意味 | 例文 |
「サハマ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34386件
このコーヒーは甘さが控えめです。
这杯咖啡不是很甜。 - 中国語会話例文集
山田さんはダイエット中です。
山田正在减肥。 - 中国語会話例文集
彼女はそこで2時間待たされた。
她在那里等了两个小时。 - 中国語会話例文集
山田さんは今週中休みです。
山田这周休息。 - 中国語会話例文集
俺は毎回質問される。
我每次都被提问。 - 中国語会話例文集
この機械は全くかさばって重い.
这台机器太笨重。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは物にならない.
你成不了材料。 - 白水社 中国語辞典
じいさんは銃を孫に伝える.
老爷爷把枪传给孙子。 - 白水社 中国語辞典
お前さんの口はひどく下品だ.
你的嘴里太村了。 - 白水社 中国語辞典
彼の肝っ玉は大きい(小さい).
他的胆儿大(小)。 - 白水社 中国語辞典
彼は肝っ玉が大きい(小さい).
他胆儿大(小)。 - 白水社 中国語辞典
私は真っ先に賛成する.
我第一个赞成。 - 白水社 中国語辞典
この山はどれくらいの高さか?
这座山有多高? - 白水社 中国語辞典
お前さんは本当にお節介だ.
你真多事。 - 白水社 中国語辞典
昔の奴隷は,今や解放された.
昔日的奴隶,今天翻了身。 - 白水社 中国語辞典
彼には全く骨っぽさがない.
他没有丝毫骨气。 - 白水社 中国語辞典
彼のお母さんは夏負けする.
他母亲苦夏。 - 白水社 中国語辞典
気候は全くさわやかである.
天气十分凉爽。 - 白水社 中国語辞典
それ,お前さんの本はここだよ!
喏,你的书在这里! - 白水社 中国語辞典
豆は既に水に浸されてふやけた.
豆子已经泡大了。 - 白水社 中国語辞典
彼はとうとう貧しさから脱した.
他终于脱离了贫寒。 - 白水社 中国語辞典
彫刻された欄干と玉のきざはし.
雕栏玉砌 - 白水社 中国語辞典
お前さんたら,仕事はいい加減ね!
瞧你干的活多马虎! - 白水社 中国語辞典
生活は日増しに改善される.
生活日益改善。 - 白水社 中国語辞典
彼は馬に乗っていて投げ出された.
他骑马摔下来了。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは皆をすっぽかした.
你可把大伙儿涮了。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんは孫をかわいがる.
祖母心疼孙子。 - 白水社 中国語辞典
この種の魚はたいへん生臭い.
这种鱼很腥。 - 白水社 中国語辞典
この魚はなんと生臭いんだろう!
这鱼多么腥气! - 白水社 中国語辞典
この車は走行が許されている.
这辆车允许行驶。 - 白水社 中国語辞典
誤りは修正が許される.
错误允许修正。 - 白水社 中国語辞典
彼の欲望は満足させられた.
他的欲望满足了。 - 白水社 中国語辞典
問題は円満に解決された.
问题圆满地解决了。 - 白水社 中国語辞典
彼は毎日朝と晩散歩する.
他每天早晚都要散步。 - 白水社 中国語辞典
皆の前ではっきり言いなさい!
当着大伙儿说清楚! - 白水社 中国語辞典
余っている土地は徴収された.
多余的土地被征收了。 - 白水社 中国語辞典
取り違えてしまって申し訳ありませんが、あのランプは別のお客様に送られるはずのもので、誤ってBradfordさんに配送されました。
搞错了真是对不起,那盏灯应该是发送给别的客户的,但是错送给了布拉德福德先生。 - 中国語会話例文集
桜花の候、皆様には、ますますご健勝のことと、お喜び申し上げます。
樱花盛开的季节,祝福大家身体康健。 - 中国語会話例文集
皆様には、ますますご健勝のこととお慶び申し上げます。
为大家的日益健康表示祝福。 - 中国語会話例文集
どう言ったって,今はまずまずというところで,一切がうまくいった.
不管怎么说,现在算好,一切都停当了。 - 白水社 中国語辞典
また、最大サイズSZmaxは“200”に設定され、最小サイズSZminは“20”に設定される。
另外,最大尺寸 SZmax被设定为“200”,最小尺寸 SZmin被设定为“20”。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロブロック20は、ブロックにさらに細分される。
宏块 20进一步细分为块。 - 中国語 特許翻訳例文集
お医者さんに事務員をさせるのは,いささか役不足を免れない.
让大夫当办事员,未免有点儿屈才。 - 白水社 中国語辞典
皆様本日は此れにて就寝致します、何方様もおやすみなさいませ。
今天大家就要睡觉了,希望每个人都能睡得好。 - 中国語会話例文集
暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。
在酷暑炎热的时节,衷心希望大家能够注意身体健康。 - 中国語会話例文集
ここまで支えてくださった皆様をはじめ、多くの方々に感謝いたします。
向至今为止支持着我的各位以及很多人表示感谢。 - 中国語会話例文集
回収対象製品をすでにご購入されたお客様には当社までご連絡下さいませ。
已经购买了回收的对象产品的顾客请联系本公司。 - 中国語会話例文集
暑さ厳しき折、皆様ご健康にはくれぐれもお気をつけくださいますよう、お祈り申し上げます。
酷暑时节,希望大家能够注意身体健康。 - 中国語会話例文集
部長は山田さんにファイルを持たせました。
部长让山田拿了文件。 - 中国語会話例文集
私は実物の伝票を山田さんに送ります。
我把实物的发票寄给山田先生/小姐。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |