「サhàngbiàngéhuóyòng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サhàngbiàngéhuóyòngの意味・解説 > サhàngbiàngéhuóyòngに関連した中国語例文


「サhàngbiàngéhuóyòng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 672 673 674 675 676 677 678 679 680 .... 999 1000 次へ>

相対的チャネル利得2556は結果として生じる信号に適用れ、付加的なコンバイナ2548に供給れる。

对此结果信号应用相对信道增益 2556,并将其结果提供给加法器 2548。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、FL PCG#1の基地局によって送信れたRL PCコマンドは、RL PCG#3を送信することなどにおいてモバイル局によって適用れる。

例如,移动站在发射 RL PCG#3时应用了基站在 FL PCG#1中发送的 RL PC命令等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

y nは、例えば、包括的に、ブセグメント0からブセグメントnまでの受信れたすべてのトラヒックシンボルを含むことができる。

可以包括: 例如,从包含的子段 0到子段 n接收的所有业务符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノンブランキングインターバルN=4にしたがって、FrameNum1−3は、NRフレームとして送信れ、FrameNum4は、NRIDフレームとして送信れる。

根据非消隐间隔 N= 4,将帧编号 1到 3作为 NR帧进行发射,将帧编号4作为 NRID帧进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

PAPR MMエンコーダによって符号化れるシンボルは、元と同じ情報を含むが、以前の送信とは異なるように形成れる。

由 PAPR MM编码器编码的符号含有与原始发射相同的信息,但与先前发射不同地形成。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、初期パケットは、デコーダ345において受信れることができ、そしてエラーの検出/訂正が、実行れることができる(ブロック402)。

可接着在解码器 345处接收初始包,且可执行错误检测 /校正 (框 402)。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、PAPR MMデコーダ330は、送信れているNACKタイプ1の数を追跡するためにカウンタを増分することができる。

另外,PAPR MM解码器 330可递增计数器以跟踪已发送的 NACK类型 1的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号S602ないしS620は、上記で説明れるのと同じとすることができ、そしてここで反復れる必要はない。

信号 S602到 S620可与上文所描述相同,且此处无需重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

メトリックが超過れない(metric is not exceeded)場合、NACKタイプ1は、基地局トランスミッタへと送信れることができる。

如果不超过量度,则 NACK类型 1可发送到基站发射器。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図2に示れているように、(N、K)RS符号は、Kソース/情報パケットに利用れて、H=(N−K)パリティパケットを形成する。

例如,如图 2所示,将 (N,K)RS码应用于 K个源 /信息分组,形成了 H= (N-K)个奇偶校验分组。 - 中国語 特許翻訳例文集


ARQーバが、登録メッセージにおいて指定れたARQマルチキャストグループに既に参加している場合には、処理はステップ520に進む。

如果ARQ服务器已加入注册消息中指定的 ARQ组播组,则处理前进到 520。 - 中国語 特許翻訳例文集

その上、ソフトウェアは、プログラム記憶デバイス上でタンジブルに実施れたアプリケーションプログラムとして望ましくは実装れる。

而且,优选地将软件实施为可切实在程序存储装置上实施的应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッ204は一般に、メモリ206内に記憶れたプログラム命令に基づいて、論理および演算動作を実行する。

处理器 204通常基于存储在存储器 206内的程序指令,来执行逻辑和算术运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信れるデータ306は、直並列(S/P)変換器308に入力として供給れるものとして示してある。

所要发送的数据 306示出为用于提供给串并 (S/P)转换器 308的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号332’がアンテナ330’によって受信れると、受信信号332’はRFフロントエンド328’によってベースバンド信号にダウンコンバートれる。

当信号 332′由天线 330′接收时,可以由 RF前端 328′将接收的信号 332′下变频成基带信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM/OFDMAフレームのDLブフレーム402は、通信れているダウンリンクデータを含む様々なビット長のDLバーストを含むことができる。

OFDM/OFDMA帧的 DL子帧 402可以包括各种比特长度的 DL突发,该 DL突发包括所传送的下行链路数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、DL−MAP拡張2IE660は、16ビット+長フィールド664中の値の長を有することができる。

因此,DL-MAP扩展 -2 IE 660的长度可以是 16个比特加上长度字段 664中的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、UL−MAP拡張2IE1100Bは、32ビット+長フィールド中の値の長を有することができる。

因此,UL-MAP扩展 -2 IE 1100B的长度可以是 32个比特加上长度字段中的值的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、UL−MAP拡張IE1100Cは、28ビット+長フィールド中の値の長を有することができる。

因此,UL-MAP扩展 IE 1100C的长度可以是 28个比特加上长度字段中的值的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

特許請求の範囲は、上記の正確な構成および構成要素に限定れないことを理解れたい。

可以理解的是,权利要求并不是要限制上面所描述的精确配置和部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL対ULブフレーム比は、異なるトラフィックプロフィール(traffic profiles)をポートするために3: 1乃至1: 1の間で変化せることができる。

DL子帧与 UL子帧的比率可以在 3∶ 1到 1∶ 1之间变化,以便支持不同的业务配置 (profile)。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリアンブル408は、BPSK変調れた搬送波を含むことができ、典型的には1つのOFDMシンボルの長である。

前导码 408可以包括 BPSK调制载波,并且其通常具有一个 OFDM符号长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すると、図7に示れるブロック702乃至712は、図7Aに示れる手段及び機能のブロック702A乃至712Aに対応する。

换句话说,在图 7中说明的框 702到 712对应于在图 7A中说明的模块加功能框 702A到 712A。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すると、図8に示れるブロック802乃至816は、図8Aに示れる手段及び機能のブロック802A乃至816Aに対応する。

换句话说,在图 8中示出的框 802到 816对应于在图 8A中示出的模块加功能框 802A到 816A。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ420にて、各々のセキュリティアソシエーションのために連結れたデータペイロードは、暗号化れる。

在步骤 420中,针对每个安全关联串接的数据有效载荷被加密。 - 中国語 特許翻訳例文集

所望の暗号鍵(120)を生成するために、提供れたパラメータに基づいて鍵導出関数が適用れる。

对所提供的参数(106、108)应用密钥导出函数,以生成所需的加密密钥(120)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2パラメータはらに、乱数チャレンジまたは乱数コード(RAND)を備えるか、またはRANDから導出れうる。

第二参数还可以包括随机质询或随机码 (RAND),或者根据随机质询或随机码(RAND)导出。 - 中国語 特許翻訳例文集

ハードウェアによる実現に関して、通信エンティティのために暗号鍵を生成するように構成れた装置が提供れる。

对于硬件实现,提供了一种适于生成用于通信实体的加密密钥的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、第2パラメータは、通信エンティティの識別子を備えるか、またはこの識別子から導出れうる。

此外,第二参数可以包括通信实体的标识符,或根据通信实体的标识符导出。 - 中国語 特許翻訳例文集

その電子署名σ及び公開キーは、ステップ150において送信れ、電子署名σはステップ160において検証れる。

在步骤 150中发送数字签名σ和公钥,并且在步骤 160中验证数字签名σ。 - 中国語 特許翻訳例文集

IGMPメッセージはMACフレーム内にカプセル化れるものとする。 図に示れるように、MACフレームは各送信についてMACヘッダおよびIPヘッダを含む。

对于每次传输,IGMP消息都应封装在包含 MAC头和 IP头的 MAC帧中,如图 6所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

測定れたSNRに基づいて、クライアントXからの送信のために、クライアントY上で用いられる受信ビットローディングが判定れる。

所测量的 SNR确定要在客户端 Y使用的用于从客户端 X传输的接收比特加载。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信するように指定れた領域および/またはアンテナのおのおののグループは、基地局102のセクタと称れうる。

每一组天线和 /或它们被指定进行通信的范围可以称为基站 102的扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、基地局102によってカバーれる領域のセクタ内のアクセス端末に通信するように、複数のアンテナが設計れうる。

举例来说,可将天线组设计用来与基站 102覆盖范围的扇区中的移动设备进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、基地局102によって、1より多くの技術が適用れる場合、おのおのの技術は、それぞれの帯域幅に関連付けられうる。

另外,如果基站 102利用了一种以上的技术,那么可以将每种技术与相应的带宽相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャリア間隔に関し、従来のOFDMシステムで使用れる原理は、異なるキャリア周波数に関連付けられた信号に適用れうる。

在传统OFDM系统中使用的有关载波间隔的原理可应用到与不同载波频率相关联的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

なぜなら、一般的な規格によって指定れているように、3つすべてのキャリアが、同じタイプのOFDMA信号を送信すると仮定れるからである。

因为假定了所有 3个载波发送相同类型的 OFDMA信号,所以条件 1自然地得以满足。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)れうる。

此外或作为另一种选择,导频符号可以频分复用 (FDM)、时分复用 (TDM)或码分复用(CDM)。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに、送信機922a乃至922tからのNT個の変調信号は、NT個のアンテナ924a乃至924tそれぞれから送信れる。

此外,来自发射机 922a到 922t的 NT个调制信号分别从 NT个天线 924a~ 924t进行发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報のフレームは、周波数・時間平面アレイにおいて構築れたリソース要素をらに含む少なくとも1つのブロックを含む。

信息帧包括至少一个块,至少一个块又包括以频率 -时间平面阵列形式构成的资源单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

これが図7の例であり、同じ基地局から送信れる2つのストリームの専用パイロットシンボルが示れている。

这是图 7的示例,它示出从同一个基站所传送的两个流的专用导频符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンバイナ130によって出力れるビットストリームは、変調器138によって一連の副搬送波上に変調れる。

由组合器 130所输出的比特流由调制器 138调制到一系列副载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線端末送受信機44によって受信れるOFDM波形(I、Q出力またはディジタルIF信号)は、任意選択の前処理区間162に印加れる。

将无线终端收发器 44所接收的OFDM波形 (I、Q输入或数字 IF信号 )应用到可选预处理部分 162。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述のように、復調データストリーム内の非ユーザデータ信号はコントローラ172によって検出れ、使用れる。

如前面所述,经解调数据流中的非用户数据信号由控制器 172来检测和使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調れたパイロット信号は特に、受信側同期ユニット180と送信側識別器182の両方に印加れる。

具体将经解调的导频信号应用到接收器同步单元 180和发射器识别器 182。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、当然のことながら、提案れたノード100は、複数のユーザ要求Rを並列で取り扱うように構成れている。

当然,前述节点100也可配置用于并行处理多个用户请求 R。 - 中国語 特許翻訳例文集

NCP32はLIDB34でCNAM情報を探す。

NCP 32在 LIDB 34中查找 CNAM信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

1244 写真ービス提供者

1244 照片服务提供者 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル・プロセッ1222は、本発明による実施形態において、ユーザによって選択れた異なる画像イズを生成する。

在根据本发明的实施例中,数字处理器 1222产生由用户选择的不同图像大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

らに強い光が入射し、入射光量がC点よりも高い場合にはリセットレベルVrが変化してしまい、Vs−Vrが小くなる。

当射入强光,入射光量高于 C点时,复位电平 Vr会发生变化,Vs-Vr变小。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 672 673 674 675 676 677 678 679 680 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS