「ザッツ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ザッツの意味・解説 > ザッツに関連した中国語例文


「ザッツ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8329



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 166 167 次へ>

絹布で作った飾りを持って獅子をからかって踊る.

拿着绣球逗狮子跳舞。 - 白水社 中国語辞典

(桃李言わざれども,下おのずから蹊を成す→)徳のある人のところへは黙っていても人が集まって来る.

桃李不言,下自成蹊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(桃李言わざるも,下おのずから蹊を成す→)徳のある人の所へは黙っていても人が集まって来る.

桃李不言,下自成蹊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

先日はR2 Masterヘッドホンを2 つご注文いただき、ありがとうございました。

感谢您前些天订购了两件R2 Master的耳机。 - 中国語会話例文集

記事の転載について執筆者さまは承諾済みでございます。

关于报道的转载已经征求了作者的同意。 - 中国語会話例文集

追加的な乗算部926は、乗算部924からの乗算出力を、値μによって基準化する。

另一乘法器 926随后被用于利用值μ对来自乘法器 924的乘法输出定标。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS2では、残量検出部17により、バッテリ30の現在の残量を検出する。

在步骤 S2中,由余量检测部 17检测电池 30的当前余量。 - 中国語 特許翻訳例文集

外向き型経済建設を目ざし,力を尽くしてより高い目標に向かって進む.

朝着建立外向型经济,奋力爬坡。 - 白水社 中国語辞典

先日は母の一周忌に来て下さってありがとうございました。

前几天,感谢您来母亲的一周年忌日。 - 中国語会話例文集

在庫日数は、365を在庫回転率で割って得ることができる。

在库日期数是在库周转率除以365得到的数字。 - 中国語会話例文集


中長期的観点に立って人材発掘や人材育成を進めます。

从中长期观点来进行人才的发掘和培养。 - 中国語会話例文集

先日は母の一周忌に来て下さってありがとうございました。

谢谢您前几天来我母亲的一周年祭日。 - 中国語会話例文集

その坑内出水により彼らは採掘をあきらめざるを得なかった。

因为井下透水他们不得不放弃挖掘。 - 中国語会話例文集

それらは混在しながらひとつの文化を作っている。

那些混合在一起,构造着唯一的文化。 - 中国語会話例文集

休日になると,多くの人が集まって混雑する.

一到节日,便是人头攒动。 - 白水社 中国語辞典

この事は複雑で,込み入って糸口がつかめない.

这事很复杂,头绪纷纭。 - 白水社 中国語辞典

市全体が祝日の色とりどりの飾りつけをまとっている.

全市披上节日的盛装。 - 白水社 中国語辞典

寝室の飾りつけはとてもさっぱりしている.

臥房陈设十分素雅。 - 白水社 中国語辞典

大仏は2つの目をそっと閉じ,厳かに端座する.

大佛微闭双目,肃穆端坐。 - 白水社 中国語辞典

この火山はいつだって爆発する可能性がある.

这座火山随时都有爆发的可能。 - 白水社 中国語辞典

材料が全部揃ったら、早速作っていきましょう。

材料齐全了的话就马上开始制作吧。 - 中国語会話例文集

私の心は5つの味の入った瓶を倒したかのようで,さまざまな思いでいっぱいになった.

我心中像打翻了个五味瓶。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつからいつまで日本に滞在しますか?

他会在日本从什么时候待到什么时候呢? - 中国語会話例文集

いつからいつまで日本に滞在しますか。

你在日本停留的时间是从什么时候开始到什么时候结束? - 中国語会話例文集

早速修正した仕入書をお送りいただき、ありがとうございます。

谢谢你这么送来了修正好了的发货单。 - 中国語会話例文集

現在2つのグループが合わさって,1つのグループになっている.

现在两个小组合起来了,合成了一个组。 - 白水社 中国語辞典

先日は花子を家までおくってくれてありがとうございました。

非常感谢前两天把花子送到家。 - 中国語会話例文集

例のプロジェクトで私を手伝ってくださり、ありがとうございました。

谢谢您在那个项目里协助我。 - 中国語会話例文集

せっかくのお申し出ではございますが、現状では必要ありません。

虽然是您难得的申请,但是从现状来看是不需要的。 - 中国語会話例文集

今回の金型で作った試作品はいかがでございましたでしょうか。

您觉得用这次的金属模具制作的样品怎么样? - 中国語会話例文集

振り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません。

汇款的手续好像出了差错,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

わが省のサッカーチームは全国試合で続けざまに敗北を喫した.

我省足球队在全国比赛中接连败北。 - 白水社 中国語辞典

ことわざはうまいこと言っている,理屈の正しさは声高に言うからではないと.

常言说得好,有理不在声高。 - 白水社 中国語辞典

教室に入ったとたん,外ではザーザーと雨が降りだした.

刚到教室,外面就哗哗地下起雨来。 - 白水社 中国語辞典

メモ用紙には鉛筆で「私は出かけます」とぞんざいに書いてあった.

纸条上用铅笔潦草地写着:“我走了。” - 白水社 中国語辞典

出陣間際になって逃げ出す,いざという時に面倒なことから逃げる.

临阵脱逃((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の講演はわざと難しいことを言っているが,実は何の内容もない.

他讲话故作高深,其实什么名堂也没有。 - 白水社 中国語辞典

革命は苦しみであり,また必然的に汚れや血が混ざっている.

革命是痛苦的,其中也必然混有污秽和血。 - 白水社 中国語辞典

出陣間際になって逃げ出す,いざという時に面倒なことから逃れる.

临阵脱逃((成語)) - 白水社 中国語辞典

ザーザーという大雨がバケツをひっくり返したように降りだした.

哗哗的大雨就像瓢泼似地下起来。 - 白水社 中国語辞典

偏見はきっと再発し,増殖し,蔓延し,あるいは混ざり合う.

偏见会复发,会增生,会蔓延,或搀和。 - 白水社 中国語辞典

敵は左右から制圧され,狼狽して逃走せざるを得なかった.

敌人左右受制,不得不狼狈逃窜。 - 白水社 中国語辞典

したがって、本発明の一実施形態では、乗算器411の乗率は2、乗算器412の乗率は−2、乗算器413の乗率は4となっている。

因此,根据本发明的一个实施例,乘法器 411是乘以 2,乘法器 412是乘以 -2,并且乘法器 413是乘以 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

新参者たちにとって生活は厳しかった。

对于新来的人来说生活是艰难的。 - 中国語会話例文集

栄養剤を使ったわりには茎がちょっと細い。

使用了营养剂茎却有点细。 - 中国語会話例文集

彼は現在祖国をいっそう熱愛するようになった.

他现在对祖国更为热爱了。 - 白水社 中国語辞典

ズボンを引っかけてかぎ裂きを作った.

裤子上剐了个三角口子。 - 白水社 中国語辞典

彼女は物で膨れあがった雑囊を背負っている.

她背着鼓鼓囊囊的挎包。 - 白水社 中国語辞典

模様を彫った銅の飾り金具で縁どった細長い机.

镶着镂花铜饰的条案。 - 白水社 中国語辞典

彼の家の現在の生活は前よりずっとよくなった.

他家现在的生活比原来好多了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 166 167 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS