翻译的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法はステップ601で始まり、ここでは信号が受信される。
方法开始于步骤601,在其中接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【解決手段】本方法は無線信号を受信することを含む。
该方法包括接收该无线信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |