「サニックス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サニックスの意味・解説 > サニックスに関連した中国語例文


「サニックス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39644



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 792 793 次へ>

明日何時に出発すればいいのか教えてください。

请告诉我明天几点出发比较好。 - 中国語会話例文集

私に彼らを説得する方法を教えて下さい。

请教给我说服他们的方法。 - 中国語会話例文集

絶対に3か所すべてを固定してください。

请一定要把三个地方全部固定。 - 中国語会話例文集

問題が発生したらすぐに教えてください。

如果发生了问题请马上告诉我。 - 中国語会話例文集

部長以上は全員出席するようにしてください。

请部长以上的全体员工都参加。 - 中国語会話例文集

明日何時に出発すればいいのか教えてください。

请告诉我明天几点出发。 - 中国語会話例文集

このバッグを棚に上げてくださいますか?

你能帮我把这个包放到架子上吗? - 中国語会話例文集

ステップ430において、スライス内に更にマクロブロックがないならば、処理は次のステップ435に進み、スライス内に更にマクロブロックがあるならば、ステップ410でそのスライス内の次のマクロブロックが処理される。

在步骤 430中,如果在码片中不存在进一步的宏块,则其前进至下一步骤 435,而如果在码片中存在更多的宏块,则在步骤 410中处理码片中的下一宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブロック120に示されるように、ブランチ装置はメッセージを転送する。

然后它向前转发该消息,如框 120所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブロック120に示されるように、ブランチ装置はメッセージを転送する。

然后其向前转发该消息,如框 120所示。 - 中国語 特許翻訳例文集


さらに、ステップS55では、CPU41は、状態情報を、メモリ42に記憶させ、処理は、ステップS56に進む。

此外,在步骤S55,CPU 41在存储器42中存储状态信息,并且处理进行到步骤S56。 - 中国語 特許翻訳例文集

注文を確定する前に、お選びになった商品に間違いないか、再度確認して下さい。

在确认订单之前,请再次确认一下您所选择的商品是否有误。 - 中国語会話例文集

(1)春色園に満つ,庭は春らんまんである.(2)盛んに発展する,日に日に栄える.

春色满园((成語)) - 白水社 中国語辞典

実施形態に従って、ユーザは、登録するように要求される。

根据一实施例,要求用户被注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

立夏になってから,農作物が生長する最盛期に入る.

立夏以后,农作物进入生长的旺季。 - 白水社 中国語辞典

ブロック(308)において、ブロック(306)で選択されたネットワークインターフェースを使用し、所望の目的ネットワークに対する接続が確立される。

在框 308,使用在框 306中选择的网络接口来建立到该所需目的地网络的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック(210)において、ブロック(206)で決定された目的ネットワークに従ったネットワークタスクが実行される。

在框 210,根据框 206中确定的目的地网络来执行联网任务。 - 中国語 特許翻訳例文集

(仕事を終えたり旅行から帰ったりした時にねぎらって)ご苦労さん,一休みしてください.

你辛苦了,歇会儿吧。((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典

サービス発見IE−1 220は、サービス発見IE−1 220のサービスの種類を示すサブフィールドT 221、サービス発見IE−1 220の長さを示すサブフィールドL 222、MACアドレスフィールド−1 223、及び少なくとも第1サービス属性を伝える第1のサービス発見プロトコルデータユニット(SPDU)SPDU_1 224といった複数のサブフィールドをさらに含むことができる。

子字段 T 221,指示服务发现IE-1 220的服务类型; 子字段 L 222,指示服务发现 IE-1220的长度; - 中国語 特許翻訳例文集

サービス発見IE−1 230も、サービス発見IE−2 230のサービスの種類を示すサブフィールドT 231、サービス発見IE−1 230の長さを示すサブフィールドL 232、MACアドレスフィールド−2 233、及び少なくとも第2サービス属性を伝える第2のサービス発見プロトコルデータユニット(SPDU)SPDU_2 234といった複数のサブフィールドをさらに含むことができる。

子字段 T 231,指示服务发现 IE-2 230的服务类型; 子字段 L 232,指示服务发现 IE-2 230的长度; - 中国語 特許翻訳例文集

加算器66は、予測ユニット64によって生成された予測ブロックと逆変換ユニット62によって出力された残差ブロックとを加算して、再構成されたビデオブロックを形成する。

加法器 66将由预测单元 64产生的预测块与由反变换单元 62输出的残余块相加以形成经重新建构的视频块。 - 中国語 特許翻訳例文集

以降のステップS304〜S308はここで選択されたクエリーに対して実行される。

对于选择的查询执行随后的步骤 S304~ S308。 - 中国語 特許翻訳例文集

山田さんもしくは鈴木さんに言っていただけないでしょうか?

能帮我跟山田先生/小姐或者铃木先生/小姐说一下吗? - 中国語会話例文集

さらに、各機能に対しても、詳細に設定可能な機能を有する。

另外,针对各功能,也都具有能够详细设定的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は小さいころからスポーツ活動に加わりたがらなかったために,病弱になってしまった.

他从小不愿意参加体育活动,以致体弱多病。 - 白水社 中国語辞典

とにかく彼女のアドレスをゲットして下さい。

请不管怎样一定要拿到她的地址。 - 中国語会話例文集

あなたのスタッフに宜しくお伝え下さい。

帮我给你的员工带好。 - 中国語会話例文集

請求書を私にファックスで送信してください。

请用传真将账单发送给我。 - 中国語会話例文集

鈴木様はにべもなく、ばっさりと言い捨ててしまう。

铃木先生/女士非常冷淡,直截了当地说完就不管了。 - 中国語会話例文集

靴工場では定められたサイズ基準に従って靴を生産する.

皮鞋厂按规定的尺码生产皮鞋。 - 白水社 中国語辞典

朝食のメニューも新しくなっていますので、また来てください。

因为早餐的菜谱也更新了所以请再来。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんがよく作ってくれた料理は何ですか?

你母亲经常给你做的菜是什么? - 中国語会話例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请补充充分地营养和睡眠,尽早恢复健康。 - 中国語会話例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集

一心に農業生産に尽くす.

一个心眼儿为农业生产服务。 - 白水社 中国語辞典

朝、彼は学校に行きたくない様子だった。

早上他一副不想去学校的样子。 - 中国語会話例文集

今朝彼にその情報をファックスで送った。

我今天早上用传真给他发送了那个信息。 - 中国語会話例文集

図26に示すプログラムは、上記のように解釈され実行される。

图 26所示的程序像上述那样被解释并被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ256において、説明されたように、複数の画像が表示される。

在步骤 256中,如所阐述的显示所述多幅图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましくは、密集した深さマップが生成される(すなわち、ピクセル毎に1つの深さ値)。

优选地,产生稠密深度图,即每像素一个深度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ストリームは、ISP35によって管理されるネットワーク経由で伝送される。

流经由 ISP 35管理的网络传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチャ162は、操作卓21からの操作信号によって制御される。

切换器 162由来自控制台 21的操作信号控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

私がもっと大きくなったら、カナダに行ってまたジェーンさんに会いたいです。

等我再长大些,想去加拿大再和简见面。 - 中国語会話例文集

そばを茹でるのに使ったお湯が入っています。そばを食べ終わったら、つゆに入れて飲んでください。

装有煮荞麦面的面汤。在吃完了荞麦面之后,请加入蘸汁饮用。 - 中国語会話例文集

ブロック545は、デマンド・データがサーバによって受信されることを示す。

方框 545示出了服务器接收需求数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック565は、デマンド・データがサーバによって受信されることを示す。

方框 565示出了服务器接收需求数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック585は、デマンド・データがサーバによって受信される事を示す。

方框 585示出了服务器接收需求数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって予測残差信号17bを復元する。

由此,复原预测残差信号 17b。 - 中国語 特許翻訳例文集

3番目に送ったプリクラは最近のものです。

第三个发送的大头贴是最近的照的。 - 中国語会話例文集

過去に採血で具合が悪くなったことはありますか。

过去有过因为抽血而不舒服的事情吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 792 793 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS