「ゴモラ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゴモラの意味・解説 > ゴモラに関連した中国語例文


「ゴモラ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7857



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 157 158 次へ>

帰国後も、ずっと連絡をとりあいましょう。

回国后也一直保持联系吧。 - 中国語会話例文集

今後とも,多大のお力添えをいただかなくてはなりません.

以后,我还得多借重你。 - 白水社 中国語辞典

今時,大部分の掩蔽壕はもう空っぽになっている.

这会儿,大部分掩蔽部已经空了。 - 白水社 中国語辞典

こういう仕事をやるのはとても気楽だ.

干这种活儿很轻松。 - 白水社 中国語辞典

仕事が忙しくて,体もやせてしまった.

为工作忙,人也瘦了。 - 白水社 中国語辞典

ただばか力に頼るだけでは何事も成就しない.

光靠傻劲儿什么事也做不成。 - 白水社 中国語辞典

ガラスがあまりにも汚れて,光を通さなくなった.

玻璃太脏了,不透亮儿了。 - 白水社 中国語辞典

誤解している双方はいずれもたいへん腹を立てている.

误会的双方都很生气。 - 白水社 中国語辞典

君,もう一度体を動かして,私たちに見せてください.

你再摇摆身子,让我们看看。 - 白水社 中国語辞典

着たばかりのセーターをもう油で汚してしまった.

刚穿上的毛衣就油了。 - 白水社 中国語辞典


寺の中の神の像はとても荘厳である.

庙里的神像十分尊严。 - 白水社 中国語辞典

私はもっと勉強しなければなりません、しかしもしもし英語が理解できたら、私はもっと多くの選択肢を得られるでしょう。

我需要更多的学习,但是我要是能理解英语的话我就会得到更多的选项了吧。 - 中国語会話例文集

下向きリンク(DL)信号は、データ信号、制御信号及び基準信号(パイロット信号とも知られる)で構成される。

下行链路 (DL)信号由数据信号、控制信号以及参考信号 (亦称为导频信号 )组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は富豪の子弟で,金はたっぷりあるので,私はとても比べものにならない.

他是富家子弟,有的是钱,我比不起。 - 白水社 中国語辞典

複合機100本体内には、制御部9が設けられる。

在复合机 100主体内设有控制部 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はそんなに物腰の柔らかい方ではない。

我不是那么态度温和的人。 - 中国語会話例文集

あなたが仕事から戻って来るのを待っています。

我等着你工作完回来。 - 中国語会話例文集

英語と数学ではどちらが面白いですか。

英语和数学哪个有意思? - 中国語会話例文集

2~3年後に留学できたらいいなと思っています。

我在想两三年后要是能留学就好了。 - 中国語会話例文集

彼らは十分に英語を書く能力を持っています。

他们有着充分的英语的写作能力。 - 中国語会話例文集

彼らは十分に英語を話す能力を持っています。

他们有着充分的英语会话能力。 - 中国語会話例文集

それらが届くのを物凄く楽しみにしています。

我非常期待那些东西送到。 - 中国語会話例文集

それらが届くのを物凄く楽しみに待っています。

我非常期待地等待着那些东西送到。 - 中国語会話例文集

それらは交通混雑やゴミ問題を引き起こす。

那些会引起交通拥堵和垃圾问题。 - 中国語会話例文集

仕事を終えてから買い物に行きます。

我工作结束之后去买东西。 - 中国語会話例文集

思っていた以上に英語を覚えられない。

我比想象的还要记不住英语。 - 中国語会話例文集

今日から英語で日記をつけようと思います。

我想从今天开始记英语日记。 - 中国語会話例文集

viewはseeの類似語として用いられます。

view作为see的同义词被使用。 - 中国語会話例文集

英語が話せたらいいと思った。

我觉得要是会说英语就好了。 - 中国語会話例文集

リンゴとさらにオレンジを持っている。

我拿着苹果还拿着橘子。 - 中国語会話例文集

彼はこの出来事から人種問題の存在を知った。

他从这件事知道了种族问题的存在。 - 中国語会話例文集

それを英語で話せるようになりたいと思ったからです。

因为我想学会用英语说那个。 - 中国語会話例文集

ゆっくり勉強しながら仕事を探そうと思っている。

我想一边慢慢地学习一边找工作。 - 中国語会話例文集

自分の英語力に自信を持てたらなあ。

如果对自己的英语能力有自信的话就好了呢。 - 中国語会話例文集

私はきちんと物事を行わなければならない。

我要好好的做事情。 - 中国語会話例文集

彼らは銃後の守りに加わった。

他们加入了保护后方的队伍。 - 中国語会話例文集

最後は、自分らしい自分に戻れた気がする。

最后,我觉得我好像做回了自己。 - 中国語会話例文集

紅茶は食前か食後、どちらにお持ちしましょうか?

红茶是餐前还是餐后上? - 中国語会話例文集

いつ頃から仕事に戻り始めますか?

大概什么时候开始恢复工作啊? - 中国語会話例文集

物事を国際的な視点から見る

从国际视点上看事物。 - 中国語会話例文集

この仕事を終わらせるのが目標だ。

目标是完成这项工作。 - 中国語会話例文集

私は今英語が自由に喋れたらと思います。

我在想如果我能自由地说英语就好了。 - 中国語会話例文集

私の日本語は使い物にならないです。

我的日语没法用。 - 中国語会話例文集

金持ちから貴金属を強奪する。

从有钱人那里强夺贵重金属。 - 中国語会話例文集

私は英語が流暢に喋れたらなと思います。

我想要是能够流利的说英语就好了。 - 中国語会話例文集

あなたからの伝言を妹に話します。

我会将你的口信跟妹妹说的。 - 中国語会話例文集

彼らは物事を一方的に決める。

他单方面的决定事情。 - 中国語会話例文集

私が英語で褒められるとは思いませんでした。

我没想过自己会因为英语而被赞赏。 - 中国語会話例文集

これらの出来事で私は障害者に興味を持った。

由于这些事我对残疾人产生了兴趣。 - 中国語会話例文集

さらに英語を話せるようになりたいと思った。

我想能说更多的英语。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 157 158 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS