例文 |
「サイタイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33908件
ハーモニーのとれた四重唱はたいへん歓迎される.
和谐的四重唱很受欢迎。 - 白水社 中国語辞典
兄さんは仕事がたいへんよくできる.
哥哥做事很精明。 - 白水社 中国語辞典
この娘さんはたいへん端麗である.
这姑娘长得挺秀气。 - 白水社 中国語辞典
今度は彼は大勢の前で醜態をさらした.
这一次他可在大家面前栽跟头了。 - 白水社 中国語辞典
欠陥が多い原因を知りたいので、原料検査をしてください。
因为想知道出现很多缺陷的原因,所以请检查原料。 - 中国語会話例文集
いったいどんな力がこれらの機械を作動させているのか?
究竟什么力量在推动这些机器呢? - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時からサッカーの選手になりたいと願っていた.
他从小就想望着当一名足球运动员。 - 白水社 中国語辞典
中学1年生はだいたい12歳です。
初一的学生大概都是12岁。 - 中国語会話例文集
日程についての電話会議を再開したい。
想再次召开关于日程的电话会议。 - 中国語会話例文集
去年よりもいい大学祭にしたいです。
想使它成为比去年更好的大学庆典。 - 中国語会話例文集
定期市には生きのよい魚がたいへん多い.
集市上鲜活的鱼很多。 - 白水社 中国語辞典
代替例では、記憶媒体はプロセッサに一体的であってもよい。
替代地,存储介质可以是处理器的一个组成部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
対策前と対策後で何が違うのか、マトリクスを用いて説明して頂きたい。
使用对策前和之后有什么不同,希望你使用矩阵来进行说明。 - 中国語会話例文集
この子は小さい時からよい教育を受けたので,たいへん礼儀正しい.
这孩子从小受到良好教育,所以很有礼貌。 - 白水社 中国語辞典
いいえ、犬の散歩をしました。
不,我带狗散了步。 - 中国語会話例文集
隊列は5,6華里続いている.
队伍连续了五六华里。 - 白水社 中国語辞典
ぐらついて態度が定まらない.
游移不定((成語)) - 白水社 中国語辞典
あと何社に対して対策をしなければならないか私に教えてください。
请告诉我还要对几个公司实施措施? - 中国語会話例文集
毎年台風が一たび来さえすれば,島全体が災難に見舞われる.
每年只要台风一来,整个岛就遭劫了。 - 白水社 中国語辞典
様々な態様が、図面を参照して説明されている。
现在参照附图描述各方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
台湾の送り先を再度教えて下さい。
请再次告诉我台湾的发送地址。 - 中国語会話例文集
お身体をお大事になさってください。
请您保重身体。 - 中国語会話例文集
みなさん、携帯電話の電源を切ってください。
请大家关掉手机电源。 - 中国語会話例文集
先着10名さまのみ対象とさせていただきます。
只针对前10名的用户。 - 中国語会話例文集
ステップ303および304の順序は反転され得る点に留意されたい。
应该指出的是,步骤 303和 304的次序可能颠倒。 - 中国語 特許翻訳例文集
軍隊の高級幹部を中隊に下放させて兵士として勤務させる.
将军队高级干部下放到连队中去当兵。 - 白水社 中国語辞典
またいつの日かお会いできたら幸いです。
希望能够再见。 - 中国語会話例文集
最近新しいことを始めたいと思っている。
我最近想要做新的事情。 - 中国語会話例文集
今までコンサートに行ったことがないので行きたいです。
我没去过演奏会,所以想去一下。 - 中国語会話例文集
この先、あなたは私とどういう関係でいたいですか?
将来你想和我维持怎样的关系。 - 中国語会話例文集
それについての皆様のご意見を伺いたい。
关于那个我想听听大家的意见。 - 中国語会話例文集
あまり高くない辞書を一冊買いたい。
我想买一本不太贵的词典。 - 中国語会話例文集
参考程度で価格情報をいただきたいと思います。
我想获得作为参考的价格信息。 - 中国語会話例文集
最初は、父を超えたいという思いで始めました。
最初是因想要超越父亲的想法开始的。 - 中国語会話例文集
彼は果樹栽培の知識にたいへん精通している.
他很熟习果树栽培知识。 - 白水社 中国語辞典
作物はたいへん勢いよく育っている.
庄稼长得十分旺盛。 - 白水社 中国語辞典
生産方法や買い方について、今後に向けた意見交換をしたい。
想就今后的生产和购买方法交换意见。 - 中国語会話例文集
貴社媒体に弊社の広告を掲載頂きたいと考えております。
希望能在贵公司的媒体上登载弊公司的广告。 - 中国語会話例文集
協定はどの第三国に対しても指示されていない。
协定对任何的第三国家都没有指示。 - 中国語会話例文集
スーパーで買いたいものがあれば、紙に書いておいてください。
如果有想在超市买的东西,请写在纸上。 - 中国語会話例文集
固体撮像素子2は、CMOS型の固体撮像素子である。
固态成像器件 2是 CMOS型固态成像器件。 - 中国語 特許翻訳例文集
今度、鈴木さんと二人で見たい。
下次想跟铃木先生/小姐两个人一起看。 - 中国語会話例文集
でもあなたのお母さんの身体は比較的重体です。
不过您母亲的身体比较严重。 - 中国語会話例文集
食べたいもの物がたくさんあります。
想吃的东西有很多。 - 中国語会話例文集
大きくなったらお寿司屋さんになりたい。
长大后想开寿司店。 - 中国語会話例文集
僕は大きくなったらお寿司屋さんになりたい。
我长大的话想开寿司店。 - 中国語会話例文集
そして、たくさんの謎を解きたいです。
然后我想解开很多的谜题。 - 中国語会話例文集
皆さんと過ごした一週間を絶対に忘れません。
我绝不会忘记和大家一起度过的时间。 - 中国語会話例文集
みなさんがどんな本に感動したのかを知りたい。
我想知道大家会被什么样的书感动。 - 中国語会話例文集
みなさんはどのような秋を満喫したいですか。
大家想要享受什么样的秋天? - 中国語会話例文集
例文 |