「サhàngbiàngéhuóyòng」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > サhàngbiàngéhuóyòngの意味・解説 > サhàngbiàngéhuóyòngに関連した中国語例文


「サhàngbiàngéhuóyòng」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 850 851 852 853 854 855 856 857 858 .... 999 1000 次へ>

どんな治療にも健康保険が適応れるわけではない。

并不是任何治疗都可以用国民健康保险的。 - 中国語会話例文集

クラスにあなたのパートナーの家族の話をしてくだい。

请在班里谈谈你搭档的家人的事。 - 中国語会話例文集

チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下い。

请通知我是否须要票和新干线的预约。 - 中国語会話例文集

彼女はここにいる間にできるだけたくんの事を学びたいそうだ。

她想在这期间尽可能多学些东西。 - 中国語会話例文集

私の息子のホストファミリーになってくだりありがとうございます。

感谢您能够成为我儿子的寄宿家庭。 - 中国語会話例文集

もし何か指示があれば、私にできるだけ早く連絡してくだい。

如果有什么指示的话,请尽早联系我。 - 中国語会話例文集

もし何か指示があれば、私に早く連絡してくだい。

如果有什么指示的话,请早点联系我。 - 中国語会話例文集

利益率を向上せるために専門的な技術と資源を共有する。

为了提高利益率而共享专业技术和资源。 - 中国語会話例文集

モーターの性能はCを考慮しつつBによって評価れます。

B称赞发动机的性能一直有考虑C。 - 中国語会話例文集

彼女は姉のように振舞うミカに、妹のように愛れている。

她被像姐姐一样的Mika当做妹妹一样疼爱着。 - 中国語会話例文集


販促のために商品がお店や会社に提供れた。

为促销而向商店和公司提供商品。 - 中国語会話例文集

スパイラルモーターの機能は駆動性によって評価れます。

螺旋马达的功能根据驱动性进行评价。 - 中国語会話例文集

そのテクノロジーは環境には全く影響を及ぼない。

工艺对环境完全没有影响。 - 中国語会話例文集

いつごろそれを発送してほしいのか教えてくだい。

请告诉我你希望我什么时候将那个发送给你。 - 中国語会話例文集

この情報について、どんな更新も怠らないで下い。

关于这个信息的任何更新都要及时。 - 中国語会話例文集

データによってはオンデマンドで公開れる必要がある。

一些数据需要根据需求进行公开。 - 中国語会話例文集

彼はその情報を表示せる方法を見つけたかった。

他没有找到可以表示那个信息的方法。 - 中国語会話例文集

もしそうでないなら、私たちは加工し直ないといけません。

如果不是那样的话,我们就必须加工修改。 - 中国語会話例文集

もしそうなら、どの項目を直なくてはいけませんか?

如果那样的话,必须要对哪个项目进行修改呢? - 中国語会話例文集

今やっと全て意味がわかりました。はっきりせてくれてありがとう。

现在终于明白了所有的意思。谢谢你帮我弄懂这些。 - 中国語会話例文集

私たちはもう一つの改訂れた資料を発見した。

我们又发现了一个修订过的资料的地方。 - 中国語会話例文集

その女性の足首は固定れずゆるみすぎている。

那个女人的脚踝没有被固定,看起来摇摇晃晃的。 - 中国語会話例文集

それではそれをダンボール箱の中に入れて、箱をテープで閉じない。

那就把那个放进纸箱里,然后用胶带封起来。 - 中国語会話例文集

適切な防護服と人工呼吸用装置を身につけない。

请穿戴好合适的防护服和人工呼吸装备。 - 中国語会話例文集

どうやってエネルギーを節約できるかについて話を戻らせて下い。

请回到如何节省能源的话题上来。 - 中国語会話例文集

私たちが解決すべき問題があるかどうか教えてくだい。

请告诉我们是否有需要解决的问题。 - 中国語会話例文集

私の学習方法はたくん英語の本を毎日読むことだ。

我的学习方法是每天都读很多英文书籍。 - 中国語会話例文集

私の勉強方法はたくんの英語の本を毎日読むことだ。

我的学习方法是每天都读很多英文书籍。 - 中国語会話例文集

新鮮でおいしい野菜とおいしい魚を食べることができます。

可以吃到新鲜好吃的蔬菜和鱼。 - 中国語会話例文集

もし政府が殺人者を殺すのであれば、政府も殺人者である。

如果政府杀了凶手的话,政府也是凶手。 - 中国語会話例文集

この高いリスクは最後にはこの会社を破産に追いやった。

这个高风险最后逼得这家公司破产了。 - 中国語会話例文集

あなたの文化が他の国の人々と共有れるのはどうですか。

将你的文化和其他国家的人们进行共享如何? - 中国語会話例文集

通常使用による消耗が原因の損傷と想定れる。

假定为因一般使用而消耗所造成的损伤。 - 中国語会話例文集

ユーザーアカウント制御がオフになっていることを確認しない。

请确认用户账号控制为关闭状态。 - 中国語会話例文集

確実に必要な協議事項を全て取り上げるようにしない。

请确实地采纳所有的必要协议事项。 - 中国語会話例文集

彼はらに子どもを持つには歳をとりすぎている。

对他来说已经明显的过了可以再要孩子的年龄。 - 中国語会話例文集

これらが修復れたパーツであることを確かめておく。

事先确认这些是修理过的配件。 - 中国語会話例文集

両方の荷物に商業用の送り状をつけて送ってくだい。

请在两个货物上都贴上商业用的送货单然后发送。 - 中国語会話例文集

何かが上手くいかなかったときはよく考えてみない。

有什么不能顺利进行的时候请好好的考虑一下。 - 中国語会話例文集

彼らを彼ら自身が思っている以上に良くせるにはどうしたら?

怎样才能让他们变得比自己想象的要好呢? - 中国語会話例文集

人とコミュニケーションをとることが必要とれる仕事

这是一个须要和人进行交流的工作。 - 中国語会話例文集

この取引がキャンセルれたことをとても残念に思います。

非常遗憾取消了这笔交易。 - 中国語会話例文集

加工のロスを最小限に抑えることが重要である。

将加工损失降到最低是很重要的。 - 中国語会話例文集

それは私に変な現地のコマーシャルを思い起こせた。

那个让我想起了奇怪的当地广告。 - 中国語会話例文集

このアイディアがあなたを困惑せたということは理解しています。

我理解这个主意令你很为难。 - 中国語会話例文集

このアップデートれたドライバーソフトには適用出来ません。

不能适用于这个更新了的驱动程序。 - 中国語会話例文集

会社のガイドラインに従ってその書類を埋めてくだい。

请按照公司的指南来填写那个文件。 - 中国語会話例文集

農民たちは、換金作物の1つとしてピーナッツを栽培している。

农民们栽培花生把它当做一种经济作物来种植。 - 中国語会話例文集

オイルフィラーキャップのまわりの汚れをふき取りない。

请把加油口的盖子周围的污垢擦干净。 - 中国語会話例文集

心臓の大きは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。

心脏的大小和紧握的拳头差不多一样。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 850 851 852 853 854 855 856 857 858 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS