「サhàngbiàngéhuóyòng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サhàngbiàngéhuóyòngの意味・解説 > サhàngbiàngéhuóyòngに関連した中国語例文


「サhàngbiàngéhuóyòng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 848 849 850 851 852 853 854 855 856 .... 999 1000 次へ>

どのようにして生徒に話す力を身につけせようと思いますか。

你觉得要怎么样培养学生说话的能力呢? - 中国語会話例文集

この会社に雇われている限りは会社の規則を守りない。

只要是在这个公司工作就要遵守公司的规则。 - 中国語会話例文集

ご質問があればいつでも担当の山田にお電話くだい。

如果您有疑问的话请随时给负责的山田打电话。 - 中国語会話例文集

ジョンに会ったら、私に電話するように言ってくだい。

请你见到了约翰的话就叫他给我打电话。 - 中国語会話例文集

そこにはたくんの人がいて座る場所がありませんでした。

那里人多得都没有坐的地方。 - 中国語会話例文集

とても激しい雨が降ったので、多くの家が流れました。

因为下了大暴雨,很多房子被冲走了。 - 中国語会話例文集

もしあなたが予約が必要なら至急私たちにお知らせくだい。

如果需要预约的话请你赶快通知我们。 - 中国語会話例文集

何か私がすべきことがあれば、是非言ってくだい。

如果有我应该做的事情的话,请一定要告诉我。 - 中国語会話例文集

何か質問があれば、遠慮なく我々に連絡くだい。

有什么问题的话请不用客气地联系我们。 - 中国語会話例文集

銀行での振込手数料は御社で負担して下い。

请贵公司承担银行的汇款手续费。 - 中国語会話例文集


昨日起こった自動車事故について私に教えてくだい。

请告诉我昨天发生的车祸的事情。 - 中国語会話例文集

私はちこです。中国からの輸出業務の管理を担当しています。

我是幸子,负责从中国出口的业务管理。 - 中国語会話例文集

きっとたくんの人がそれを経験しているだろうと思います。

我想很多人都经历过那个。 - 中国語会話例文集

山田んに電話で伝えましたが念のため返信します。

我打电话告诉了山田,但是以防万一会给你回信。。 - 中国語会話例文集

あなたが大丈夫なら、アレッシオんにそう伝えます。

如果你没事的话,我就那样告诉阿莱西奥了。 - 中国語会話例文集

彼女は束縛れた恋愛ではなく、自由な恋愛を求めている。

她追求自由恋爱而不是被束缚的恋爱。 - 中国語会話例文集

支払い完了後、メールで領収書のスキャンを送って下い。

支付完成后,请用邮件将收据的扫描件发送过来。 - 中国語会話例文集

他にも私に何かできることがあったら言ってくだい。

如果还有其他的我能做的事情就请告诉我。 - 中国語会話例文集

売店にインスタントヌードルがありますので、そちらをお召し上がり下い。

速食面在商店出售,请您尝一尝。 - 中国語会話例文集

彼と話したい事があるので、彼をここに連れてきてくだい。

因为我有事要和他说,所以请把他带到这来。 - 中国語会話例文集

その仕事は、私の好奇心を満足せることができます。

那个工作可以满足我的好奇心。 - 中国語会話例文集

その仕事を通して、好奇心を満足せることができます。

通过那个工作,能满足我的好奇心。 - 中国語会話例文集

もし私の英語に間違いがあったら、修正してくだい。

如果我的英语错了的话就请你订正过来。 - 中国語会話例文集

花子は叔母んからプレゼントをもらって嬉しそうだった。

花子从姑母那拿到了礼物,看起来很开心。 - 中国語会話例文集

私があなたのメールに答えることが出来ないことを了解してくだい。

请谅解我不能回复你短信的事。 - 中国語会話例文集

私たちはいつまでにその結論を出なくてはいけませんか?

我们必须在什么时候之前得出那个结论呢? - 中国語会話例文集

私たちはその製品の採用に向けて、客先と交渉中です。

我们在和顾客交涉关于采用那个商品的事情。 - 中国語会話例文集

私たちは病気になって初めて健康のありがたを知る。

我生病之后才知道了健康的可贵。 - 中国語会話例文集

私たちは明日、あなたから依頼れたデータをお送りする予定です。

我们打算明天把你要的数据发过去。 - 中国語会話例文集

私には、まだまだ覚えなければならない英単語がたくんありそうです。

我好像还有很多必须要背的英语单词。 - 中国語会話例文集

私のせいで迷惑をかけてしまっていたらごめんない。

如果因为我的错而让您困扰了的话真抱歉。 - 中国語会話例文集

注文するとき、どのタンクトップがほしいのか教えて下い。

下订单时,请告诉我想要哪个背心。 - 中国語会話例文集

あなたに間違った手紙を送ってしまって、本当にごめんない。

我发给你了错误的邮件,真的对不起。 - 中国語会話例文集

私たちはたくんのアトラクションに乗ることができました。

我们坐了很多游乐设施。 - 中国語会話例文集

私たちは騒音がとてもうるくて寝ることができません。

我们因为噪音非常吵而睡不着。 - 中国語会話例文集

私たちは来週水曜日に予算会議に参加しなければなりません。

我们下周三必须参加预算会议。 - 中国語会話例文集

それについてどのように対応すればよいかご指示くだい。

请你指示应该怎么处理那个。 - 中国語会話例文集

今日は家のトイレの詰まりを直なければなりません。

我今天必须把家里厕所的堵塞修好。 - 中国語会話例文集

お婆んと息子と一緒にランチを食べに行きました。

我和我奶奶还有儿子一起去吃午餐了。 - 中国語会話例文集

彼のお父んの意思に従って、あなたの申し出を受けることにします。

我决定按照他父亲的意思,接受你的申请。 - 中国語会話例文集

私達がその措置を取ることを予めご理解くだい。

请你事先理解我们采取措施的事情。 - 中国語会話例文集

彼らはたくんのお金を得るために一生懸命に働きました。

为了得到很多的钱,他们拼命地工作了。 - 中国語会話例文集

今回の経験でこれらのことが達成れることを期待している。

我期待着通过这次的经验能够达成这些事情。 - 中国語会話例文集

らに悪いことには彼は重い病気にかかっているようでした。

更糟糕的是,他似乎染上了重病。 - 中国語会話例文集

あなたがそのデータを、いつ送れるか教えてくだい。

请告诉我你什么时候可以把那个数据发送过来。 - 中国語会話例文集

あなたの娘んは非常に可愛くてあなたに似てますね。

你的女儿长得很可爱,很像你。 - 中国語会話例文集

このデータは小数点第二位で四捨五入れている。

这个数据被四舍五入到小数点第二位。 - 中国語会話例文集

そのことがきっかけで、先輩達とたくん話せるようになりました。

因为那件事,我和前辈说了很多话。 - 中国語会話例文集

その牧場はあるテレビタレントによって経営れている。

那个牧场是一位电视演员经营的。 - 中国語会話例文集

それは9月末に納入予定の製品の事か教えて下い。

请告诉我那个是不是预定9月末进货的商品。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 848 849 850 851 852 853 854 855 856 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS