「サゴ脾」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サゴ脾の意味・解説 > サゴ脾に関連した中国語例文


「サゴ脾」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29017



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 580 581 次へ>

ひとまず先に食事をされてから,その後で仕事の事を話しましょう.

你且先吃了饭,然后再谈事情。 - 白水社 中国語辞典

私は皆様に謹んで心からのごあいさつを申し上げます.

我谨向各位致以亲切的问候。 - 白水社 中国語辞典

授業の終わった学生たちは三三五五散歩に出て行った.

下课的学生们三三两两出去散步。 - 白水社 中国語辞典

この本は私はしばらくは必要ないから,先にご覧なさい.

这本书我一时还不需要,你先看吧。 - 白水社 中国語辞典

酒を飲む時は度を過ごさないことが必要だ,飲みすぎてはいけない.

喝酒时要悠停着,不要喝得过多。 - 白水社 中国語辞典

受信されたコンテンツは、有利には暗号化される。

优选地,所接收的内容是加密的。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSAF−Xは、統合されたファイルの最小サイズを表す。

MSAF-X表示聚集文件的最小尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号1650aは、図16Aの変数xによってさらに表示される。

在图 16A中,信号 1650a还由变量 x来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードの参照記号については図3を参照されたい。

关于节点的标号请参考图 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、CSブロック450は、IFFTブロック440の以後に適用される。

另外,在 IFFT块 440之后应用 CS块 450。 - 中国語 特許翻訳例文集


広帯域ノイズ信号Rが生成され供給される。

产生并提供宽带噪声信号 R。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、国際公開第2007120453号を参照されたい。

参见例如 WO 2007120453。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらメッセージは暗号化され、認証されてよい。

这些消息可被加密,且可被认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

インターリーブされたデータが復号される(ブロック565)。

对经交织的数据进行解码 (框 565)。 - 中国語 特許翻訳例文集

インターリーブされたデータは復号される(ブロック566)。

对经交织的数据进行解码 (框 566)。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器に印字されたライセンス番号が表示されます。

会显示被印在机器上的许可编号。 - 中国語会話例文集

山田さんから自宅での晩御飯に招待された。

山田先生/小姐邀请我在他/她自己家吃了晚饭。 - 中国語会話例文集

鈴木さん、ホテルの予約番号を確認してください。

铃木先生/小姐,请确认酒店的预订号码。 - 中国語会話例文集

本堂は火災から10年後に再建された。

正殿在火灾10年后重新修建了。 - 中国語会話例文集

彼らは競合との価格競争にさらされている。

他们因为竞争和价格竞争被关注。 - 中国語会話例文集

3ヵ月後に再検査をお受け下さい。

请在三个月之后再次接受检查。 - 中国語会話例文集

今後、さらにたくさんの実験をする。

我今后会进行更多的实验。 - 中国語会話例文集

山田さんの仕事を続けてください。

请你继续山田的工作。 - 中国語会話例文集

最後の場面は遠写しで撮影されている。

最後一幕是利用遠射的方式拍攝的。 - 中国語会話例文集

最後に改定された予算との比較

与最后改订的预算作比较。 - 中国語会話例文集

彼らは競合との価格競争にさらされている。

他们因为争执和价格竞争而被大家所关注。 - 中国語会話例文集

それは今後さらなる開発が期待されます。

那个被期待今后进一步的开发。 - 中国語会話例文集

お父さんの仕事の関係者にたくさん会った。

我见了很多跟爸爸工作有关的人。 - 中国語会話例文集

皆さん、最後のステージ、お疲れ様でした。

最后阶段,大家辛苦了。 - 中国語会話例文集

気をそらさずに仕事を続けてください。

请不要分心继续工作。 - 中国語会話例文集

最終検査の後、不合格が言い渡された。

最终检查之后,被告知不合格。 - 中国語会話例文集

排水溝にゴミを流さないで下さい。

请不要用排水沟冲垃圾。 - 中国語会話例文集

孫娘とお母さんの名前を教えてください。

请告诉我孙女和她母亲的名字。 - 中国語会話例文集

中国で開催された展示会に参加した。

参加在中国举办的展会。 - 中国語会話例文集

お問い合わせの際は「お客様番号」をお伝え下さい。

查询的时候请告知“顾客号码”。 - 中国語会話例文集

彼は拷問され、それから絞首台につるされた。

他先是被拷问,然后被吊在了绞架上。 - 中国語会話例文集

山田さんに、私の仕事が終わったことを伝えてください。

请告诉山田我工作做完了。 - 中国語会話例文集

彼女は仕事がうまくできなかったので,くさくさしている.

她工作没做好,心里很懊恼。 - 白水社 中国語辞典

しゃべってばかりいないで,さっさと仕事をしろ!

别光动嘴,快干活! - 白水社 中国語辞典

一物も残さず強奪する,きれいさっぱり盗む.

抢了个精光 - 白水社 中国語辞典

彼は本当に意気込んで,いささかも譲ろうとしない.

他真有股虎劲,半点也不让步。 - 白水社 中国語辞典

謙虚は人を進歩させ,うぬぼれは人を落後させる.

虚心使人进步,骄傲使人落后。 - 白水社 中国語辞典

お前さんまた小さい孫のことを気にしているのかい?

你又思量起小孙子来啦? - 白水社 中国語辞典

自分に都合のよいようにさせる,思うようにさせる.

听其自便((成語)) - 白水社 中国語辞典

服を油で汚さないよう気をつけなさい.

留神别油了衣服。 - 白水社 中国語辞典

自分に都合のよいようにさせる,思うようにさせる.

听其自便((成語)) - 白水社 中国語辞典

さらに、UPトラフィックの保護のための暗号鍵の集合は暗号化アルゴリズムでUPトラフィックを保護するための鍵(KUPenc)を備えうる。

此外,用于保护 UP业务的加密密钥集合可以包括用于使用加密算法来保护 UP业务的密钥 (KUPenc)。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号化部204は、制御情報信号復調部212から通知された符号化情報に基づき、復調後のデータ信号を符号化する。

解码部 204根据由控制信息信号解调部 212通知的解码信息,对解调后的数据信号进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

この新しい方針に関して質問のある方は、人事部までご連絡ください。ご理解とご協力のほど、よろしくお願いします。

对于这个新方针有疑问的人请与人事部联系。请您理解和配合。 - 中国語会話例文集

本日予定されていたエレベータの点検は、午前8時から午前10時までの予定でしたが、午後5時から午後7時に変更になりました。

虽然定在今天的电梯检查原本是上午8点到10点,但是改到了下午5点到7点。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 580 581 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS